Проверки и уточнения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проверки и уточнения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
test and refine
Translate
проверки и уточнения -

- и [частица]

союз: and

- уточнения

clarifications



Быстрое прототипирование - это метод, используемый на ранних стадиях разработки для проверки и уточнения удобства использования системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rapid prototyping is a method used in early stages of development to validate and refine the usability of a system.

У меня заканчивалось время, поэтому я показала видео и сказала: «Вы можете подумать, и потом спросить меня для проверки».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I was running out of time, so I showed the egg video and then said, Well, you can work it out, and ask me afterwards to check.

Лаосская Народно-Демократическая Республика в пунктах пересечения границы ввела в действие строгие меры контроля и регулярной проверки проездных документов как у лаосских граждан, так и у иностранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lao PDR has adopted strict measures on control and routine check of travel documents of both Lao citizens and foreigners at border checkpoints.

На протяжении более 15 лет Россия использует методологию проверки перемещения ядерных и других радиоактивных материалов через ее границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more than 15 years, Russia has been using a methodology for checking the movement of nuclear and other radioactive materials across its borders.

Приведены результаты экспериментальной проверки предложенного способа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results of experimental verification of the given method are given.

Если профиль колеса лежит за пределами профиля сменного колеса изготовителя транспортного средства, то проверки не требуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case where the wheel calliper is outside of the vehicle manufacturer's replacement wheel calliper, no verification is necessary.

Государственное Собрание утверждает годовой отчет Банка Эстонии и назначает аудитора для проверки годового отчета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Riigikogu approves the annual report of the Estonian National Bank and appoints the auditor for verifying the annual report.

Расчетный год требуется для проверки соответствия планов прогнозируемому объему перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design year is required to check that the design is appropriate for the forecast volume of traffic.

Видите ли, сэр, я запустил свою программу для проверки, и показания не сошлись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, sir, I ran a program on my own just to check something and the readout is different.

Что касается управления финансами, внедрение этой системы будет достаточно для бюджетного контроля и проверки последующих мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With respect to financial management, the implementation of such functionality would be sufficient for budget control and follow-up.

Выполнение проверки бюджета, когда все строки общего журнала введены, или откладывание проверки бюджета до тех пор, пока журнал не разнесен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Run budget checks when each general journal line is entered, or postpone the budget check until the journal is posted.

Например, следует выучить наизусть процедуры контроля в течение полета: предпосадочный контроль, контроль при выключенном двигателе, проверки HASELL и тому подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the in-flight checks should be learnt by heart: pre-landing checks, engine-out checks, HASELL checks and so on.

Были проверки на дальтонизм, нас запускали в комнату со слезоточивым газом, проверяли, умеем ли мы плавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were colour-blindness tests, they put us in a room with tear gas, and they checked we could swim.

Последние два утверждения не выдерживают проверки на соответствие фактам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter two claims shouldn’t have survived the recent fashion for on-the-spot fact-checking.

Каждый день у неё были нагнись, присядь, раздвинь и покашляй проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's had daily bend, squat, spread, and cough checks.

Это план проверки, который Пэй нашел в доме Цзя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the inspection diagram Pei found in Jia's residence.

А как насчет проверки улик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check the forensic evidence again.

Вы должны понять - без серьезной проверки мы не сможем отличить людей от Других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to understand, there is no way to differentiate us from the Others without a comprehensive screening process.

Мой сотрудник преследует водителя, сбежавшего во время проверки документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of my officers is engaged in a pursuit off a traffic stop.

Разумеется, в зависимости от результатов проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contingent on inspections, of course.

Эта политика не предусматривала проверки анкетных данных, как это требовалось для операций казино в Соединенных Штатах, что открывало двери для инвесторов казино с незаконно полученными средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The policy omitted background checks, as required for casino operations in the United States, which opened the door for casino investors with illegally obtained funds.

Модульные тесты затем используют TestFoo для проверки функциональности Foo, не вызывая побочного эффекта от использования реального опасного объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unit tests then use TestFoo to test the functionality of Foo without incurring the side effect of using a real Dangerous object.

Проверки качества часто сопровождаются колористами, режиссерами, звукорежиссерами и другим персоналом, чтобы проверить правильность воспроизведения изображения и звука в готовом DCP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

QC checks are often attended by colorists, directors, sound mixers and other personnel to check for correct picture and sound reproduction in the finished DCP.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Я также слышал, что очень сильные китайские Луки использовались для проверки силы, а не для охоты или войны, но я хотел бы получить хорошую информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've also heard that the very strong Chinese bows were used to test strength, rather than for hunting or war, but I'd love some good information.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

В некоторых регионах регулярно проводятся необходимые проверки для обеспечения точности топливораздаточных устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some regions, regular required inspections are conducted to ensure the accuracy of fuel dispensers.

Блок проверки-это XOR всех блоков из составного сообщения, к которому он присоединен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A check block is the XOR of all the blocks from the composite message that it is attached to.

Владельцы Tundra будут уведомлены об этом в конце декабря 2007 года, и им будет предложено связаться со своим местным дилером Toyota для проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tundra owners will be notified beginning in late-December 2007 and are requested to contact their local Toyota dealer for inspection.

автоматизированные системы безопасности не выявили неисправность трубопровода, которая привела к тому, что разлив охватил площадь около 16 000 квадратных метров до ручной проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

automated safety systems had not detected the pipeline fault that caused the spill to cover an area of about 16,000 square metres prior to manual inspection.

Второй вопрос должен получить ответ со ссылкой либо на нашу политику удаления, либо на нашу страницу политики для проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second question should get a reply with a link to either our deletion policy, or to our policy page for verificability.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Наиболее известным методом проверки уровня фосфора является тестирование почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most prominent method of checking phosphorus levels is by soil testing.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Эти результаты только демонстрируют, что цитирование Google для проверки истинности утверждений является ложной эвристикой, по понятным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These results only demonstrate that the citing of Google to verify the truth of statements is a false heuristic, for obvious reasons.

В этой среде кампании по установлению истины могут игнорировать проверки фактов или отклонять их как мотивированные предвзятостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this environment, post-truth campaigns can ignore fact checks or dismiss them as being motivated by bias.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Должны ли ссылки на печатные источники, не имеющие внешней ссылки, быть помечены как требующие проверки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should citations for print sources lacking an external link be tagged as requiring verification?

Компьютер, именуемый Брайаном, использовался для генерации слов и проверки правильности ответов участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A computer referred to as Bryan was used to generate words and check the validity of contestants' responses.

Вы предполагаете, что глупость текущего процесса для полной проверки администратора будет продолжаться и становиться все хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are assuming that the stupidity of the current process for full admin vetting will continue and get worse.

В 1946 году Ламасону было предложено стать ведущим пилотом для проверки траекторий полета нового британского аэропорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1946, Lamason was asked to be the lead pilot to test the flight paths for a new British airport.

Такие ограничения на самом деле не являются ограничениями проверки таблиц, а скорее ограничениями проверки строк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such constraints are not truly table check constraints but rather row check constraints.

Впоследствии он ужесточил процедуру проверки будущих владельцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It subsequently stiffened the process for vetting future owners.

Смарт-контракт - это компьютерный протокол, предназначенный для цифрового облегчения, проверки или принудительного выполнения переговоров или исполнения контракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A smart contract is a computer protocol intended to digitally facilitate, verify, or enforce the negotiation or performance of a contract.

Любые внесенные изменения также должны регистрироваться и впоследствии извлекаться для проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any changes made should also be logged and capable of being subsequently retrieved for inspection.

Во-первых, чтобы успешно использовать современную магнитную науку для проверки исторических полярных сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First to bring modern magnetic science successfully to bear upon the checking of historical polar reports.

КРОМЕ ТОГО, МНОГИЕ PPL МОГУТ ОКАЗАТЬСЯ НЕУДОБНЫМИ ДЛЯ ПРОВЕРКИ ТАБЛИЦЫ ПО ТЕЛЕФОНУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BESIDES,LOTS OF PPL MAY GET INCONVENIENT TO CHECK THE TABLE ON THE PHONE.

Во время этой проверки Безжиан нашел устройство в большой резьбе печати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this sweep, Bezjian found the device in the Great Seal carving.

Некоторые службы сокращения URL-адресов фильтруют свои ссылки через службы проверки плохих сайтов, такие как Google Safe Browsing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some URL shortening services filter their links through bad-site screening services such as Google Safe Browsing.

Он специально выявил факт проверки сайта Сноупса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He specifically identified fact-checking website Snopes.

Они также включают средства проверки, создания компонентов и фиксации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also include validation, bean creation, and commit tools.

Покупателям, которые использовали приложение для проверки цен в магазине кирпича и раствора, предлагалась скидка 5% на покупку того же товара у Amazon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shoppers who used the app to check prices in a brick-and-mortar store were offered a 5% discount to purchase the same item from Amazon.

Государственная электрическая компания PLN направила в Палу 125 человек для проверки электроснабжения в пострадавших районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State-owned electric company PLN sent 125 personnel to Palu to check the electricity in the affected areas.

Рекламодатели используют прокси-серверы для проверки, проверки и обеспечения качества геотаргетированной рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advertisers use proxy servers for validating, checking and quality assurance of geotargeted ads.

Протокол проверки подлинности Kerberos включает в себя некоторые контрмеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kerberos authentication protocol includes some countermeasures.

После проверки качества материал, если он одобрен, возвращается на завод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After quality testing, the material, if approved, is returned to the factory.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проверки и уточнения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проверки и уточнения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проверки, и, уточнения . Также, к фразе «проверки и уточнения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information