Продолжение усилий по улучшению - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: continuation, sequel, extension, elongation, continuance, prolongation, resumption
Если сообщение об ошибке продолжает возникать в вашей сети, отправьте нам дополнительную информацию. - If the error continues to occur in your network, please send us additional information.
Ближний Восток продолжает - the middle east continues
защита продолжает - protection continues
и история продолжается - and the story continues
продолжали вести диалог - continued to engage in dialogue
ситуация продолжает оставаться - situation continues to be
продолжает снижение - continuing a decline
продолжается сравнение - ongoing comparison
проблема продолжает - the issue continues
регистрация продолжается - registration continues
Синонимы к продолжение: продолжение, расширение, увеличение, распространение
Значение продолжение: Часть чего-н. не закончившегося, не завершённого, продолжающегося ( напр. статьи , события ).
не требующий усилий - effortless
больше усилий следует - more effort should
в знак признания их усилий - in recognition of their efforts
срыв усилий - frustration of efforts
в рамках усилий по содействию - in efforts to promote
для непрерывных усилий - for your continued efforts
комплекс усилий - complex effort
моделирование усилий - modelling effort
объединение усилий с - joining efforts with
статус усилий - status of efforts
Синонимы к усилий: труд, попытка, напряжение, стремление, старание, натуга, надрыв, потуги
специалист по психоанализу - psychoanalyst
делать по шаблону - mold
звонить по покойнику - toll
происходящий по прямой линии - lineal
не по годам развитой - precocious
подрабатывать по вечерам - moonlight
Отправить по почте - send by mail
брак по расчету - marriage of convenience
по реке - down the river
брат по крови - blood brother
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
улучшение дисциплины - enhancement of discipline
кредит на улучшение жилищных условий - home improvement loan
их улучшение - their improvement
которые направлены на улучшение - which are aimed at improving
может быть улучшена за счет - could be improved through
улучшение водоснабжения и канализации - improved water supply and sanitation
улучшение или ухудшение - improvement or deterioration
приведет к улучшению - will lead to improvements
способствовал улучшению - has helped improve
улучшение человеческого капитала - improve human capital
Целью продолжения лечения является поддержание подавления симптомов, предотвращение рецидива, улучшение качества жизни и поддержка участия в психосоциальной терапии. |
The goals of continuing treatment are to maintain suppression of symptoms, prevent relapse, improve quality of life, and support engagement in psychosocial therapy. |
В настоящее время будет продолжено внедрение ДИДН FTA Saorview, и коммерческое соревнование по ДИДН вполне может быть отложено до улучшения экономической ситуации. |
The rollout of FTA Saorview DTT will now proceed, and a commercial DTT competition may well be deferred until the economic situation improves. |
Для продолжения улучшений этот спрос должен в конечном итоге немного увеличиться в течение длительного периода времени. |
To continue improvements, this demand must eventually increase little over an extended period of time. |
На суде судья постановил, что надежды на улучшение его состояния почти нет, и отказал в продолжении дела. |
In his trial, the judge ruled there was little hope he would ever be in a better condition, and denied the continuance. |
In the mean time, I will work on improving this article. |
|
Я надеюсь на продолжение этих открытых взаимоотношений в будущем. |
I look forward to continuing such an open relationship in the future. |
Но Netflix обнаружил, что улучшения были неравномерными. |
But Netflix discovered the improvements were only incremental. |
Необъяснимо возвращающиеся воспоминания об Элис улучшению самочувствия тоже не способствовали. |
The inexplicable recurring memory of Alyce did not help. |
Его улучшения удивительны, и его подвижность показывает признаки полного восстановления. |
His improvements are miraculous, and his mobility shows signs of full recovery. |
Он пояснил, что для улучшения этого стандарта в него планируется внести дополнительные изменения и что работа над этими изменениями, вероятно, будет завершена к августу 1999 года. |
He explained that further improvement modifications were anticipated and that they would probably be finished by August 1999. |
Полная картина станет ясной только по мере продолжения учебного года. |
The full picture would only be known as the year progressed. |
Услуги по укреплению личного здоровья в целом носят кратковременный характер и содействуют улучшению или стабилизации состояния здоровья. |
Personal health services tend to be shorter term in nature and bring about an improvement or stabilization of a health condition. |
Степень практического участия и национального исполнения можно повысить при помощи улучшения обмена полезной информацией на регулярной и постоянной основе. |
Greater material involvement and ownership can be promoted through a better flow of useful information on a regular and consistent basis. |
Предложенные дальнейшие меры по улучшению положения психически больных лиц. |
Proposed further steps to promote the well-being of mentally disordered persons. |
Улучшение обслуживания благодаря большей близости с часовыми поясами, в которых расположены миссии. |
Improved service with greater time zone overlap with missions. |
Наиболее очевидным способом улучшения работы Объединенной апелляционной коллегии является увеличение ее штатов. |
The most obvious way to improve the operation of the Joint Appeals Board was simply to give it more staff. |
Каков будет конечный результат, - улучшение отношений или полная интеграция этих стран в ЕС и НАТО, - этот вопрос остаётся открытым. |
Whether the end result is better relations or full integration of these countries into the EU and NATO is an open question. |
- Он предполагает снижение налогообложения при внесении конструктивных улучшений, обеспечивающих эффективное использование энергии, и крупные штрафы за нарушение его положений. |
–It includes tax cuts for energy-efficiency improvements and heavy fines for violating its provisions. |
Улучшение доступа к финансовым услугам помогает людям выйти из состояния бедности, поэтому любой рост данных цифр становится позитивным сигналом для человеческого развития. |
Because broader access to financial services helps to create a path out of poverty, any increase in this metric is a positive sign for human development. |
Вообще-то переговоры с нашим другом из Китая продолжаются, и мы прикладываем все силы для улучшения отношений... и взаимного участия в росте ВВП наших стран. |
Actually, talks with our friend from China are ongoing, and we're all invested in relationship-building and... and sharing in the growth of our economies. |
Опишите предлагаемые работы по расширению и улучшению объекта... |
Describe proposed building works, extensions or modifications... |
Я запрограммировал автопилот корабля на продолжение полета и анализ ситуации. |
I've programmed the ship to continue on autopilot and monitor our situation. |
Нет ничего лучше для улучшения сердцебиения и настроения. |
Nothing better for elevating one's heart rate and mood. |
Где были вы, когда авиакомпании и пилоты добивались... в суде улучшений управления движением? |
Where were you when the airlines and pilots were pleading for more airports and better traffic control? |
Редизайн для Джокера был позже хорошо принят, ссылаясь на улучшение его черт лица в отличие от первоначального раскрытия. |
The redesign for the Joker was later well-received, citing improvement on his facial features as opposed to the initial reveal. |
Возможно, вы захотите попробовать диск улучшения статей и другие связанные с этим сотрудничества, проекты и т. д. |
You might want to try Article Improvement Drive and other related collaborations, projects, etc. |
Тиотропий связан с уменьшением обострений и улучшением качества жизни, и тиотропий обеспечивает эти преимущества лучше, чем ипратропий. |
Tiotropium is associated with a decrease in exacerbations and improved quality of life, and tiotropium provides those benefits better than ipratropium. |
Существует потенциал увеличения ВДС на 4,9 млрд евро в результате улучшения циркулярности в мебельном секторе в ЕС к 2030 году. |
There is a potential of €4.9 billion increase in GVA from improved circularity in the furniture sector in the EU by 2030. |
В 1864 году истина была принята на работу в Национальную Ассоциацию помощи Фридманам в Вашингтоне, округ Колумбия, где она усердно работала над улучшением условий жизни афроамериканцев. |
In 1864, Truth was employed by the National Freedman's Relief Association in Washington, D.C., where she worked diligently to improve conditions for African-Americans. |
Тенденции к более раннему половому созреванию объясняются улучшением общественного здоровья и условий жизни. |
Trends toward earlier puberty have been attributed to improved public health and living conditions. |
Органическое земледелие использует различные методы для улучшения плодородия почвы, включая севооборот, покровное земледелие, снижение обработки почвы и внесение компоста. |
Organic farming uses a variety of methods to improve soil fertility, including crop rotation, cover cropping, reduced tillage, and application of compost. |
Заторможенная форма имеет большую тенденцию к улучшению с соответствующим воспитателем, в то время как расторможенная форма более устойчива. |
The inhibited form has a greater tendency to ameliorate with an appropriate caregiver whilst the disinhibited form is more enduring. |
any input on how to improve the article would be very much appreciated. |
|
На самом деле, у больных туберкулезом, получающих успешную паразитарную терапию, наблюдается значительное улучшение. |
In fact, Tuberculosis patients who receive successful parasitic therapy experience major improvement. |
Для этого вы можете также поэкспериментировать с вводом параметров или предложить улучшения. |
For this, you may want to experiment with parameter input too - or propose improvements. |
Как правило, результатом отпуска по уходу за ребенком является улучшение дородового и послеродового ухода, включая снижение младенческой смертности. |
Typically, the effects of parental leave are improvements in prenatal and postnatal care, including a decrease in infant mortality. |
Целью терапии является улучшение состояния пациента и прекращение лечения. |
The goal of therapy is the improvement of the client and termination of treatment. |
Следовательно, большая эмиграция квалифицированных рабочих ведет к большему экономическому росту и улучшению благосостояния в долгосрочной перспективе. |
Greater emigration of skilled workers consequently leads to greater economic growth and welfare improvements in the long-run. |
Улучшения в металлургии привели к тому, что к 2000 году до н. э. на Ближнем Востоке и в Греции стали широко доступны камнерезные инструменты, позволяющие замостить местные улицы. |
Improvements in metallurgy meant that by 2000 BC stone-cutting tools were generally available in the Middle East and Greece allowing local streets to be paved. |
Одним из основных направлений деятельности промышленного инженера является улучшение условий труда людей – не смена рабочего, а смена рабочего места. |
One of the main focuses of an Industrial Engineer is to improve the working environments of people – not to change the worker, but to change the workplace. |
Опросы пациентов показывают, что они выбрали процедуру, основываясь на ожиданиях снижения заболеваемости, улучшения результатов, снижения кровопотери и уменьшения боли. |
Patient surveys indicate they chose the procedure based on expectations of decreased morbidity, improved outcomes, reduced blood loss and less pain. |
Трансперсональная психология была замечена за недооценку количественных методов как инструмента для улучшения наших знаний о духовных и трансперсональных категориях. |
Transpersonal psychology has been noted for undervaluing quantitative methods as a tool for improving our knowledge of spiritual and transpersonal categories. |
Это довольно значительное улучшение, особенно для вакуумных ламп с низким коэффициентом усиления 1920-х и начала 1930-х годов. |
This is quite an improvement, especially for the low-gain vacuum tubes of the 1920s and early 1930s. |
Безусловно, есть значительный простор для улучшений. |
Certainly significant room for improvements. |
Блокаторы Н2-рецепторов приводят примерно к 40% - ному улучшению. |
H2 receptor blockers lead to roughly a 40% improvement. |
Хотя они все еще были большими, они уже не были слишком большими, чтобы потерпеть неудачу из-за улучшений в технологии разрешения. |
Together, the four-piece began playing under an ever-changing assortment of names such as Dragster, and Bomb. |
Терминологический раздел в настоящее время неточен и нуждается в работе по улучшению нейтральности. |
The Terminology section is currently inaccurate and needs work to improve neutrality. |
Каждое изменение должно быть улучшением; удаление раздела текущих событий-нет. |
Every edit should be an improvement; removing the current events section is not. |
Я считаю, что эта версия, которую я предложил, является улучшением по сравнению с текущей версией. |
I believe this version I proposed is an improvement on the current version. |
Послав Глэдис письмо, разрывающее их помолвку, Дориан смотрит на свой портрет и видит едва заметное улучшение. |
After sending Gladys a letter breaking their engagement, Dorian confronts his portrait and sees a subtle improvement. |
Клиническое улучшение к добавлению цинка также может быть подтверждающим. |
Clinical improvement to zinc supplementation can also be confirmatory. |
Я думаю, что мы должны сосредоточиться на улучшении VisualEditor, а не просто пересказывать, насколько он в настоящее время отстой. |
I think we should focus on making improvements to VisualEditor rather than simply re-stating how much it currently sucks. |
Его цель состоит в том, чтобы установить, может ли реституционное правосудие привести к улучшению отношений между полицией и группами меньшинств. |
Its goal is to establish whether restorative justice can lead to better relations between the police and minority groups. |
Вклад сообщества был критически важен для цифровых экстремумов для нового контента и улучшений. |
Community input was critical for Digital Extremes for new content and improvements. |
Но оба исследования сообщают об улучшении показателей психоза с помощью мифепристона. |
But both studies report improvements in measures of psychosis with mifepristone. |
Это существенное улучшение, которое приведет к более быстрому времени загрузки страниц и лучшему опыту для нашей аудитории просмотра. |
This is a substantial improvement that will lead to quicker load times for pages and a better experience for our viewing audience. |
Он используется для демонстрации соответствия требованиям и для измерения улучшений. |
One pulled it one way, one the other until he opened his mouth. |
Я все еще не понимаю, какое отношение это имеет к улучшению статьи, которая посвящена Британским островам, а не их обитателям. |
I still don't see what relevance this has to improving the article, which is about the British Isles, not the inhabitants thereof. |
Помимо количественных показателей, его участники также работают над улучшением качества. |
In addition to quantity, its contributors work on improving quality as well. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «продолжение усилий по улучшению».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «продолжение усилий по улучшению» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: продолжение, усилий, по, улучшению . Также, к фразе «продолжение усилий по улучшению» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.