Продолжениям - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Окружность-это окружность, лежащая вне треугольника, касательная к одной из его сторон и касательная к продолжениям двух других сторон. |
An excircle or escribed circle of the triangle is a circle lying outside the triangle, tangent to one of its sides and tangent to the extensions of the other two. |
Марафон был успешным, что привело к двум продолжениям, чтобы сформировать марафонскую трилогию, и Марафон стандарт для шутеров от первого лица на этой платформе. |
Marathon was successful leading to two sequels to form the Marathon Trilogy, and Marathon the standard for first-person shooters on that platform. |
Поместье и окружающий его лес составляют декорацию к среднему роману Роберта Битти 2015 года Серафина и Черный Плащ и его продолжениям. |
The estate and its surrounding forest make up the setting of Robert Beatty's 2015 middle-grade novel Serafina and the Black Cloak and its sequels. |
Роман был адаптирован к многочисленным картинкам и продолжениям, анимационным спецвыпускам, а также аудиокнигам в формате аудиокниги. |
The novel has been adapted into numerous pictures and sequels, animated specials, as well as an audiobook format. |
Окружность-это окружность, лежащая вне треугольника, касательная к одной из его сторон и касательная к продолжениям двух других сторон. |
An excircle or escribed circle of the triangle is a circle lying outside the triangle, tangent to one of its sides and tangent to the extensions of the other two. |
Последующие игры нумеруются и получают историю, не связанную с предыдущими играми, поэтому цифры относятся к объемам, а не к продолжениям. |
Subsequent games are numbered and given a story unrelated to previous games, so the numbers refer to volumes rather than to sequels. |
Disney и Pixar официально анонсировали продолжение в пресс-релизе от 12 марта 1997 года. |
Disney and Pixar officially announced the sequel in a press release on March 12, 1997. |
Книга была выпущена 21 июня 2016 года, как продолжение The Bourne Ascendancy. |
The book was released on June 21, 2016, as a sequel to The Bourne Ascendancy. |
В докладе Гао не рассматривалось потенциальное использование на международном форуме ГП как продолжение внешнеполитического курса страны. |
The GAO report did not consider the potential use in the international forum of SOEs as extensions of a nation's foreign policy utensils. |
Нельзя допускать продолжения таких преступлений, поскольку они ведут к нарушениям важнейших прав человека и наносят удар по основам международной правовой системы. |
Such crimes should not be allowed to continue, because they violate fundamental human rights and strike at the very foundation of the international legal system. |
Я не думаю, что кто-то оспаривает, что Католическая Церковь является продолжением первоначальной Римской Церкви. |
I don't think anybody disputes that the Catholic Church is the continuation of the original Roman Church. |
Это Северо-Западное и самое внутреннее продолжение Желтого моря, с которым оно сообщается на восток через Бохайский пролив. |
This is a complex issue, & there are no easy solutions to resolve this conflict of desires. |
Несмотря на это, критический успех игры позволил создать псевдо-продолжение царит анархия. |
Regardless, the game's critical success allowed a pseudo-sequel, Anarchy Reigns, to be produced. |
Вы, с вашей настойчивостью на продолжение этих экспериментов, несмотря на осуждение этого совета. |
You are, with your insistence on continuing these experiments despite the condemnation of this council. |
Чертенок тиоколовые, супер-IMP и Spryte были популярны двухканального ратраков и производства Тиоколов продолжение в DmC и ЛМК. |
Thiokol's Imp, Super-Imp and Spryte were popular dual-track snowcats and Thiokol's production continued under DMC and LMC. |
Фигура вымпел представляет собой треугольную фигуру продолжения, которая образуется после сильного движения цены на графике. |
A pennant is a triangular continuation pattern formed after a strong price movement. |
Продолжение наблюдений вполне может привести к изменению формы кривых. |
Continued observations may well result in a change in the shape of the curves. |
В музыкальном отношении группа была продолжением хард-рока, культивируемого Джонсоном в течение сумеречных лет Мистера флоппи. |
Musically, the group were a continuation of the hard rock cultivated by Johnson during Mr Floppy's twilight years. |
Пусть я стану всего лишь бездумным продолжением моих предков. |
Let me merely become an unthinking extension of my ancestors. |
A sequel series titled Shūmatsu Nani Shitemasu ka? |
|
Обсуждение было продолжено для исключения. |
The discussion was continue for deletion. |
У меня времени в обрез, а еще статью написать надо, было столько отзывов, и мой редактор хочет, чтобы я написала продолжение к концу дня. |
I crammed to get this story done, and now it has so much feedback, my editor wants a follow up by the end of today. |
Напротив, это достойный сожаления шаг назад, который возрождает страх относительно продолжения гонки ядерных вооружений. |
On the contrary, it is a deplorable step backwards, reviving fears that the nuclear-arms race is not over. |
Кроме того, для работающих в общинах учителей предусматривается экономический стимул, с тем чтобы не допустить прекращения ими обучения и гарантировать его продолжение. |
The Council also gives economic incentives to community instructors to discourage students from dropping out and to guarantee continuity of education. |
Джек Кингсбери и Рассел Ф. Андерсон также утверждают, что эта практика была продолжена среди некоторых англиканцев и лютеран. |
Jack Kingsbury and Russell F. Anderson likewise state that the practice was continued among some Anglicans and Lutherans. |
Современные американские лоукостеры обычно перевозят багаж для продолжения полетов, а также для передачи багажа другим авиакомпаниям. |
Modern US-based low-cost carriers generally transfer baggage for continuing flights, as well as transferring baggage to other airlines. |
Продолжение должно было последовать за дальнейшими подвигами Сэди в Австралии, но так и не было сделано. |
The sequel was to follow the further exploits of Sadie in Australia, but was never made. |
Вы угрожаете мирному продолжению отношений между нашими народами, генерал Хэммонд. |
You threaten the peaceful continuation of relations between our peoples. |
Рамачандран намеревался сделать продолжение этого фильма под названием Kizhakku Africavil Raju, но проект так и не осуществился, когда он был жив. |
Ramachandran intended to make a sequel to this film titled Kizhakku Africavil Raju, but the project never came to fruition when he was alive. |
Как продолжение успеха Джаггера 1985 года She's The Boss, Primitive Cool была еще одной попыткой Джаггера сделать его сольной звездой. |
As the follow-up to Jagger's 1985 success She's the Boss, Primitive Cool was another attempt by Jagger to make him a solo star. |
Таким образом, они утверждают, что богатое, постоянно пополняемое общественное достояние необходимо для продолжения художественного творчества. |
Thus they argue that a rich, continually replenished, public domain is necessary for continued artistic creation. |
and producers decided to make the sequel. |
|
Telltale последовала за Puzzle Agent с продолжением, Puzzle Agent 2, в 2011 году. |
Telltale followed up Puzzle Agent with a sequel, Puzzle Agent 2, in 2011. |
Нурми уехал в Финляндию в конце апреля, а позже служил в продолжении войны в роте доставки и в качестве инструктора в военном штабе. |
Nurmi left for Finland in late April, and later served in the Continuation War in a delivery company and as a trainer in the military staff. |
Эти споры, совершенно очевидно, таковы, что их продолжение угрожает сохранению международного мира, безопасности и гармонии. |
It is manifest that those disputes are such that their continuance endangers the maintenance of international peace, security and harmony. |
Take-Two Interactive отрицает, что у нее есть какие-либо планы по продолжению сериала. |
Take-Two Interactive has denied that it has any plans to continue the series. |
Продолговатый мозг можно назвать продолжением спинного мозга, который имеет сходную организацию и функциональные свойства. |
The medulla can be referred to as an extension of the spinal cord, which both have similar organization and functional properties. |
На местном уровне создаются благоприятные условия, для того чтобы содействовать продолжению или принятию позитивных традиций. |
A positive environment had been created at the local level in order to encourage the continuance or adoption of those traditions which were positive. |
Вы получаете вредоносную страницу с предупреждением и текстовым URL-адресом ссылки,но нет ссылки для продолжения. |
You get a badware page about warning you and the text URL of the link but there is no link to continue on. |
Такие наброски, сделанные в 1970-х и 1980-х годах, были, если вы не остановитесь... Вы ослепнете, и продолжение Я могу сделать это... - Пока Мне Не Понадобятся Очки? |
Such sketches made during the 1970s and 1980s were If You Don't Stop It... You'll Go Blind and the sequel Can I Do It... 'Til I Need Glasses? |
Конкорд подписал Уилсону долгосрочный контракт, и он сделал ряд продолжений для компании, включая Bloodfist II и Fighting to Win. |
Concorde signed Wilson to a long term contract and he made a number of sequels for the company, including Bloodfist II and Fighting to Win. |
По мере продолжения этого процесса в 2004 году были введены дескрипторы для всех трех уровней и разработаны руководящие принципы кредитования ECTS. |
As the process continued, descriptors were introduced for all three levels in 2004, and ECTS credit guidelines were developed. |
Оригинальный текст продолжения книги Якоба, к сожалению, погиб, если не считать 23 листов рукописи в Британской библиотеке. |
The original text of Jacob's continuation has unfortunately perished apart from 23 leaves in a manuscript in the British Library. |
В мае армия предоставила Chrysler, единственному претенденту, контракт на 119 миллионов долларов для продолжения производства M48A2 на танковом заводе в Делавэре. |
In May the Army awarded Chrysler, the only bidder, a $119 million contract to continue production of the M48A2 at the Delaware Tank Plant. |
Замыкания также могут использоваться в стиле продолжения передачи для скрытия состояния. |
Closures can also be used in a continuation-passing style to hide state. |
J.C., listen, just got off the Nextel with Big B. |
|
Я считаю, что это предложение является правильным курсом для продолжения мирного процесса в Северной Ирландии. |
I think that the proposal is the right course for the Northern Ireland peace process to pursue. |
Это первое продолжение в серии сказок, которая обычно не имеет связанных сюжетных линий. |
It is the first sequel in the Tales series, which normally does not have connected storylines. |
Практика наличия английской и африканской версии каждой ноты была продолжена в этой серии. |
The practice of having an English and an Afrikaans version of each note was continued in this series. |
Слова, визуализированные такими авторами как Джеймс Баллард (J G Ballard), Уильям Берроуз (William Burroughs), Филип Дик (Philip K Dick) и Уильям Гибсон (William Gibson) — список может быть продолжен — являются противоречивыми и сложными. |
The worlds visualised by influential postmodern authors such as J G Ballard, William Burroughs, Philip K Dick, and William Gibson, to name a few, are contradictory and complex. |
Infamous 2-Это вторая игра в серии, выпущенная в июне 2011 года в качестве продолжения истории первой игры, которая происходит через месяц после этого. |
Infamous 2 is the second game in the series, released in June 2011 as a followup to the first game's story, taking place a month afterwards. |
Рыцари освящались церемониями, которые часто были продолжением старых языческих обычаев. |
Knights were consecrated by ceremonies which often were continuations of old pagan customs. |
Однако в Комитете по вопросам участия и председательства будет продолжен процесс ротации председателей, как это предусмотрено в круге ведения Комитета. |
The chairmanship of the Committee on Participation and Chairmanship would, however, continue to rotate pursuant to the terms of reference of the Committee. |
Полная картина станет ясной только по мере продолжения учебного года. |
The full picture would only be known as the year progressed. |
Continuing on, social media is now playing a big part... |
|
Намерение Лассетера с продолжением состояло в том, чтобы уважать оригинальный фильм и снова создать этот мир. |
Lasseter's intention with a sequel was to respect the original film and create that world again. |
И все же мы признаем, что продолжение вливания триллионов долларов в углеводородную инфраструктуру и субсидирование ископаемого топлива равносильно инвестициям в ипотечное кредитование недвижимости. |
Yet we recognize that continuing to pour trillions of dollars into carbon-based infrastructure and fossil-fuel subsidies is like investing in sub-prime real estate. |
Она отказалась от главной женской роли в версии Браунинга, и предложенное продолжение злой Леди, дочери злой леди, так и не было сделано. |
She turned down the female lead in The Browning Version, and a proposed sequel to The Wicked Lady, The Wicked Lady's Daughter, was never made. |
Контрацептивная политика имела смысл 20 лет назад, сказал он, но ее продолжение в последующие годы было неправильным. |
Contraceptive policy made sense 20 years ago, he said, but its continuation in later years was wrong. |
- служить продолжением - continue
- способность продолжения нормальной работы после единичного отказа - failure survival
- избежать продолжения - avoid continuing
- заинтересованы в продолжении - interested in continuing
- как логическое продолжение - as a logical continuation
- для продолжения ухода - for continuing care
- зеленый свет для продолжения - green light to proceed
- продолжение прогресса - continued advances
- нажмите Далее для продолжения - press next to continue
- продолжения волатильности - continuing volatility
- отказ от продолжения - failure to continue
- продолжение политики - continuation of the policy
- продолжение услуг - continuation of services
- продолжение воздействия - continued impact
- установить плановую дату в качестве даты продолжения - set resume date as scheduled date
- продолжение жизни - continued life
- хорошее продолжение - a good continuation
- продолжение использования - continued utilization
- продолжение целостности - continued integrity
- приверженность продолжению - commitment to continuing
- просто продолжение - mere continuation
- продолжение медленный рост - continued slow growth
- продолжение инфекции - continued infection
- является продолжением до - is a follow-up to
- продолжение забивки сваи по достижении прочного твёрдого пласта - pile overdrive
- обучение продолжение - continuation training
- о продолжении - about continuing
- продолжение осторожность - continued caution
- продолжение деградации земель - continued land degradation
- Спрос на продолжение - continued demand for