Продолжение политики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Продолжение политики - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
continuation of the policy
Translate
продолжение политики -

- продолжение [имя существительное]

имя существительное: continuation, sequel, extension, elongation, continuance, prolongation, resumption

- политики

politicians



Поскольку новые возможности внешней политики Израиля допускают продолжение этого подавления, в этом нет ничего хорошего ни для Палестины, ни для Израиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insofar as Israel’s new foreign-policy opportunities allow for the continuation of that suppression, they are not good for Palestine or Israel.

Война больше не является продолжением политики в этом мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

War is no longer a policy option in this world.

Постоянный наблюдатель заявил о том, что продолжение политики Израиля по созданию поселений несовместимо с усилиями по дальнейшему осуществлению мирного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Permanent Observer stated that a continuation of Israeli settlement policy could not be reconciled with seeking to move forward in the peace process.

Нет, на самом деле, возражение состоит в том, что их труды о конфликте и-П являются лишь продолжением их политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, actually, the objection is to the fact that their writings on the I-P conflict are merely an extension of their politics.

Одним из элементов целостного подхода к формированию политики, изложенного в Монтеррейском консенсусе, является продолжение реформы международной финансовой архитектуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of its holistic approach to policy, the Monterrey Consensus addressed the ongoing reform of the international financial architecture.

Президент Макрон несет на себе основную тяжесть гнева протестующих за продолжение политики, проводимой при правительстве Франсуа Олланда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Macron is bearing the brunt of the protesters' anger for his extension of policies implemented under François Hollande's government.

Продолжение такой политики не в интересах США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continuing this policy is not in America's interest.

Мы также осуждаем продолжение Израилем его незаконной политики внесудебных казней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also condemn the continuance by Israel of its illegal policy of extrajudicial killings.

Он также посетил Алжир еще раз, но только для того, чтобы уехать разочарованным продолжением репрессивной колониальной политики, о которой он столько раз предупреждал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also visited Algeria once more, only to leave disappointed by the continuation of oppressive colonial policies, which he had warned about so many times.

Это нарушение грузинского воздушного пространства является продолжением российской политики, преследующей цель посягательства на государственность и независимость Грузии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This violation of Georgia's airspace represents a continuation of Russia's policy aimed at infringing on Georgia's statehood and independence.

Пока политика новой администрации выглядит продолжением политики Обамы в отношении Украины и Москвы после аннексии Крыма в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That policy, so far, seems to be in line with the Obama-era stance on Ukraine and in dealing with Moscow since its annexation of Crimea in 2014.

Широкой картиной тогда было то, что с революцией в области транспорта и дислокацией массовых армий, война больше не считалась продолжением политики с помощью других средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big picture then was that, with the transportation revolution and the deployment of mass armies, war could no longer be seen as the continuation of politics through other means.

Для многих - а может быть, и для всех - государственных деятелей война – это всего лишь продолжение политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many, probably most, statesmen war is just another policy option.

Военные усилия Японии, по-видимому, были продолжением их текущей политики, что можно было бы увидеть, если сравнить их с изнасилованием Нанкина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese war effort seems to have been an extension of their ongoing policy, as might be seen when compared with the Rape of Nanking.

В своей книге Ширрефф признает, что Россия испытывает растущее беспокойство по поводу увеличения числа военных баз НАТО у своих границ, однако фактически он выступает за продолжение такой политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shirreff admits in his book that Russia is increasingly worried about the spread of NATO bases around its borders, yet advocates yet more of the same.

Новая холодная война Обамы предусматривает особое внимание к продолжению двустороннего сотрудничества с Китаем с одновременным проведением более агрессивной и конфронтационной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obama’s new Cold War approach includes an emphasis on continued bilateral cooperation with China while adopting a more aggressive and confrontational policy.

Либо они более не придерживаются политики, которая привела компанию к выдающимся успехам, либо не обладают компетентностью и способностями, необходимыми для ее продолжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either they no longer hold to the policies that have made the company outstandingly successful, or they do not have the ability to continue to carry out such policies.

Первые годы его правления были не более чем продолжением и развитием политики, проводимой Александром III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first years of his reign saw little more than continuation and development of the policy pursued by Alexander III.

Дюна и ее пять продолжений Герберта исследуют сложные и многослойные взаимодействия политики, религии, экологии и технологии, среди прочих тем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dune and its five sequels by Herbert explore the complex and multilayered interactions of politics, religion, ecology and technology, among other themes.

В OED сообщили, что не было достаточных доказательств нарушения политики ОСК и нет никаких оснований для продолжения расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The OED reported that there was insufficient evidence of USC policy violation and no justification for continuing investigation.

Мы полагаемся на вашу щедрую поддержку продолжения нашей работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We rely on your generous support to continue our work.

И все же мы признаем, что продолжение вливания триллионов долларов в углеводородную инфраструктуру и субсидирование ископаемого топлива равносильно инвестициям в ипотечное кредитование недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet we recognize that continuing to pour trillions of dollars into carbon-based infrastructure and fossil-fuel subsidies is like investing in sub-prime real estate.

Ввиду этого необходимо и далее открыто выступать против проведения политики и действий, являющихся незаконными и аморальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was therefore necessary to continue publicly to object to those policies and actions which were illegal and immoral.

Полная картина станет ясной только по мере продолжения учебного года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full picture would only be known as the year progressed.

Продолжение экскурсии по Бухаре, выезд в Самарканд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continuation of excursion across Bukhara, going to Samarkand.

Я надеюсь на продолжение этих открытых взаимоотношений в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I look forward to continuing such an open relationship in the future.

Однако в Комитете по вопросам участия и председательства будет продолжен процесс ротации председателей, как это предусмотрено в круге ведения Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chairmanship of the Committee on Participation and Chairmanship would, however, continue to rotate pursuant to the terms of reference of the Committee.

Таким образом, в Федеративной Республике Германии учебно-информационные здравоохранительные мероприятия рассматриваются в качестве одного из важных элементов политики профилактического здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Federal Republic of Germany, health education and information are therefore regarded as important elements of a prevention-oriented health policy.

В течение нынешней недели будет продолжена работа по статье 7, касающейся обязательства не наносить значительного ущерба, и статье 33 об урегулировании споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the current week, work would continue on article 7 concerning the obligation not to cause significant harm and article 33 concerning dispute settlement.

Зарождающаяся инновационная политика третьего поколения предполагает наличие инновационного потенциала в других секторах или областях политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emerging third generation of innovation policy assumes that there is a potential for innovation which is embedded in other sectors or policy domains.

В дебатах по поводу того, что было не так с Аргентиной, слишком много внимания было сосредоточено на анализе политики страны в отношении обменного курса и возможных ошибках МВФ;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the debate over what went wrong with Argentina, too much analysis has focused on the country's exchange rate policy or the mistakes the IMF may have made;

Крах джихадизма прокладывает путь для потенциально многообещающей реструктуризации исламской политики, но Запад либо не видит этих изменений, либо настроен враждебно по отношению к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The failure of jihadism is paving the way for a potentially promising restructuring of Islamic politics, but the West either doesn’t recognize the changes or is hostile to them.

Они обозначили свои собственные национальные интересы и приоритеты внешней политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They identified their own national interests and foreign-policy priorities.

После удаления тега хранения из примененной к почтовому ящику политики хранения этот тег становится недоступным пользователю и его невозможно применять к элементам почтового ящика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a retention tag is removed from the retention policy applied to a mailbox, the tag is no longer available to the user and can't be applied to items in the mailbox.

Продолжения трубы мы разглядеть не могли - оно пряталось за промышленными постройками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continuation of the pipe was invisible to us, lying as it did beyond the industrial buildings.

В продолжение темы - СМИ сейчас играют большую роль...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continuing on, social media is now playing a big part...

Здесь сказано, что он покинул Техас в 1998-ом для продолжения миссионерской работы в...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Says he left Texas in '98 to pursue missionary work in...

Будет здорово, если вы сделате продолжение вашего фильма, если сможете увидететь все то, чем был раньше Форья, и все то, чем он будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be nice when you film the sequel if you could see... everything that Forja was, and everything it will be.

Ключевое решение о продолжении было принято в 1975 году, четыре года назад, и отмена вряд ли сэкономит деньги в тот момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key decision to proceed had been taken in 1975, four years previously, and cancellation would be unlikely to save money at that point.

Два телевизионных спецвыпуска, адаптация Питера Пэна идет не так и продолжение под названием Рождественская песнь идет не так, транслировались на BBC One в декабре 2016 и 2017 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two television specials, an adaptation of Peter Pan Goes Wrong and a sequel titled A Christmas Carol Goes Wrong, aired on BBC One in December 2016 and 2017.

Pearl Jam начал работать над продолжением Pearl Jam в начале 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pearl Jam began work for the follow-up to Pearl Jam in early 2008.

Окружность-это окружность, лежащая вне треугольника, касательная к одной из его сторон и касательная к продолжениям двух других сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An excircle or escribed circle of the triangle is a circle lying outside the triangle, tangent to one of its sides and tangent to the extensions of the other two.

Сериал является продолжением студийных сказок Маленьких женщин 1987 года, экранизацией одноименного романа Олкотта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series is the sequel to the studio's 1987 Tales of Little Women, an adaptation of Alcott's novel of the same name.

Джаллуд стал премьер-министром, а гражданский совет министров во главе с Сулейманом Магриби был создан для реализации политики РСС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jalloud became Prime Minister, while a civilian Council of Ministers headed by Sulaiman Maghribi was founded to implement RCC policy.

Особым случаем этого является расширенное самоубийство, когда убийство мотивируется тем, что убитые являются продолжением своего я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special case of this is extended suicide, where the murder is motivated by seeing the murdered persons as an extension of their self.

Отсутствие защитника является признанным основанием для продолжения гражданского дела и по усмотрению суда может быть удовлетворено или отклонено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The absence of counsel is a recognized ground for continuance of a civil case and is in the discretion of the court to grant or deny.

Было подсчитано, что для завершения выравнивания канала потребовалось бы еще 250 ядерных взрывов, если бы эта процедура была продолжена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was estimated that 250 more nuclear detonations would have been required to complete the levelling for the channel if the procedure had been continued.

Она отказалась от главной женской роли в версии Браунинга, и предложенное продолжение злой Леди, дочери злой леди, так и не было сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She turned down the female lead in The Browning Version, and a proposed sequel to The Wicked Lady, The Wicked Lady's Daughter, was never made.

Она также фигурирует в продолжении фильма, Mamma Mia!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also featured in the film's sequel, Mamma Mia!

Некоторые сюжетные идеи, основанные на Pagan, были намекнуты в Serpent Isle и Ultima Underworld II, но не были продолжены в этой игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some plot ideas based in Pagan were hinted at in Serpent Isle and in Ultima Underworld II, but were not followed up on in this game.

Она также собирается вернуться в качестве голоса ИП круд в продолжении The Croods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is also set to return as the voice of Eep Crood in the sequel to The Croods.

Мы должны придерживаться предоставления фактических ссылок на реальных людей и придерживаться политики в отношении не примечательных свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to stick to providing actual references on real people and sticking to policy regarding non-notable bystanders.

После огромного успеха фильма, Спилберг попросил Крайтона написать продолжение романа, ведущего к книге 1995 года Затерянный мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the enormous success of the film, Spielberg asked Crichton to write a sequel novel, leading to the 1995 book The Lost World.

В подтверждение этого те, кто был крещен, заявляют о своей вере во Христа и укрепляются Святым Духом для продолжения ученичества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Confirmation, those who have been baptized declare their faith in Christ and are Strengthened by the Holy Spirit for continuing discipleship.

Она отчасти преуспела в продолжении стремления Пиетистского движения исправить социальные ошибки и сосредоточиться на индивидуальном обращении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It partly succeeded in continuing the Pietist movement's drive to right social wrongs and focus on individual conversion.

Синтез ДНК казался достаточно очевидным продолжением проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DNA synthesis seemed like a reasonably obvious extension of the problem.

Процесс может быть остановлен, чтобы поднять сборку из резервуара и удалить захваченную воду, чтобы работа могла быть продолжена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process can be stopped to lift out the assembly from the tank and the trapped water removed so that the job can be continued.

В дополнение к продолжению производства и выпуска собственного материала, Кейн работал продюсером и менеджером для нескольких других художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think its the corruption politician is afraid the truth will come out through the article we wrote.

В продолжении Регино Прюмского упоминается, что послы просили императора назначить епископа и священников для их народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continuation of Regino of Prüm mentions that the envoys requested the emperor to appoint a bishop and priests for their nation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «продолжение политики». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «продолжение политики» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: продолжение, политики . Также, к фразе «продолжение политики» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information