Продукт должен быть использован - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: product, produce, output, commodity, outgrowth, growth, offspring, out-turn
валовой внутренний продукт (ВВП) - gross domestic product ( GDP )
совокупный общественный продукт - aggregate social product
валовый внутренний продукт - gross domestic product
молочный продукт питания - dairy product
продукт архивирования - archiving product
крахмал продукт - starch product
продукт роскоши - a luxury product
продукт системы - product system
этот продукт или любой - this product or any
этот продукт поставляется с - this product comes with
Синонимы к продукт: продукт, произведение, изделие
Значение продукт: Предмет как результат человеческого труда (обработки, переработки, исследования и т. п.).
должен делать с - have to do with
должен иметь - must have
делай, что должен , и будь , что будет - do what you ought to, come what may
должен быть форумом для - should be a forum for
должен выглядеть следующим образом - should look as follows
должен позвонить мне - supposed to call me
должен последовательно - must consistently
должен пройти тест - must pass a test
должен работать нормально - should work fine
должен считаться надлежащим образом, - shall be deemed to have been duly given
Синонимы к должен: должен, надо, нужно, обязан, должно быть
Значение должен: Обязан уплатить что-н..
быть реальным - be real
быть одобренным - have the consent of
быть включенным - be included
быть пригодным для - be suitable for
быть у руля - be at the helm of
быть признанным - be featured
быть на подъеме - be on the increase
быть текущим - be current
быть для - be for
быть лучше, чем - be better than
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
общее использование - common usage
выгодное использование - beneficial use
использование нелицензионного программного обеспечения - the use of unlicensed software
Для этой операции мы использовали - for this operation we used
использовались с древних времен - have been used since ancient times
может быть использован в нескольких - can be used in several
может быть использован для уменьшения - could be used to reduce
может быть использована другими пользователями - can be used by others
может быть повторно использован для - can be reused for
эта операция мы использовали - this operation we used
Синонимы к использован: употребляться, применяться, прилагаться
Большинство клеток затем проводят дальнейшие реакции, чтобы погасить использованный NAD+ и произвести конечный продукт этанола или молочной кислоты. |
Most cells will then carry out further reactions to 'repay' the used NAD+ and produce a final product of ethanol or lactic acid. |
Да, скажи мне, что это отличный продукт для использования, а? |
Yea, tell me this stuff is a great product to use huh? |
Если продукт, содержащий хлористый метилен, необходимо использовать, то лучший способ защитить здоровье человека-использовать продукт на открытом воздухе. |
If a product that contains methylene chloride needs to be used the best way to protect human health is to use the product outdoors. |
Данный программный продукт может быть использован только в демонстрационных целях и в целях обучения. |
This application may solely be used for demonstration and educational purposes. |
Продукт, полученный с использованием соляной кислоты, считается более стабильным, чем продукт, полученный с использованием серной кислоты. |
The product made by using hydrochloric acid is regarded as more stable than the one made using sulfuric acid. |
Можно использовать фритюрницу под давлением или глубокую фритюрницу, хотя в большинстве ресторанов подают жареный на сковороде продукт. |
A pressure fryer or deep fryer can be used, although most restaurants serve a pan-fried product. |
Если вы хотите представлять свою компанию, организацию, бренд или продукт на Facebook, вы можете использовать свой личный аккаунт для создания Страницы и управления ей. |
If you want to represent your business, organization, brand or product on Facebook, you can use your personal account to create and manage a Page. |
Но если вы решите не предоставлять персональные данные, необходимые для работы продукта или функции, возможно, вы не сможете использовать этот продукт или функцию. |
But if you choose not to provide personal data that is necessary to provide a product or feature, you may not be able to use that product or feature. |
Менеджеры могут просто суммировать переменные затраты на продукт и использовать их в качестве примерного руководства для процессов принятия решений. |
Managers could simply total the variable costs for a product and use this as a rough guide for decision-making processes. |
Необходимая степень обработки собранных высушенных фекалий полностью зависит от того, будет ли этот продукт повторно использоваться в сельском хозяйстве. |
The required degree of treatment for the collected dried feces depends entirely on whether this product will be reused in agriculture. |
Куриный помет иногда гранулируют для использования в качестве удобрения, и этот продукт может дополнительно содержать фосфор, калий или азот. |
Chicken manure is sometimes pelletized for use as a fertilizer, and this product may have additional phosphorus, potassium or nitrogen added. |
Женщины апачей также производили продукт из кукурузы, который был похож на мексиканское пиво, известное как тулпи или тулапа, которое использовалось в ритуалах полового созревания девочек. |
Apache women also produced a product made from corn, which was similar to Mexican beers, known as tulpi or tulapa which was used in girls' puberty rites. |
С тех пор он попал под огонь за то, что якобы использовал лицензии без разрешения и не смог доставить продукт, как было обещано. |
It has since come under fire for allegedly using licenses without permission and failing to deliver product as promised. |
Плечо руки можно вылечить на косточке для того чтобы сделать ветчин-подобный продукт или быть использованным в сосисках. |
The arm shoulder can be cured on the bone to make a ham-like product or be used in sausages. |
Необходимая степень обработки собранной мочи полностью зависит от того, будет ли этот продукт повторно использоваться в сельском хозяйстве. |
The required degree of treatment for the collected urine depends entirely on whether this product will be reused in agriculture. |
Многие ветеринары не рекомендуют использовать ошейники от блох или спрей от блох на борзых собаках, если продукт основан на пиретрине. |
Many vets do not recommend the use of flea collars or flea spray on Greyhounds if the product is pyrethrin-based. |
Продукт, содержащий большую фракцию DADP, может быть получен из 50% H2O2 с использованием высоких количеств conc. |
Product that contains large fraction of DADP can be obtained from 50% H2O2 using high amounts of conc. |
Полученный продукт может быть использован, в частности, при производстве строительных материалов. |
The obtained product can be used, in particular, for producing construction materials. |
Электронные отходы или электронные отходы образуются, когда электронный продукт выбрасывается после истечения срока его полезного использования. |
E-waste or electronic waste is created when an electronic product is discarded after the end of its useful life. |
Если это первоначальное тестирование окажется успешным, фирма продолжит использовать более крупные группы для более надежного предсказателя того, как новый продукт будет воспринят общественностью. |
If this initial testing proves successful, the firm will go on to use larger groups for a more reliable predictor of how the new product will be received by the public. |
Your product is being used in human trafficking. |
|
В общей сложности было использовано двенадцать камер, что позволило редактировать конечный продукт скорее как фильм, чем как часть статического снятого театра. |
In all, twelve cameras were used, allowing the final product to be edited more like a film than a piece of static filmed theatre. |
Бета-тестеры, если они будут выбраны частным образом, часто будут получать кредит за использование кандидата на выпуск, как если бы это был готовый продукт. |
Beta testers, if privately selected, will often be credited for using the release candidate as though it were a finished product. |
Затем он посвятил свое время исследованию того, как сделать продукт пригодным для практического использования. |
He then devoted his time to researching how to make the product suitable for practical use. |
Например, собранные пластиковые бутылки могут быть повторно использованы и превращены в пластиковые гранулы-новый продукт. |
For example, plastic bottles that are collected can be re-used and made into plastic pellets, a new product. |
Хотя древние египтяне знали и другие материалы, они чаще всего использовали лен, продукт, изготовленный из обильного льняного растения. |
Although aware of other materials, the ancient Egyptians most commonly used linen, a product made from the abundant flax plant. |
Продукт получил в целом положительные отзывы, восхваляющие его пользовательский интерфейс, низкое использование ресурсов и бесплатную лицензию. |
The product received generally positive reviews praising its user interface, low resource usage and freeware license. |
Спиртовой порошок или порошкообразный спирт или сухой спирт - это продукт, обычно изготовленный с использованием микрокапсуляции. |
Alcohol powder or powdered alcohol or dry alcohol is a product generally made using micro-encapsulation. |
Большая часть обедненного урана образуется как побочный продукт производства обогащенного урана для использования в качестве топлива в ядерных реакторах и при производстве ядерного оружия. |
Most depleted uranium arises as a by-product of the production of enriched uranium for use as fuel in nuclear reactors and in the manufacture of nuclear weapons. |
Продукт мелко измельчают, прессуют в гранулы или блоки, замораживают и затем отправляют для использования в качестве добавки. |
The product is finely ground, compressed into pellets or blocks, flash frozen and then shipped for use as an additive. |
Натуральный продукт обеспечивает высокий уровень комфорта благодаря своей драпировке и воздухопроницаемости, а также долговечен и бесшумен в использовании. |
The natural product offers a high level of comfort due to its drape and breathability, while being durable and quiet in use. |
Затем производители могут либо продать сахарный продукт для использования как есть, либо переработать его дальше, чтобы получить более легкие сорта. |
The producers can then either sell the sugar product for use as is, or process it further to produce lighter grades. |
Мёртвые сербские солдаты подбирались после битвы и использовались как продукт обмена на заключённых или погибших боснийских солдат. |
Dead Serbian soldiers were collected after a battle and used as barter for the return of prisoners or Bosnian soldiers killed in action. |
Но если добавить в этот продукт Сонманто несколько простых бытовых химикатов, он превратится в газ, который можно использовать в химической атаке. |
But if you simply add a few common household chemicals to this Sonmanto drudge, it becomes a poisonous gas that can be used in chemical attacks. |
Это растение также использовалось в медицинском шарлатанстве, о чем свидетельствует специальный продукт, произведенный доктором Джоном Генри Пинкардом в 1920-1930-е годы. |
This plant has also been used in medical quackery, as was evidenced by the special product produced by Dr. John Henry Pinkard during the 1920s and 1930s. |
Продукт может быть измельчен и использован в качестве пигмента. |
The product can be ground up and used as a pigment. |
Многие сети быстрого питания прекратили использование продукта после того, как возник спор, или заявили, что они не использовали продукт раньше. |
Many fast food chains stopped use of the product after the controversy arose, or stated that they had not used the product before. |
Кроме того, пять государств требуют от провайдеров интернет-услуг предоставлять абонентам продукт или услугу для контроля за использованием Интернета. |
And five states require Internet service providers to make a product or service available to subscribers to control use of the Internet. |
Тестирование юзабилити обычно включает систематическое наблюдение в контролируемых условиях, чтобы определить, насколько хорошо люди могут использовать продукт. |
Usability testing usually involves systematic observation under controlled conditions to determine how well people can use the product. |
Продукт от DuPont под названием Pastora очень эффективен, но дорог и не предназначен для использования на газонах. |
A product from DuPont called Pastora is highly effective but expensive and not for lawn use. |
В 1980 году продукт был анонсирован на международном уровне, и Джек Трамиль проявил интерес к использованию этой технологии в своих компьютерах Commodore, но переговоры провалились. |
In 1980, the product was announced internationally and Jack Tramiel showed interest in using the technology in his Commodore computers, but negotiations fell through. |
В США этот продукт разрешается использовать в говяжьем фарше, и он может быть использован в других мясных продуктах, таких как обработанное мясо на основе говядины. |
In the US, the product is allowed to be used in ground beef, and it can be used in other meat products such as beef-based processed meats. |
Амбра, продукт жизнедеятельности китов, была также ценна для китобоев, так как она использовалась людьми в косметике и парфюмерии. |
Ambergris, a waste product produced by the whales, was also valuable to whalers as it was used by humans in cosmetics and perfume. |
Продукт эффективен, если он работает так, как указано изготовителем в предполагаемом использовании. |
A product is effective if it performs as specified by the manufacturer in the intended use. |
Он формирует основу информации для медицинских работников, чтобы знать, как безопасно и эффективно использовать конкретный продукт. |
It forms the basis of information for health professionals to know how to use the specific product safely and effectively. |
Первый продукт Парсонса был окрашен в медный цвет, однако он решил создать вторую версию с полностью медным корпусом, который Белый начал использовать вместо него. |
Parsons's first product was painted copper color, however he decided to create a second version with a completely copper body, which White began to use instead. |
Для пользователей доступно множество документации, которая поможет им понять и правильно использовать определенный продукт или услугу. |
A lot of documentation is available for users to help them understand and properly use a certain product or service. |
Многие мясные ритейлеры заявили, что они либо не используют продукт, либо прекратят его использование. |
Many meat retailers stated that they either did not use the product, or would cease using it. |
Первый розничный продукт был отгружен IOGEAR с использованием Alereon, Intel и NEC silicon в середине 2007 года. |
The first retail product was shipped by IOGEAR using Alereon, Intel and NEC silicon in mid-2007. |
Конрад использовал свой собственный опыт как сырье, но готовый продукт не следует путать с самим опытом. |
Conrad used his own experiences as raw material, but the finished product should not be confused with the experiences themselves. |
Сорок лет назад он убедил меня обучить его магии, которую он же и использовал, чтобы убить моего отца. А сейчас он пытается обмануть тебя, Ричард. |
Forty years ago, he charmed me into teaching him the magic he used to kill my father and now he's to trick you, Richard. |
Тот, кто использовал имя Джека Робертса для создания некой тщательно продуманной иллюзии. |
The one who used the name of Jack Roberts to create something of an elaborate illusion. |
Ирония в том, что он использовал те деньги для финансирования своей первой кампании на выборах в конгресс. |
The irony is, he used that money to finance his first congressional campaign. |
Нет, старые стены были построены для деревянного потолка, а он использовал камень. |
No, the old walls were made for a wooden ceiling, but he put stone on them. |
Я знаю, ты не был в восторге от обличья дедули Чена, так что я использовал свои связи и достал тебе новые документы. |
I knew you weren't happy with Grandpa Chen, so I pulled a few strings, got you some new ID. |
Я продукт производства моего отца. |
I'm a product of my fathers breeding. |
Производственная логистика направлена на то, чтобы каждая машина и рабочее место получали нужный продукт в нужном количестве и качестве в нужное время. |
Production logistics aims to ensure that each machine and workstation receives the right product in the right quantity and quality at the right time. |
НДС обычно применяется в качестве налога на конечный продукт, где ставка налога основана на местоположении потребителя и применяется к цене продажи. |
VAT is usually implemented as a destination-based tax, where the tax rate is based on the location of the consumer and applied to the sales price. |
С тех пор он стал очень популярным блюдом в стране, и это основной продукт сефардской общины и людей всех слоев общества. |
Since then it has become a very popular dish in the country, and it is a staple of the Sephardic community and people of all backgrounds. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «продукт должен быть использован».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «продукт должен быть использован» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: продукт, должен, быть, использован . Также, к фразе «продукт должен быть использован» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.