Противоречивая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Противоречивая дурная слава обрушилась на мудрого Хана. |
A conflicting bad name has come upon the Sage Khan. |
Это, вероятно, самая противоречивая папская энциклика современной эпохи, и в этой статье есть в основном смутные упоминания о какой-либо критике. |
This is probably the most controversial papal encyclical of the modern era and this article has mostly vague mentions of any criticism. |
Настолько противоречивая, что пригласил вас в этот дом, несмотря на то, что он человек простой и прямой. |
Contradictory enough to have invited you into this house. Despite his being a man without airs and graces. |
Хотя последняя задача часто не акцентируется, она очень важная и отнюдь не противоречивая. |
The latter task, though not often focused upon, is highly significant, and not controversial. |
Просто... в интернете противоречивая информация по этому вопросу. |
Just... The Internet is inconsistent on this point. |
Шмитц-противоречивая фигура на своей родине, где он был осужден за компьютерное мошенничество, инсайдерскую торговлю и растрату. |
Schmitz is a controversial figure in his homeland, where he has been convicted of computer fraud, insider trading and embezzlement. |
А противоречивая реакция жителей в разных местах штата обнажила неоднозначность отношения местных властей к эксперименту штата с марихуаной. |
And the contradictory reactions across the state lay bare a deep ambivalence among local officials about the state's big green experiment. |
Шмитц-противоречивая фигура на своей родине, где он был осужден за компьютерное мошенничество, инсайдерскую торговлю и растрату. |
Schmitz is a controversial figure in his homeland, where he has been convicted of computer fraud, insider trading and embezzlement. |
Парадокс грустного клоуна-это противоречивая связь между комедией и психическими расстройствами, такими как депрессия и тревога. |
Sad clown paradox is the contradictory association between comedy and mental disorders such as depression and anxiety. |
The subsequent characters are the most controversial part of the inscription. |
|
Существует противоречивая информация о токсичности стручков и семян для человека и животных; некоторые части растения могут содержать нейротоксин. |
There is conflicting information on the toxicity of pods and seeds to humans and animals; some parts of the plant may contain neurotoxin. |
I thought they were too controversial a couple. |
|
Однако устойчивое развитие-это недавняя и противоречивая концепция. |
However, sustainable development is a recent, controversial concept. |
Каддафи, крайне противоречивая фигура, доминировал в Ливийской политике в течение четырех десятилетий и был объектом всепроникающего культа личности. |
A highly divisive figure, Gaddafi dominated Libya's politics for four decades and was the subject of a pervasive cult of personality. |
Его противоречивая Юность была запрещена в некоторых библиотеках из-за ее длительной и иногда лирической трактовки секса. |
His controversial Adolescence was banned from some libraries because of its lengthy and sometimes lyrical treatment of sex. |
16 июня бывший Национальный генеральный советник Рубен Кандиа Амарилья, противоречивая фигура от партии Колорадо, возглавил Министерство внутренних дел. |
On 16 June former National General Counsel Rubén Candia Amarilla, a controversial figure from the Colorado Party, took over the Ministry of Interior. |
Он - противоречивая фигура. |
Because he was too controversial. |
Ее самая противоречивая актерская роль была в мини-сериале кабельной сети Showtime, Девичья вещь, как женщина, экспериментирующая с бисексуальностью. |
Her most controversial acting role was in the Showtime cable network miniseries, A Girl Thing, as a woman experimenting with bisexuality. |
Двойная связь часто неправильно понимается как простая противоречивая ситуация, когда субъект оказывается в ловушке двух противоречивых требований. |
The double bind is often misunderstood to be a simple contradictory situation, where the subject is trapped by two conflicting demands. |
Фреска, которая тут обычно расположена, называется Дух Пауни и она очень противоречивая. |
The mural that normally resides here is called The Spirit of Pawnee, and it's very controversial. |
Противорвотные средства действуют путем ингибирования рецепторных участков, связанных с рвотой. |
Antiemetics act by inhibiting the receptor sites associated with emesis. |
Используя то, что ты выяснила из путешествия в прошлое, ты хочешь изменить свое настоящее. Это противоречит правилам. |
Because using information that you have gleaned from a trip to the past to try fix your life in the present contravenes the rules. |
В отличие от гораздо более позднего Раэлианского движения, символ Теософического общества был свободен от противоречий, и печать все еще используется. |
Unlike the much more recent Raëlian movement, the Theosophical Society symbol has been free from controversy, and the seal is still used. |
Люди, находящиеся в конфликте, часто противоречат друг другу. |
Individuals in conflict often contradict each other. |
Похоже на классическое противоречие понятий. |
Seems like your classic contradiction in terms. |
Эти положения не противоречат законам о гражданстве и некоторых других государств. |
It is also consistent with foreign nationality laws in certain other countries. |
Кастнер критиковал некоторые другие симметричные во времени интерпретации, включая TSVF, как делающие онтологически противоречивые утверждения. |
Kastner has criticized some other time-symmetric interpretations, including TSVF, as making ontologically inconsistent claims. |
Это полное противоречие установившейся политике. |
This is complete contradiction to established policy. |
Все четверо были обвинены в убийстве, несмотря на противоречивые доказательства того, что Бернстайн был убит констеблем Атанасио Мартинесом. |
All four were indicted for the murder, despite conflicting evidence that Bernstein had been killed by Constable Atanacio Martinez. |
Это полностью противоречит закону республики Кореи. |
It goes completely against existing laws! |
Это прямо противоречит законам материальной Вселенной. |
That would be in direct contradiction to the laws of the material universe. |
Это противоречило традиционному образу жизни местных племен даяков. |
The mass and density of Arrokoth is unknown. |
И в отличие от некоторых семей основателей, у меня нет противоречивых интересов. |
And unlike some of our founding families, I don't have conflicting interests. |
По-видимому, существует противоречие, связанное со вторым-использованием этой фразы. |
There appears to be controversy surrounding the second - the use of the phrase. |
Были противоречивые планы относительно использования перекрестка Третьей улицы. |
There were conflicting plans regarding the use of the Third Street crossover. |
Независимо от того, подходит ли какое-либо из насмешливого, фальшивого или тупикового трио под такое определение, опять же, противоречиво во всей литературе. |
Whether or not any of the mock, fake, or stub trio fits such a definition is, again, inconsistent across the literature. |
Это имя может быть использовано как оскорбление по отношению к рассматриваемой фее, но оно также может быть довольно противоречиво использовано для предоставления полномочий и подарков пользователю. |
The name could be used as an insult towards the fairy in question, but it could also rather contradictorily be used to grant powers and gifts to the user. |
Иногда страновые отделения с минимальным объемом основных ресурсов соглашаются на условия доноров, которые противоречат политике ПРООН. |
Country offices with minimal core resources sometimes agree to donor conditions that are contrary to UNDP policy. |
Общество принимает благородные концепции в том случае, если они ему на пользу и если они не противоречат его исконным убеждениям и традициям. |
Societies embraced noble concepts so long as they benefited therefrom and the concepts did not contradict their inherent beliefs and customs. |
Информация от Уэкслера вызывает дебаты вокруг противоречивого характера программы ЦРУ. |
Wexler leaks continued to spark debate at the controversial nature of the CIA program. |
Согласно Гегелю, главной характеристикой этого единства было то, что оно развивалось и проявлялось в противоречии и отрицании. |
According to Hegel, the main characteristic of this unity was that it evolved through and manifested itself in contradiction and negation. |
Ходили противоречивые слухи о том, как Уилкинсу пришла в голову идея сделать ванну. |
There were conflicting accounts as to how Wilkins came up with the idea for the tub. |
В Ираке США фактически расчистили место для поддерживаемых Ираном шиитских группировок, что противоречит антииранской позицией нынешней администрации. |
In Iraq, the United States military has effectively helped clear ground for Iranian Shiite militias to backfill, which contradicts the administration’s anti-Iranian position. |
Эта политика требует, чтобы в тех случаях, когда в рамках темы существует несколько или противоречащих друг другу точек зрения, каждая из них должна быть представлена справедливо. |
The policy requires that where multiple or conflicting perspectives exist within a topic, each must be presented fairly. |
Было обнаружено, что члены этого семейства обладают противораковыми, антибактериальными и противогрибковыми свойствами. |
Members of this family have been found to have anti-cancer, anti-bacterial and anti-fungal properties. |
В этой связи нельзя говорить о том, что решение по делу об Ордере на арест противоречит общей тенденции. |
It could therefore not be said that the Arrest Warrant judgment went against a general trend. |
Противорвотные препараты могут быть полезны для лечения рвоты у детей. |
Antiemetic medications may be helpful for treating vomiting in children. |
Эти статьи поставили его в противоречие с администрацией во время эпизода, который стал известен как восстание адмиралов. |
These articles placed him at odds with the administration during the episode which became known as the Revolt of the Admirals. |
Давайте оставим все как есть и будем надеяться, что односторонним противоречивым изменениям придет конец. |
Let's leave it as it is and hope unilateral controversial changes are coming to an end. |
Определение ЕД крайне противоречиво. |
The definition of the UED is extremely contraversial. |
Эффект активного или пассивного движения во время любой из фаз неясен из-за противоречивой информации и недостатка клинических доказательств. |
The effect of active or passive motion during any of the phases is unclear, due to conflicting information and a shortage of clinical evidence. |
В 2004 году на Аляске был принят закон и проведен отдельный референдум, которые вступили в силу в тот же день, но противоречили друг другу. |
In 2004, Alaska enacted legislation and a separate ballot referendum that took effect on the same day, but that conflicted with each other. |
Сторонники этих альтернатив начали работать против Галилея и заявлять о противоречии между Библией и его теориями. |
Proponents of these alternatives began to work against Galileo and claim a contradiction between the Bible and his theories. |
Двести пятьдесят лет назад было много противоречивых идей и нерешенных вопросов о том, как лечить смертельную болезнь цингу. |
Two hundred and fifty years ago, there were many conflicting ideas and unanswered questions about how to treat the deadly disease scurvy. |
Их реакция на ваш отказ повиноваться была сходной с реакцией компьютера, в который ввели противоречивые данные. |
Their reaction to your defiance was remarkably similar to the reaction of a computer, when fed insufficient or contradictory data. |
Хотя исследования по военной истории и частоте бас противоречивы, существуют слабые доказательства положительной корреляции. |
Although studies on military history and ALS frequency are inconsistent, there is weak evidence for a positive correlation. |
Есть две общие цели в оценке образования, которые иногда вступают в противоречие друг с другом. |
There are two common purposes in educational evaluation which are, at times, in conflict with one another. |
По данным BioPrepWatch, НАТО подписало контракт на 136 миллионов евро с ThalesRaytheonSystems для модернизации своей текущей программы противоракетной обороны театра военных действий. |
According to BioPrepWatch, NATO has signed a 136 million euro contract with ThalesRaytheonSystems to upgrade its current theatre missile defense program. |
Кто, вследствие этой веры, навсегда откажется от всякого знания, противоречащего этой вере? |
Who, in consequence of this belief, would forswear for ever all knowledge that conflicted with this belief? |
- противоречивая версия - conflicting account
- противоречивая ссылка на метод - ambiguous method reference
- противоречивая ссылка - ambiguous reference
- противоречивая спецификация - ambiguous specification
- внутренне противоречивая по своему характеру или последствиям практика - internally contradictory by its nature or consequences of the practice
- противоречивая информация - contradictory information
- противоречивая фигура - contradictory figure
- внешне противоречивая система - externally inconsistent system
- есть противоречивая информация - there is conflicting information
- противоречивая концепция - controversial concept
- противоречивая система - contradictory system
- противоречивая картина - contradictory picture
- противоречивая мера - controversial measure
- противоречивая личность - controversial personality
- противоречивая теория - controversial theory
- противоречивая древесина - controversial timber
- противоречивая запись - controversial record
- противоречивая формула - contradictory formula
- семантически противоречивая теория - semantically inconsistent theory
- противоречивая [несовместная] система - inconsistent system
- формально противоречивая теория - formally inconsistent theory