Профессионалы программного обеспечения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
профессиональная деятельность - professional occupation
профессиональная добросовестность - professional integrity
в отрасли профессионалов - industry-leading professionals
в профессионально - in vocational
возможности профессионального развития - professional development opportunities
предназначен для профессионального использования - is intended for professional use
профессиональная судорога - occupational neurosis
ряд профессионалов - a number of professionals
основные профессии - key occupations
основная профессиональная подготовка - basic professional training
Синонимы к профессионалы: мастера, профи, эксперты, адепты
пакет программ для математического набора - math package
подготовительная программа - preparatory program
программа буровых работ - boring program
программа скачек - racecard
оценка программ - program evaluation
более широкая программа развития - broader development agenda
атаки вредоносных программ - malware attack
программа вознаграждений "Предпочтение системы PayPal" - PayPal Preferred rewards
все руководители программ - all programme managers
обоснованность программ - motivation of programmes
право на социальное обеспечение - right to social insurance
сервисное программное обеспечение - utility software
работа с сетями и обеспечение безопасности - networking and security
картографическое программное обеспечение - mapping software
готовое программное обеспечение - ready-made software
исполняемое программное обеспечение - executable software
легкое программное обеспечение - lightweight software
несет ответственность за обеспечение - shall be responsible for providing
обеспечение государственного сектора - public sector provision
обеспечение более - collateral over
В дополнение к необходимым программам организуется дополнительная профессиональная подготовка по таким вопросам, как наставничество, проведение собеседований, совершенствование методов коллективного руководства и управление ресурсами. |
Required programmes are supplemented by additional training in such areas as coaching, interviewing, team building and resource management. |
Существует несколько программ сертификации для поддержки профессиональных устремлений тестировщиков программного обеспечения и специалистов по обеспечению качества. |
Several certification programs exist to support the professional aspirations of software testers and quality assurance specialists. |
Была начата программа формальной профессиональной подготовки сотрудников, для реализации которой бюджетные ассигнования на подготовку кадров были увеличены в три раза. |
A formal staff training programme has been initiated and the training budget tripled to accommodate it. |
Мы совмещаем профессиональное программирование с грамотным подходом к тестированию, тем самым обеспечивая максимальное качество и работоспособность наших тестовых скриптов. |
We combine professional programming with an intelligent approach to testing, thus ensuring the maximum quality and productiveness of our testing scripts. |
Комитет просит включать сводную информацию о профессиональной подготовке в будущие предлагаемые бюджеты по программам. |
The Committee requests that consolidated information on training be included in future proposed programme budgets. |
Дистанционная образовательная программа для получения профессиональных степеней проводится через кампусы и учебные центры университета с использованием аудио-видео и телевизионного формата. |
A distance education program for vocational degrees is conducted through the university's campuses and study centers using an audio-video and telecast format. |
Каждый университет может представить свои предложения по учебной программе, отвечающей профессиональным и академическим требованиям. |
Each university may present proposals for the study programme considered to meet professional and academic demand. |
Психиатрия полностью утратила свою профессиональную основу с ее злоупотреблениями для подавления диссидентства в бывшем СССР и в так называемой программе эвтаназии в нацистской Германии. |
Psychiatry lost its professional basis entirely with its abuse to stifle dissidence in the former USSR and in the so-called euthanasia program in Nazi Germany. |
Этот человек страдает день ото дня от мигреней столь мучительных, что он не может работать. Не может вынести 10 минут за компьютером, профессиональный программист. |
This man, who suffers, day in and day out... migraines so excruciating he cannot work... can't endure 10 minutes at his computer... |
Учебная программа школы могла быть ориентирована на художественное образование, где он заинтересовался актерской профессией. |
The school's curriculum could focus on art education, where he became interested in acting profession. |
Проблема соблюдения прав человека находит все большее отражение в программах профессиональной подготовки сотрудников пенитенциарных учреждений. |
Human rights were increasingly being incorporated into prison staff training programmes. |
выступает инициатором программ языковой и иной профессиональной подготовки кадров и руководит их осуществлением;. |
Initiates and administers the language and other staff training programmes;. |
Для некоторых программ профессиональной карьеры, студенты должны пройти тест Saber-Pro, в их последнем году бакалавриата академического образования. |
For some professional career programs, students are required to take the Saber-Pro test, in their final year of undergraduate academic education. |
Скальотти попытался профессионализировать программирование и сгладить более грубые грани существующих шоу. |
Scagliotti tried to professionalize the programming and smooth out the rougher edges of existing shows. |
Несмотря на успех и популярность таких программ, как ERASMUS, граждане не ощущают вклада Евросоюза в создание программ образования и профессионального обучения высокого качества. |
Despite the success and popularity of programs like ERASMUS, citizens don’t perceive the EU’s contribution to superior education or training. |
В большинстве стран степень бакалавра в области инженерии представляет собой первый шаг к сертификации, и сама программа диплома сертифицирована профессиональным органом. |
In most countries, a bachelor's degree in engineering represents the first step towards certification and the degree program itself is certified by a professional body. |
Типичная программа профессионального сертификата составляет от 200 до 300 учебных часов. |
The typical professional certificate program is between 200–300 class-hours in size. |
Фонды могут поддержать создание факультетов американистики в мусульманских странах или программ, направленных на повышение профессионализма журналистов. |
Foundations can support the development of institutions of American studies in Muslim countries, or programs that enhance journalistic professionalism. |
Скальотти попытался профессионализировать программирование и сгладить более грубые грани существующих шоу. |
It was one of two rovers of NASA's ongoing Mars Exploration Rover mission. |
Как правило, машина считывает данные дизайна изделия, созданные в профессиональных дизайнерских программах. |
It typically reads CAD data, which is a product design data created on professional product design programs. |
Для профессиональных, специализированных программ и хорошо известных учреждений существуют вступительные испытания. |
For professional, specialist programs and well reputed institutions there are entrance tests. |
Подробные рекомендации по профессиональной подготовке персонала будут включены в предложения по бюджету по программам на 1996-1997 годы. |
Detailed recommendations on staff training will be included in the programme budget proposals for 1996-1997. |
Эта 3-летняя программа знаменует собой вершину высшего образования в области циркового искусства и ведет непосредственно к профессиональной карьере. |
This 3-year program marks the pinnacle of higher education in the circus arts and leads directly to a professional career. |
Трех-и четырехлетний БА.степень также принимается для поступления в аспирантуру профессиональных программ, таких как право или магистр делового администрирования программы. |
The three- and four-year BA.degree is also accepted for entry into graduate professional programmes such as law or a master of business administration program. |
Программа закрутилась от появления Чэпмена на шоу Take This Job, программа о людях с необычными профессиями. |
The program spun off from Chapman's appearance on the show Take This Job, a program about people with unusual occupations. |
Учебная программа 1962 года включала два различных направления обучения-профессиональное и подготовительное,однако в 1969 году она была отменена. |
The 1962 curriculum included two different study paths vocational and preparatory, this was however abolished in the 1969 revision. |
Очные программы executive MBA-это новая категория очных программ MBA сроком на 1 год, предназначенных для профессионалов с ок. |
Full-time executive MBA programs are a new category of full-time 1 year MBA programs aimed at professionals with approx. |
Осуществляется Национальная программа оценки качества профессионального обучения в том, что касается преподавания португальского языка, математики и природоведения. |
The National Learning Evaluation Programme is showing progress in the subjects of Portuguese, mathematics and environmental studies. |
Профессиональная программа для вёрстки типографских документов с современным интерфейсом и множеством возможностей. |
A professional desktop publishing layout application with a modern interface. |
Студенты в этих программах, как правило, состоят из работающих профессионалов, которые не могут оставить свою работу, чтобы преследовать полный рабочий день регулярную смену MBA. |
The students in these programs typically consist of working professionals, who can not leave their work to pursue a full-time regular shift MBA. |
Я думаю, что профессия программиста предоставляет много возможностей. |
I think that the profession of programmer can give many opportunities. |
Другие организации могут оказывать поддержку определенным организациям или программам в арабских странах, как, например, программа повышения профессионализма среди журналистов. |
Other organizations can support specific institutions in Arab countries, or programs that enhance the professionalism of journalists. |
Окончание средней школы по профессиональной программе с полным набором классов по трехлетнему учебному плану обеспечивает формальную квалификацию для дальнейшего обучения. |
Completing secondary school on a vocational programme with full classes on a three-year curriculum provides a formal qualification for further studies. |
Uppingham Community College предлагает выпускные экзамены, Btec и профессиональные курсы в качестве программ обучения для учащихся. |
Uppingham Community College offers GCSEs, BTECs and vocational courses as programmes of study for pupils. |
В то время компания имела ограниченный опыт кодирования от своих предыдущих мультимедийных проектов, поэтому нуждалась в профессиональном программисте. |
At the time the company had limited coding experience from their previous multimedia projects, so needed a professional coder. |
Чтобы получить право на получение высшего среднего образования, ученик должен сдать 8 из 16 предметов для профессиональных программ и 12 из 16 для подготовительных программ. |
To be eligible for upper secondary education the pupil need to pass 8 out of 16 subjects for the vocational programmes and 12 out of 16 for preparatory programmes. |
В профессиональной программе было 8 студентов. |
There were 8 students in the professional program. |
Клерикальные профессии часто не требуют диплома колледжа, хотя некоторые высшее образование или 1-2 года в профессиональных программах являются общими квалификациями. |
Clerical occupations often do not require a college degree, though some college education or 1 to 2 years in vocational programs are common qualifications. |
Майами также является домом как для коммерческих, так и для некоммерческих организаций, которые предлагают широкий спектр профессиональной подготовки и других, связанных с ней образовательных программ. |
Miami is also home to both for-profit and nonprofit organizations that offer a range of professional training and other, related educational programs. |
Программа Pixar Co-op, являющаяся частью программы профессионального развития университета Pixar, позволяет их аниматорам использовать ресурсы Pixar для производства независимых фильмов. |
The Pixar Co-op Program, a part of the Pixar University professional development program, allows their animators to use Pixar resources to produce independent films. |
Кэрол признательна многим организациям, предоставившим ей возможность пройти профессиональное обучение: программа Helzberg Entrepreneurial Mentoring связывает предпринимателей из Канзас-Сити с опытными бизнесменами, а бизнес-сеть Latino Business Action Network организовала собственную образовательную программу Entrepreneurship Initiative–Education Scaling. |
Espinosa credits a variety of organizations that provided her with mentorship opportunities and vocational training: The Helzberg Entrepreneurial Mentoring Program connects Kansas City entrepreneurs with established business owners, and the Latino Business Action Network provides educational programs through the Stanford Latino Entrepreneurship Initiative–Education Scaling program. |
В высшей средней школе Германии существует огромное разнообразие профессиональных программ. |
In the upper secondary level Germany has a vast variety of vocational programs. |
Это улучшение имеет ключевое значение, поскольку оно означает, что женщины имеют более широкий доступ к образованию и программам профессиональной подготовки, чем когда-либо прежде. |
This improvement is key, as it signifies that women have the access to education and training programs than ever before. |
But we have a lot of other great vocational programs. |
|
В США и Канаде программа может позиционироваться как профессиональная степень. |
In the U.S. and Canada the program may be positioned as a professional degree. |
Для учащихся из сектора Газа, обучающихся в центрах профессиональной подготовки БАПОР на Западном берегу, была разработана специальная программа, с тем чтобы позволить им завершить курс обучения. |
A special schedule was arranged for Gaza students at the UNRWA training centres in the West Bank to enable them to complete their course requirements. |
Участие всех сотрудников Департамента оперативно-технического обслуживания в программе повышения профессиональной квалификации и выдача 27 сотрудникам международных сертификатов о прослушивании курса по закупочной практике. |
All OTSD staff members will have participated in a professional staff development programme and 27 staff members will have obtained international certificates in procurement practices. |
Программа направлена на предоставление потребителям всех наборов навыков доступного профессионального образования в области макияжа. |
The program aims to provide consumers of all skill sets with accessible, professional-grade makeup education. |
Скальотти попытался профессионализировать программирование и сгладить более грубые грани существующих шоу. |
Scagliotti tried to professionalize the programming and smooth out the rougher edges of existing shows. |
Профессиональные боулеры соревновались за призы на этих шоу, и шоу, как правило, считались спортивными программами, а не игровыми шоу. |
Professional bowlers competed for prizes on these shows and the shows were typically considered sporting programs rather than game shows. |
Она убеждена в том, что процесс МРФ позволит ЮНФПА стать более эффективной организацией и укрепить такие направления деятельности, как управление и разработка программ. |
It was convinced that the MYFF process would enable UNFPA to become a more effective organization, strengthening both management and programming. |
Вывод этих совещаний «за круглым столом» заключался в том, что необходимо поощрять и использовать учитывающий гендерные аспекты язык и подготовить список профессий как для мужчин, так и для женщин. |
The conclusion of these roundtables is: to promote gender sensitive language and produce a dictionary of professions for both male and female gender. |
В этом неудобство нашей профессии. |
That is the disadvantage of our profession, said he. |
Я имею в виду женщина - без ума от профессии или от человека, которого она любит? |
I mean a woman- mad about the profession of the man she loves? |
Продвижение продукта данных обеспечивает профессионалов рынка и инвесторов, активных и исторические данные акции на внебиржевой площадке OTCQX, OTCQB, розовые и серые ценных бумаг. |
The Promotion Data Product provides market professionals and investors with active and historical promotion data for OTCQX, OTCQB, Pink and Grey securities. |
Нью-Йорк Янкиз - профессиональная бейсбольная команда, базирующаяся в Бронксе, штат Нью-Йорк. |
The New York Yankees are a professional baseball team based in the Bronx, New York. |
Они также более настраиваемы из-за возможности использования различных программ. |
They are also more customizable owing to the possibility of using much different software. |
Кайо Средняя школа Go club президент и бывший Insei, который не стал профессионалом. |
Kaio Middle School Go club president and former Insei who did not become a professional. |
Во многих странах клиническая психология является регулируемой профессией в области психического здоровья. |
In many countries clinical psychology is a regulated mental health profession. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «профессионалы программного обеспечения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «профессионалы программного обеспечения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: профессионалы, программного, обеспечения . Также, к фразе «профессионалы программного обеспечения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «профессионалы программного обеспечения» Перевод на испанский
› «профессионалы программного обеспечения» Перевод на немецкий
› «профессионалы программного обеспечения» Перевод на французский
› «профессионалы программного обеспечения» Перевод на итальянский
› «профессионалы программного обеспечения» Перевод на арабский
› «профессионалы программного обеспечения» Перевод на узбекский