Прощение долга - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прощение долга - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
forgiveness of debt
Translate
прощение долга -

- прощение [имя существительное]

имя существительное: forgiveness, pardon, amnesty, remission, absolution, mercy, grace, excusal, let-off



Он выступал за прощение мирового долга и социальную справедливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He campaigned for world debt forgiveness and social justice.

Прежде всего, любая реалистичная стратегия борьбы с кризисом еврозоны должна включать в себя массовое списание (прощение) долга стран, находящихся на периферии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above all, any realistic strategy for dealing with the eurozone crisis must involve massive write-downs (forgiveness) of peripheral countries’ debt.

Возможно, прощение моего долга принесет мир и гармонию в твой дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps our debts may be cleared in return for your peace of mind?

В конце концов, прощение долга не столько на пользу кредиторам, сколько это помогает должникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the day, debt forgiveness benefits creditors as much as it helps debtors.

Совокупная, валовая сумма, которую может занять казначейство, ограничена потолком долга Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aggregate, gross amount that Treasury can borrow is limited by the United States debt ceiling.

Возражение в отношении двойного учета касается только выплаты процентов по сумме задолженности, поскольку они уже включены в ВНП, в то время как выплаты в счет капитальной суммы долга не включены в ВНП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The double-counting objection related only to the repayment of interest on debt, since it was already included in GNP, while the repayment of debt principal was not included in GNP.

В полку Максимилиан Моррель считался строгим исполнителем не только солдатского, но и человеческого долга, и его прозвали стоиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his regiment Maximilian Morrel was noted for his rigid observance, not only of the obligations imposed on a soldier, but also of the duties of a man; and he thus gained the name of the stoic.

Они превращаются в ходячий символ эмоционального долга и личной ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They became walking symbols of emotional debits and personal obligations.

Либо полная выплата долга, либо доля в прибыльном деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The debt repaid in full or a share in a profitable business.

Руководители, занимающиеся вопросами регулирования долга, должны выбирать оптимальную структуру задолженности на основе тщательного анализа динамики перечисленных факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Debt managers need to choose the optimal debt structure by carefully evaluating these dynamics.

Чтобы пришла ко мне по прихоти, а не из чувства долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want her to come to me of her own free will, without feeling obliged.

ЕЦБ и банки-кредиторы смогут прожить две-три недели со временным понижением рейтинга греческого долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ECB and creditor banks can live for two or three weeks with a temporary downgrade of Greece's debt.

Понадобятся функциональные возможности для контроля и внедрения финансовой политики и суверенного долга - или иначе все закончится повторением нынешней ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One would need a sophisticated capability for monitoring and enforcing fiscal policy and sovereign debt - or else end up with a repeat of the current situation.

Вопрос состоит в том, как в первую очередь предотвратить приближение долга к лимиту, за исключением очень экстремальных и необычных обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is how to prevent debt from getting near that limit in the first place, except in very extreme and unusual circumstances.

Мы надеемся, что «Большая восьмерка» поможет довести эти приготовления до логического завершения и добьется того, чтобы затраты на списание долга были распределены между всеми кредиторами, в том числе и из частного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hope that the G8 can help finalize these arrangements, and can help us ensure that the costs of debt relief are shared among all creditors, including those from the private sector.

Задачей Китая на ближайшие несколько лет должно стать стремление избавиться от американского долга и начать вкладывать инвестиции в здравоохранение, образование и экологическое благосостояние своего собственного населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The challenge for China in the years to come is to divest itself of American debt, and begin investing in the health, education and environmental well-being of its own people.

Если страна оказывается в ситуации, когда все деньги, получаемые от экспорта товаров и услуг, уходят на погашение национального долга при фиксированном размере экспортного сектора, у нее не остается денег, чтобы платить за импорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a country reaches the point that it needs all its exports to service its national debt, and the size of the export sector is fixed, nothing is left to pay for imports.

Россия утверждает, что эти средства пойдут на оплату непогашенного киевского долга, а Киев настаивает на том, что эту сумму следует считать предоплатой за предстоящие поставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia claims the $3.1 billion will go towards paying down Kiev’s outstanding debt, while Kiev insists that the sum should be considered a prepayment for the coming shipment.

Китайское правительство официально стало крупнейшим иностранным держателем американского государственного долга, что, по мнению многих комментаторов, позволяло ему влиять на процесс принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese government had officially become the largest foreign holder of U.S. public debt, giving it special leverage over U.S. policymakers in the minds of many commentators.

Казалось, он надеялся, что этот напиток смертоносен, и призывал смерть, чтобы избавиться от долга, исполнить который для него было тяжелее, чем умереть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might have been thought that he hoped the beverage would be mortal, and that he sought for death to deliver him from a duty which he would rather die than fulfil.

А именносоздать независимую и свободную от долга по своей природе валюту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which was to create an independent and inherently debt-free currency.

Полагаю, у меня не так развито чувство гражданского долга, как у тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess I'm not as civic-minded as you are.

У меня на самом деле очень развито чувство гражданского долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm actually very civic-minded.

В последние два дня меня не оставляло тревожное чувство, какое обыкновенно испытывает человек, уклоняясь от исполнения неизбежного долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on both these days I had the restless feeling of one who shirks an inevitable duty.

Он даже улыбнулся, глядя на решительное, с резкими чертами лицо, еловые выражавшее сознание исполненного долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He smiled at the clean-cut, determined, conscientious face.

Рассел, за помощь пожилым людям, за мужество и героизм, проявленные при исполнении своего долга, я награждаю тебя самым почетным знаком отличия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russell, for Assisting the Elderly and for performing above and beyond the call of duty, I would like to award you the highest honour I can bestow.

Боюсь, что я не выполню своего долга так, как его следует выполнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only of not doing my duty as I should.

Денег нет, - продолжал испанец, - а шестьдесят тысяч франков долга надо платить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No money left, the Spaniard went on, and sixty thousand francs of debts to be paid!

Я служил этому человеку много лет со всей преданностью и отверженностью вне служебного долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have served that man for some years with loyalty and dedication beyond the call of duty.

У меня такое чувство, будто я не выполнила своего долга перед тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You make me feel as if I hadn't done my duty to you.'

Он только делал это из обязательства или чувства долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just kind of did that out of obligation or penance.

чувство долга, обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sense of obligation, duty.

В Сиднее 11 августа вступительное заявление Эбботта было сосредоточено на его основных предвыборных посланиях, касающихся государственного долга, налогообложения и просителей убежища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Sydney on 11 August, Abbott's opening statement focused on his main election messages around government debt, taxation and asylum seekers.

Другие примеры технического долга включают знания, которыми не делятся в организации, и код, который слишком запутан, чтобы его можно было легко изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other instances of technical debt include knowledge that isn't shared around the organization and code that is too confusing to be modified easily.

Правило взаимности эффективно, потому что оно может подавлять и вселять в нас чувство долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reciprocity rule is effective because it can be overpowering and instill in us a sense of obligation.

В качестве альтернативы предполагаемый должник может оспорить факт погашения долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, the alleged debtor may dispute that the debt is payable.

Большинство из этих остановок вращались вокруг бюджетных вопросов, включая борьбу за потолок долга, и привели к увольнению некоторых несущественных сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of these shutdowns revolved around budget issues including fights over the debt ceiling and led to the furlough of certain 'non-essential' personnel.

В Индии непременным условием для мандамуса является наличие установленного законом общественного долга, возложенного на лицо или орган, против которого испрашивается мандамус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In India, the sine qua non for mandamus is the existence of a statutory public duty incumbent upon the person or body against whom the mandamus is sought.

Мы должным образом отмечаем, что говорит по этому поводу Исламская теология, и это так и должно быть. Но мы не выполнили бы своего долга подвергать себя цензуре на теологических основаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We duly note what Islamic theology says on this matter, and that's as it should be. But we would be failing in our duty to censor ourselves on theological grounds.

Страна страдала от неконтролируемой инфляции, большого долга и массовой девальвации валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nation suffered from uncontrolled inflation, a large debt, and massive currency devaluations.

Газпром предложил произвести авансовый транзитный платеж по ставке 2008 года, чтобы обеспечить средства для погашения долга, но Нафтогаз отклонил это предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gazprom proposed to make an upfront transit payment at the 2008 rate in order to provide funds for the debt to be cleared, but Naftogaz rejected the offer.

30 декабря Нафтогаз выплатил $ 1,522 млрд из непогашенного долга, но стороны не смогли договориться о цене на 2009 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 30 December, Naftohaz paid $1.522 billion, of the outstanding debt, but the two parties were not able to agree on the price for 2009.

Кроме того, было снято требование о выплате Нафтогазом долга РосУкрЭнерго в размере 600 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the claim of a $600 million debt owed to RosUkrEnergo by Naftogaz was dropped.

Затем братья занялись банковским делом, и когда фирма Джея Кука рухнула, они получили тысячи акров неосвоенной земли в Северной Дакоте в качестве залога долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the brothers went into banking and when Jay Cooke's firm collapsed they received thousands of acres of undeveloped land in North Dakota as debt collateral.

Подсказка дня Barnstar должна быть присуждена пользователю, который участвует за пределами служебного долга в подсказке дневного отдела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tip of the Day Barnstar should be awarded to a user who participates beyond the call of duty in the Tip of the day department.

Принудительные браки могут заключаться из - за семейной гордости, желания родителей или социального долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forced marriages can be made because of family pride, the wishes of the parents, or social obligation.

Это означает, что Bank of America может принять участие, как и все кредиторы, в обмене долга на акции в рамках плана реструктуризации Parmalat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means Bank of America can take part, as all creditors can, in a debt-for-equity swap under Parmalat's restructuring plan.

Уклонение от уплаты долга-это преднамеренное действие, направленное на то, чтобы избежать попыток кредиторов взыскать или погасить свой долг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Debt evasion is the intentional act of trying to avoid attempts by creditors to collect or pursue one's debt.

Шесть процентов этого долга приходится непосредственно на студенческие займы, что делает студенческие займы лишь вторыми по отношению к ипотечным кредитам в потребительском долгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six percent of that debt comes directly from student loans making student loans only second to mortgages in consumer debt.

На самом деле бремя студенческого долга гораздо больше, чем показывают эти цифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In actuality, the burden of student debt is much greater than these numbers indicate.

Standard & Poor's понизило рейтинг долга Катара на одну ступень с АА до АА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standard & Poor's downgraded Qatar's debt by one notch from AA to AA.

Это в целом привело бы к росту долга Великобритании в процентах от ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would, overall, have led to the UK's debt as a percentage of GDP rising.

Эта форма долга является ответом на сохранение родословной семьи нетронутой и обязывающей к нуждам старших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This form of duty is in response to keeping the lineage of a family intact and obliging to the needs of elders.

Добрая воля-это та, которая действует из чувства долга в соответствии с универсальным моральным законом, который автономное человеческое существо свободно дает себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good will is one that acts from duty in accordance with the universal moral law that the autonomous human being freely gives itself.

В феврале 2019 года компания подала заявление о банкротстве, поскольку не смогла продать активы для погашения долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2019, the company filed for bankruptcy as it was unable to sell assets to repay its debt.

BQZip01, ваши действия, продиктованные вашим абсурдным чувством долга, на самом деле просто сводятся к цензуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BQZip01, your actions as driven by your absurd sense of duty really just amount to censorship.

Все советские граждане были призваны воевать, и солдаты, сдавшиеся в плен, не выполнили своего долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Soviet citizens were called on to fight, and soldiers who surrendered had failed in their duty.

Номофобия также может привести к увеличению долга из-за чрезмерного использования данных и различных устройств, которые может иметь человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nomophobia can also lead to an increase of debt due to the excessive use of data and the different devices the person can have.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прощение долга». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прощение долга» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прощение, долга . Также, к фразе «прощение долга» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information