Пустыня гоби - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
полигональная пустыня - arctic polygon desert
Большая пустыня Виктория - great victoria desert
Нубийская пустыня - nubian desert
арктическая кустарничково-моховая пустыня - arctic desert with dwarf shrubs and mosses
молочайниковая пустыня - succulent spurge desert
арктическая пустыня - Arctic desert
дикая пустыня - wild desert
песчаная пустыня - sandy desert
Пустыня Наска - Nazca desert
Сирийская пустыня - Syrian Desert
Синонимы к пустыня: пустыня, необитаемое пустынное место, скучная тема, скучная работа, провинность, наказание, дикая местность, запущенная часть сада, масса, множество
Значение пустыня: Большое необитаемое пространство земли со скудной растительностью или вовсе без неё.
Еще одним крупным районом, на который оказывает влияние опустынивание, является пустыня Гоби. |
Another major area that is being impacted by desertification is the Gobi Desert. |
Высокие плато выделяются среди более засушливых ландшафтов Севера, таких как Такламакан и пустыня Гоби. |
High plateaus feature among the more arid landscapes of the north, such as the Taklamakan and the Gobi Desert. |
Переедешь Колорадо-Ривер, а дальше, говорят, начинается пустыня. |
When you cross the Colorado river, there's the desert, they say. |
Климат Тегерана во многом определяется его географическим положением: на севере возвышаются горы Альборз, а на юге-центральная пустыня страны. |
Tehran's climate is largely defined by its geographic location, with the towering Alborz mountains to its north and the country's central desert to the south. |
Не будет ли другой вариант, пустыня, не слишком хорошо изолировать ископаемое от элементов? |
Wouldn't the other option, the desert, not really seal the fossil from the elements too well? |
Расположенная на севере Чили, это самая древняя и сухая пустыня на Земле. |
Located in northern Chile, it is the oldest and driest desert on Earth. |
Вокруг пустыня и невыносимое пекло, а в воздухе был дым, песок, и слышался звук разрывающихся бомб. |
It was bleached out and scorching, and the air was full of smoke, sand, and the ringing screams of bombs. |
Белая пустыня-типичное место, посещаемое некоторыми школами в Египте, как место для туристических походов. |
The White Desert is a typical place visited by some schools in Egypt, as a location for camping trips. |
Перейдя Желтую реку, они вступили в ужасную песчаную полосу, известную как пустыня Ордос. |
Crossing the Yellow River, they advanced into the terrible sandy tract known as the Ordos Desert. |
Для меня это принесло состояние ума, из которого вышла пустыня. |
To me, it brought the state of mind out of which came The Waste Land. |
Пустыня потрескалась и потемнела . |
The wilderness is cracked and browned . |
Теперь осталось только безбрежное небо и огромная пустыня внизу, а Габи продолжала плыть вверх. |
Now there was open sky and the vast desert below, and she continued to drift upward. |
Пустыня и шакалы Джакуруту с их чрезмерными добычами меланжа и постоянным предательством. |
The desert and the jackals of Jacurutu with their overdoses of melange and their constant betrayals. |
Засушливые зоны, как, например, пустыня Тар, могли расширяться в размерах, а такие области, как Индо-Гангская равнина, возможно, были особенно засушливыми. |
So areas such as the Thar desert, for example, may have expanded, or areas like the Indo-Gangetic plain may have been particularly arid. |
Пустыня ежегодно разрасталась на два-три километра. |
The desert was advancing by a mile or two a year. |
Фильм, в котором были задействованы пара настоящих пальм и египетская пустыня, снятая в известняковом карьере Рудерсдорфа, Дался с большим трудом. |
The film was produced with an unbelievable effort (two real palm trees) partly in Egypt,(a chalk quarry by Ruedesordorf). |
Нигде ни единого зеленого или коричневого пятнышка - бескрайняя пустыня, покрытая черными мокрыми угольями, как ни странно, они все еще дымились, хотя дождь лил уже несколько часов. |
Not a green or a brown thing was left anywhere, just a vast expanse of soggy black coals, incredibly still steaming after hours of rain. |
Тихонько плещет серая вода, омывая углы зданий, за собором тускло блестит водная пустыня, кве-где над нею поднимаются черные прутья лозняка. |
Softly splashed the gray water, washing the corners of the buildings; beyond the cathedral dully gleamed a watery waste; black twigs rose here and there above it. |
The desert and the parched land will be glad. |
|
В самом деле, это - пустыня. |
in fact, it's a desert, that hallway. |
Но степь или пустыня? |
'But is it steppe or desert?' |
Вода, может, и исчезла, но пустыня сформировалась в результате испарения воды с поверхности плайи и образования гипса в тонкой кристаллической форме, называемой селенитом... |
Yeah, the water may be gone now, but this desert was formed by H2O evaporating on a playa floor, causing gypsum to be deposited in a fine crystalline form called selenite... |
Пустыня простирается прямо до океанского побережья. |
The Namib Desert runs right down to the ocean's shore. |
А когда пустыня неожиданно становится зелёной, даже самая на первый взгляд безжизненная из них может стать местом новых возможностей. |
And when a desert suddenly turns green, even the most seemingly desolate can become a land of opportunity. |
Всем странникам пустыни Гоби есть все основания опасаться пения песков, Барбара. |
Travellers of the Gobi Desert have good reason to fear the singing sands, Barbara. |
Впереди была пустыня, по которой кое-где шевелились кучки наших разъездных казаков. |
At the foot of the hill lay wasteland over which a few groups of our Cossack scouts were moving. |
Пустыня действительно чудесна, думала она. |
Yes, she thought, the emptiness was marvelous... Healing... Peaceful... |
Никто туда не ходит. Там пустыня. |
Nobody goes there, it's desolate! |
Геолог и астробиолог Кеннет Нильсон считает, что эта пустыня похожа на марсианскую, и здесь старается лучше понять условия на Красной планете. |
Geo- and astro-biologist Ken Nealson, find this desert area, so much like Mars, he comes here to try to better understand conditions on the red planet. |
And the desert lies ahead of them. |
|
К 2000 году здесь будет одна большая отравленная химикатами пустыня. |
By the year 2000 there will be one big chemical wasteland. |
И каждый год пустыня оживает, представляя собой поразительное зрелище. |
And each year, the desert bursts into life with a dazzling display. |
До заката солнца... я закрою торговый маршрут Гоби... пусть Каракорум голодает. |
Before the sun sets today... I will close down the Gobi trade routes... starve Karakorum. |
Огромное пространство травы исчезло, когда изменение земной орбиты и сдвиг оси отвели дожди на юг, и, вероятно, всего за несколько веков пустыня Сахара захватила Северную Африку. |
The vast grassland vanished when a shift in the Earth's orbit drove the rains south, and in perhaps only a matter of centuries, the Sahara Desert overwhelmed North Africa. |
Все перемешалось: теплынь и пустыня. |
Everything mixed together: the heat and the desert. |
Пустыня не испарилась из виду подобно другим картинам. Она наступала на нас, словно желая поглотить. |
The desert did not fade as the other places had. It came in a rush upon us and exploded in my face. |
Пустыня Каоковельд-прибрежная пустыня Северной Намибии и Южной Анголы. |
The Kaokoveld Desert is a coastal desert of northern Namibia and southern Angola. |
Хотя местность каменистая с плохо развитыми почвами, она значительно более продуктивна, чем пустыня Намиб. |
Although the area is rocky with poorly developed soils, it is significantly more productive than the Namib Desert. |
Прибрежная пустыня Намибии - одна из старейших пустынь в мире. |
Namibia's Coastal Desert is one of the oldest deserts in the world. |
Пустыня Атакама стала экономически важной. |
The Atacama Desert became economically important. |
Начиная с чилийской серебряной лихорадки в 1830-х годах, пустыня Атакама была исследована и заселена чилийцами. |
Starting from the Chilean silver rush in the 1830s, the Atacama desert was prospected and populated by Chileans. |
Пустыня Тар и бурые рудники Синда в Кингри-Белуджистане также будут вскоре расширены для промышленного использования. |
Sindh's Thar desert and lignite mines in Kingri Balochistan will also be expanded soon for industrial usage. |
Что это за место, пустыня или тропический лес? |
What is the setting, a desert or a rain forest? |
Восточная часть состоит в основном из пустынных бассейнов, таких как пустыня Кавир, которая является самой большой пустыней страны, и пустыня лут, а также некоторые соленые озера. |
The eastern part consists mostly of desert basins, such as the Kavir Desert, which is the country's largest desert, and the Lut Desert, as well as some salt lakes. |
Отложения, содержащие ископаемые бревна, являются частью широко распространенной и красочной формации Чинле, от которой окрашенная пустыня и получила свое название. |
The sediments containing the fossil logs are part of the widespread and colorful Chinle Formation, from which the Painted Desert gets its name. |
Это не естественная пустыня, а результат человеческой деятельности начиная со Средних веков. |
It is not a natural desert but results from human activity from the Middle Ages onwards. |
В 1389 году Тимур напал на Хизр-Ходжу и вынудил его бежать в пустыню Гоби. |
In 1389 Timur attacked Khizr Khoja instead and forced him to flee into the Gobi Desert. |
Западная Юта-это в основном засушливая пустыня с бассейном и рельефом хребта. |
Western Utah is mostly arid desert with a basin and range topography. |
The desert green-up peaks between July and early November. |
|
Кханде Ди Пахул был инициирован во времена Гуру Гобинда Сингха, когда Халса была торжественно открыта в Шри Анандпур Сахибон в день Байсаки в 1699 году. |
Khande Di Pahul was initiated in the times of Guru Gobind Singh when Khalsa was inaugurated at Sri Anandpur Sahibon the day of Baisakhi in 1699. |
Эта практика - один из пяти КШ, внешних символов, предписанных гуру Гобинд Сингхом в 1699 году как средство исповедовать сикхскую веру. |
The practice is one of the Five Ks, the outward symbols ordered by Guru Gobind Singh in 1699 as a means to profess the Sikh faith. |
В Ботсване преобладает пустыня Калахари,которая занимает до 70% ее поверхности. |
Botswana is dominated by the Kalahari Desert, which covers up to 70% of its land surface. |
Считается, что они относятся к наиболее примитивным видам Гобиформ. |
These are thought to be among the more primitive species of the Gobiiformes. |
В общей сложности в игре есть восемь этапов, и они включают в себя такие локации, как пустыня, айсберг и летающий линкор. |
There are a total of eight stages in the game, and they include locations such as a desert, an iceberg, and a flying battleship. |
Гуру Гобинд Сингх также объявил этот текст вечным гуру для сикхов. |
Guru Gobind Singh also declared this text to be the eternal Guru for Sikhs. |
Гуру Гобинд Сингху также приписывают Дасам Грант. |
Guru Gobind Singh is also credited with the Dasam Granth. |
Раскрашенная пустыня простирается примерно от Камерон-Туба-Сити на юго-восток до Холбрука и национального парка Окаменелый лес. |
The Painted Desert extends roughly from Cameron–Tuba City southeast to past Holbrook and the Petrified Forest National Park. |
Когда такой рынок оказывается в пределах досягаемости для его жителей, пищевая пустыня перестает существовать. |
When such a market is in reach for its residents, a food desert ceases to exist. |
Пустыня, на которой построена установка, является домом для 650 видов растений. |
The desert on which the installation is built is home to 650 plant types. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пустыня гоби».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пустыня гоби» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пустыня, гоби . Также, к фразе «пустыня гоби» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.