Гоби - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пустыня
Тем временем Йи, Эверест и Пэн добираются до пустыни Гоби, где они подружатся с несколькими черепахами, которые с благодарностью принимают их гигантский побег. |
Meanwhile, Yi, Everest and Peng reach the Gobi Desert where they befriend several tortoises, who gratefully accept their giant shoot. |
Одной из главных экологических проблем Китая является продолжающееся расширение его пустынь, особенно пустыни Гоби. |
A major environmental issue in China is the continued expansion of its deserts, particularly the Gobi Desert. |
Я сделал для вас все, что мог, - доверительным шепотом сообщил камину мистер Гоби. - Послал на розыски всех своих ребят. |
I've got what I could for you, Mr Goby told the fire curb in a soft confidential whisper. I sent the boys out. |
Mr Goby was famous for the acquiring of information. |
|
Помнишь, ты рассказывал, как все на тебя рассердились из-за миссис Гоби. |
You know how angry you told me the people were about Mrs. Goby. |
Гоби, Нума, можете продолжать. |
Gobi, Numa, proceed with our plans. |
Я впервые пересекла пустыню Гоби в 75 лет и тогда я встретила Абдула, которому было 50, но был шустрый как кролик, всегда на высоте. |
I first crossed the Gobi Desert when I was seventy-five and that's when I met Abdul, who was fifty years my junior, but went at it like a rabbit; always on the ball. |
Еще одним крупным районом, на который оказывает влияние опустынивание, является пустыня Гоби. |
Another major area that is being impacted by desertification is the Gobi Desert. |
Монтес Ашмираэй, Сериканский район, является цепью да-Ури, в то время как Касси Монтес, как полагают, являются горами пустыни Гоби. |
The Montes Asmiraei, a Serican district, are the Da-Uri Chain while the Cassi Montes are believed to be the mountains of the Gobi Desert. |
А в пустыне Гоби, это как раз разница между жизнью и смертью. |
And in the Gobi Desert, that could mean the difference between life and death. |
Мистер Гоби скользнул глазами по комнате и, выжидающе глядя на дверь, пробормотал, что существуют различные способы. |
Mr Goby's eyes swivelled right round the room and he murmured, looking expectantly at the door, that there were ways... |
Высокие плато выделяются среди более засушливых ландшафтов Севера, таких как Такламакан и пустыня Гоби. |
High plateaus feature among the more arid landscapes of the north, such as the Taklamakan and the Gobi Desert. |
Жабы в Гоби живут глубоко под песком и раз в семь лет они дожидаются какого-нибудь дождя, и они все выползают на поверхность, спариваются, а затем снова уползают вниз на семь лет. |
The Gobi toad lives under the desert and every seven years it waits for some rainfall and they all come up to the surface, they mate, and then they go back down again for seven years. |
It's compressed magma from Mt. Vesuvius... with pure alkaline from the Gobi Desert. |
|
Из родников в Гоби она текла по Енисею,который тогда был запружен северными ледниками. |
From springs in Gobi it flowed along the Yenisei, which was then dammed by northern glaciers. |
Ulay started from the Gobi Desert and I from the Yellow Sea. |
|
До заката солнца... я закрою торговый маршрут Гоби... пусть Каракорум голодает. |
Before the sun sets today... I will close down the Gobi trade routes... starve Karakorum. |
Затем Мандарин устраивает базу в китайской пустыне Гоби и на время переключает свое внимание на громадину, надеясь превратить тупоголового зверя в сообщника. |
The Mandarin then establishes a base in China's Gobi Desert, and turns his attention to the Hulk for a time, hoping to make the dull-witted brute into an accomplice. |
В 1948 году советско-монгольская экспедиция обнаружила останки маленького теропода в пустыне Гоби близ Немегта. |
In 1948, a Soviet-Mongolian expedition found the remains of a small theropod in the Gobi Desert near Nemegt. |
It's compressed magma from Mt. Vesuvius... with pure alkaline from the Gobi Desert. |
|
Для гуру Гобинд Сингха человек должен быть готов умереть, чтобы остановить тиранию, положить конец преследованиям и защитить свои собственные религиозные ценности. |
To Guru Gobind Singh, one must be prepared to die to stop tyranny, end persecution and to defend one's own religious values. |
He was sipping a glass of sirop and looking thoughtfully at Mr Goby. |
|
Mr Goby licked his finger and turned another page of his notebook. |
|
Гуру Гобинд Сингх также дал Халсе 52 хукама или 52 конкретных дополнительных руководства, живя в Нандеде в 1708 году. |
Guru Gobind Singh also gave the Khalsa 52 hukams or 52 specific additional guidelines while living in Nanded in 1708. |
В Брахм Автаре, одном из сочинений Дасам Грантха, второго Священного Писания сикхов, гуру Гобинд Сингх упоминает Риши Вьяса как аватара Брахмы. |
In Brahm Avtar, one of the compositions in Dasam Granth, the Second Scripture of Sikhs, Guru Gobind Singh mentions Rishi Vyas as an avatar of Brahma. |
Guru Gobind Singh initiated the Five K's tradition of the Khalsa,. |
|
Через некоторое время гуру Гобинд Сингх вышел из палатки, с его меча капала кровь. |
After some time, Guru Gobind Singh came out of the tent, with blood dripping from his sword. |
Жизненный пример и лидерство гуру Гобинд Сингха имели историческое значение для сикхов. |
The life example and leadership of Guru Gobind Singh have been of historical importance to the Sikhs. |
Гигантораптор был открыт в 2007-м в монгольской пустыне Гоби. |
Gigantoraptor was discovered in 2007 in the Gobi Desert of Mongolia. |
Гуру Гобинд Сингх провел 13 сражений против Империи Великих Моголов и королей Сиваликских холмов. |
Guru Gobind Singh fought 13 battles against the Mughal Empire and the kings of Siwalik Hills. |
Считается, что они относятся к наиболее примитивным видам Гобиформ. |
These are thought to be among the more primitive species of the Gobiiformes. |
Эта практика - один из пяти КШ, внешних символов, предписанных гуру Гобинд Сингхом в 1699 году как средство исповедовать сикхскую веру. |
The practice is one of the Five Ks, the outward symbols ordered by Guru Gobind Singh in 1699 as a means to profess the Sikh faith. |
Гуру Гобинд Сингх также объявил этот текст вечным гуру для сикхов. |
Guru Gobind Singh also declared this text to be the eternal Guru for Sikhs. |
Гуру Гобинд Сингху также приписывают Дасам Грант. |
Guru Gobind Singh is also credited with the Dasam Granth. |
Кханде Ди Пахул был инициирован во времена Гуру Гобинда Сингха, когда Халса была торжественно открыта в Шри Анандпур Сахибон в день Байсаки в 1699 году. |
Khande Di Pahul was initiated in the times of Guru Gobind Singh when Khalsa was inaugurated at Sri Anandpur Sahibon the day of Baisakhi in 1699. |
В 1389 году Тимур напал на Хизр-Ходжу и вынудил его бежать в пустыню Гоби. |
In 1389 Timur attacked Khizr Khoja instead and forced him to flee into the Gobi Desert. |
Вместе с бленниями Гобииды составляют доминирующую часть бентической мелкой рыбофауны в тропических рифовых местообитаниях. |
With the blennies, the Gobiidae constitute a dominant part of the benthic, small fish fauna in tropical reef habitats. |
Гобиоформы-это в основном небольшие виды, обитающие в морской воде, но примерно 10% этих видов обитают в пресной воде. |
Gobiiforms are primarily small species that live in marine water, but roughly 10% of these species inhabit fresh water. |
В экологическое сообщество тропической стадии также входили мелкие млекопитающие Гобиконодон, черепахи, такие как Глиптопсы, и виды двоякодышащих рыб. |
The ecological community in the tropical stage also included the small mammal Gobiconodon, turtles such as Glyptops, and species of lungfish. |
После этого мученичества молодой Гобинд Рай был установлен сикхами в качестве десятого Сикхского гуру на Вайсахи 29 марта 1676 года. |
After this martyrdom, the young Gobind Rai was installed by the Sikhs as the tenth Sikh Guru on Vaisakhi on 29 March 1676. |
С поведенческой точки зрения, один из самых ценных ископаемых динозавров был обнаружен в пустыне Гоби в 1971 году. |
From a behavioral standpoint, one of the most valuable dinosaur fossils was discovered in the Gobi Desert in 1971. |
Бой происходит в пустыне Гоби, где Джек проигрывает и пытается убить счастливую белку. |
The fight happens in the Gobi Desert, where Jack loses and tries to kill the Happy Squirrel. |
Гуру Гобинд Сингх в октябре 1708 года поручил своему ученику банде Сингху Бахадуру возглавить восстание Халса против моголов. |
Guru Gobind Singh in Oct 1708 deputed his disciple Banda Singh Bahadur to lead the Khalsa in an uprising against the Mughals. |
Аурангзеб отдал приказ уничтожить Гуру Гобинда Сингха и его семью. |
Aurangzeb issued an order to exterminate Guru Gobind Singh and his family. |
Считается, что Гималаи действительно играют важную роль в формировании центральноазиатских пустынь, таких как Такламакан и Гоби. |
The Himalayas are indeed believed to play an important role in the formation of Central Asian deserts such as the Taklamakan and Gobi. |
Среди выпускников Панджабского университета в Чандигархе - Манмохан Сингх, бывший премьер-министр Индии, и доктор Хар Гобинд Хорана, лауреат Нобелевской премии по биохимии. |
Alumni of the Panjab University, Chandigarh include Manmohan Singh, the former Prime Minister of India, and Dr. Har Gobind Khorana, a biochemistry nobel laureate. |
Он недвусмысленно призывал к отмене мнения Гобитиса, особенно отвергая почтительное отношение судьи Франкфуртера к законодательной власти. |
He explicitly called for the overturning of the Gobitis opinion, especially rejecting Justice Frankfurter's deference to legislative policymaking authority. |
Гуру Гобинд Сингх создал и инициировал Кхалсу как воина, обязанного защищать невинных от любых форм религиозного преследования. |
Guru Gobind Singh created and initiated the Khalsa as a warrior with a duty to protect the innocent from any form of religious persecution. |
Гуру Гобинд Сингх приписывают Дасам Грант, чьи гимны являются священной частью сикхских молитв и ритуалов Халса. |
Guru Gobind Singh is credited with the Dasam Granth whose hymns are a sacred part of Sikh prayers and Khalsa rituals. |
Однако Франкфуртер проигнорировал совет своих коллег-судей, восприняв отмену решения по делу Гобитиса как личное оскорбление и настаивая на том, чтобы высказать свое мнение. |
However, Frankfurter ignored the advice of his fellow justices, taking the overruling of his Gobitis decision as a personal affront and insisting on speaking his mind. |
Это семейство является сестрой всех других Гобиоформ в клане с Rhyacichthyidae. |
This family is the sister to all the other Gobiiformes in a clade with the Rhyacichthyidae. |
Затем Мандарин устраивает базу в китайской пустыне Гоби и на время переключает свое внимание на громадину, надеясь превратить тупоголового зверя в сообщника. |
The Mandarin then establishes a base in China's Gobi Desert, and turns his attention to the Hulk for a time, hoping to make the dull-witted brute into an accomplice. |
В пустыне Гоби в Монголии сильный ветер и минимальное количество осадков нанесли поражение трем попыткам посадить деревья. |
In the Gobi Desert in Mongolia, harsh wind and minimal rainfall defeated three attempts to plant trees. |
В 1705 году, во времена Аурангзеба, гуру Гобинд Сингх посетил Ханси, чтобы вдохновить народ на восстание против деспотичного правления Великих Моголов. |
In 1705 during the time of Aurangzeb, Guru Gobind Singh toured Hansi to inspired the people to revolt against the oppressive Mughal rule. |
- гобийская ящурка - Gobi lizard
- пустыня гоби - gobi desert