Пьяная вишня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пьяная вишня - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
brandied cherries
Translate
пьяная вишня -

- пьяный

имя прилагательное: drunk, drunken, boozy, inebriate, pissed, pixilated, sloshed, wet, blotto, sozzled

имя существительное: drunk

словосочетание: blind drunk, in liquor

- вишня [имя существительное]

имя существительное: cherry, cherry-tree



Как тебе не нравиться пьяная Мелли, плакса Мелли, вонючка Мелли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How you hated drunk mellie and crybaby mellie And there was one about food.

Мне было досадно за Григория,- эта девица с вишнями так обидно нелепа была рядом с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt vexed for Grigori; that girl with the cherries looked so annoyingly absurd beside him.

И когда наступит этот день, выпей только один бокал шампанского, а всю оставшуюся ночь пей воду, потому что нет ничего ужаснее, чем пьяная невеста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when that day comes, just have one glass of champagne and then you drink water for the rest of the night because there's nothing tackier than a drunken bride.

Кстати, вчера ты напечатал отличный отрывок о том, как поздно распускаются цветы на вишнях в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, great piece yesterday about how the cherry blossoms are so late to bloom this year.

Вишня Mobile-это Филиппинское мобильных телефонов и электроники наименование космическими технологиями, установленном Мейнард НГУ в 2009 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cherry Mobile is a Philippine mobile phone and electronics brand by Cosmic Technologies, established by Maynard Ngu in 2009.

Знаешь, Зои из предвыпускного класса... нет ни одного принта с вишнями, который бы ей не нравился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Zoey, Junior... never met a cherry print she didn't like.

Шоколад, взбитые сливки, вишня...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chocolate, whipped cream, cherries...

Кольбер в основном упоминал Бинга во внеконтекстных ситуациях, таких как Бинг Кросби и Бинг вишня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colbert mostly mentioned Bing in out-of-context situations, such as Bing Crosby and Bing cherries.

Откуда взялась эта фраза о вишнях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where does this bit about cherries come from?

Один из вариантов-это пирог миллиардера или гавайский пирог на миллион долларов,в который добавляется вишня-мараскино или вишневый пирог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One variation is billionaire’s pie or Hawaiian million dollar pie, where maraschino cherries or cherry pie filling is added.

Среди деревьев-дубы, ясень, вяз, вишня и Ива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trees include oaks, ash, elm, cherry, and willow.

Боже мой, волшебный маркер пахнет вишнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, my God, this magic marker smells like cherries.

В ноябре 2014 года Олег Вишняков, украинский предприниматель и общественный деятель, был назначен почетным консулом Израиля в Западной Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2014, Oleg Vyshniakov, a Ukrainian entrepreneur and public figure, was appointed to Israel's honorary consul in western Ukraine.

Я совсем не пьяная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm definitely not drunk.

Я везла своих детей в летний лагерь, пьяная от болеутоляющих и водки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I drove my children to summer camp loaded on painkillers and vodka.

На участке, вокруг нашего дома, растут яблони, сливы, вишня, клубника, малина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple, plum, cherry trees strawberry plants and raspberrycanes grow around our house at our parcel.

Я тебе это говорила, когда мы гуляли под японскими вишнями, а ты со мною спорил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you that and you disputed it, as we walked among the Japanese cherry trees.

Стивен Мортон, взлом и проникновение, пьяная вечеринка на старой фабрике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steven Morton, breaking and entering, boozy party at the old Holton factory.

Она также предложила снизить допуски в отношении вишни и черешни, теряющих свои черенки, и заявила, что турецкие производители следят за тем, чтобы вишня и черешня поступали в реализацию с черенками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also proposed lower tolerances for cherries losing their stems and stated that their producers were taking care to produce cherries with the stem attached.

Я просто замочить в воде и волокна портит Сухопутных Вишня в предыдущем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll just soak in water and fiber spoils of the Ground Cherry in the previous year.

Дуб, грецкий орех, вишня, сосна или красное дерево...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oak, walnut, cherry, pine or mahogany...

В Вашингтоне сейчас цветёт вишня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cherry trees are now in bloom in Washington.

Может, там плавает какая-нибудь пьяная жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could life be floating around drunk in there?

Вот что творилось прошлым вечером в баре Пьяная устрица. Машина, управляемая младенцем в состоянии опьянения, нанесла тысячедолларовый ущерб частному сектору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the scene at the Drunken Clam last night as a car driven by an intoxicated infant caused thousands of dollars-worth of damage.

Пьяная жизнь - сама по себе, а золото и камешки, и в особенности выигрышные билеты, - сами по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her licentiousness by no means interfered with her love of gold, diamonds and especially lottery bonds.

Уоррен, наша звезда пьяная в кабинете, а вторая мертва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warren, our star is in a cab blotto, our second lead is dead.

А ты, мутноглазая пьяная скотина, подумал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You bleary-eyed murderous sod, he thought.

Лимонная кожура, высушенные розы, жженый кринолин..., марципан, вишня, перчинка в конце... нет, подожди, в начале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lemon peel, dried rosebuds, burnt crinoline marzipan, cherry, peppery in the back - no, wait, the front.

На той дегустации я была такая пьяная, что не помню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I was too drunk at the wine tasting to remember.

Его погубила цветущая вишня, которую он однажды увидел в саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His misfortune was that he saw a cherry tree in a garden.

Да, называла себя Черри-Вишня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, she called herself Cherry.

Даже пьяная в стельку я не упущу шанс заполучить Джейка к себе на побегушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No amount of alcohol was gonna stop me from making Jake my errand boy.

Если бы только вишня могла есть свои собственные плоды!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If only a cherry tree could eat its own cherries!

Я - как вишня у Англада, много цветов и ни одного плода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm like Anglade's cherry tree. Many blossoms, but never any fruit.

У них в саду росла вишня. а у нее были такие красивые глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had a cherry blossom tree in the garden, and she had the most beautiful eyes.

Пока я не езжу пьяная за рулем, ношу с собой перцовый баллончик и не пью того, что не смешивала сама, они мне доверяют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as I don't drive drunk, always carry pepper spray on me, and don't take drinks I didn't mix myself, they trust me.

Только за исключением того, что в ней нет главы в которой рассказывается, что делать, когда твоя пьяная мать появляется и собирается увести твоего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, except there's not a chapter on what to do when your boozehound mom shows up and wants to take your kid.

Кроме тех случаев, когда пьяная за рулем сшибаешь зеркала бокового обзора и разносчиков фалафели на Корнелия стрит, но не считая этого - ты классная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except when you are driving drunk and clipping side view mirrors and falafel deliverymen on Cornelia street, but besides then, you're terrific.

Ты ввалилась вся пьяная с невинным взглядом, крутя бедрами... Танцуя на коленях задаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You stumbling in all doe-eyed drunk, working those West-coast hips to a little Lana... teasing out lap dances for free.

Так сложно читать, когда пьяная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's so hard to read when you're drunk.

Это было тяжёлым ударом для Вишняка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a terrible blow to Vishniac.

Постепенно из его речи исчезла пьяная бесшабашность, и, в конце концов, осталась лишь мрачная решимость последних фраз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he spoke, his voice kept losing its swaggering gaiety, and it slipped to a dead flatness on the last sentences.

Он обычно питается деревьями и кустарниками, такими как ольха, яблоня, береза, черная смородина, терновник, вишня, каштан, боярышник, дуб, рябина и мальва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It usually feeds on trees and shrubs such as alder, apple, birch, blackcurrant, blackthorn, cherry, chestnut, hawthorn, oak, rowan and sallow.

Цветущая вишня является распространенным символом в Иредзуми, традиционном искусстве японских татуировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cherry blossoms are a prevalent symbol in Irezumi, the traditional art of Japanese tattoos.

Вишня цветет в Северном Таиланде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cherry blossoms are found in Northern Thailand.

Некоторые породы деревьев, такие как черная вишня и клен, более подвержены горению, чем другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain woods, such as black cherry and maple are more prone to burning than others.

Разновидность кислой вишни, которая является наиболее восприимчивой, - это английская вишня Морелло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The variety of sour cherries that is the most susceptible are the English morello cherries.

Избиение становится катализатором уродливой разлуки между Кармелой и Тони позже, когда пьяная Ирина звонит Кармеле и признается в своем предыдущем романе с Тони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beating becomes a catalyst for an ugly separation between Carmela and Tony later when a drunken Irina calls Carmela and confesses her previous affair with Tony.

Во дворе Вашингтонского университета в Сиэтле тоже цветет вишня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The University of Washington in Seattle also has cherry blossoms in its quad.

Цветет вишня в Канаде, Ниагара-на-озере, Онтарио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cherry blossoms in Canada, Niagara-on-the-Lake, Ontario.

Ароматные лиственные породы дерева, такие как гикори, бук или вишня, медленно тлеют в яме под висящим мясом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fragrant hardwood, such as hickory, beech, or cherry is allowed to smolder slowly in a pit below the hanging meat.

Так, в 1697 году он писал: растет дикая вишня. ...;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus he wrote in 1697, 'the savage cherry grows. ...';.

Акаю славится своими горячими источниками, вишнями и дельтапланеризмом и включает в себя бывшую деревню Накагава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Akayu is famous for its hot springs, cherries and hang gliding and includes the former village of Nakagawa.

Весной 1910 года Мария Ивановна Вишнякова, царская гувернантка, заявила, что Распутин изнасиловал ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the spring of 1910, Maria Ivanovna Vishnyakova, a royal governess, claimed that Rasputin had raped her.

Другие лиственные породы, такие как яблоня и вишня, имеют неприятный запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other hardwoods like apple and cherry wood have an off putting smell.

Очень пьяная, она принимает Пейдж за невесту Джастина и говорит, что Джастин наконец-то нашел золото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very drunk, she mistakes Paige for Justin's fiancée and says Justin has finally struck gold.

Сюда входят виноград, вишня, черника, ежевика, инжир, гранаты, помидоры, авокадо, лимоны и лаймы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes grapes, cherries, blueberries, blackberries, figs, pomegranates, tomatoes, avocados, lemons and limes.

Он был автором стихотворения Спелая вишня, которое не является более поздним знаменитым стихотворением с таким названием, но имеет несколько сходств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the writer of a poem, Cherry Ripe, which is not the later famous poem of that title but has several similarities.

Популярная и простая в работе вишня пользуется большим спросом благодаря своему красновато-коричневому цвету и легкости окрашивания и отделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Popular and easy to work with, cherry is in high demand for its reddish-brown color and ease of staining and finishing.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пьяная вишня». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пьяная вишня» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пьяная, вишня . Также, к фразе «пьяная вишня» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information