Пёстрые дятлы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пестрый дурак - motley fool
пестрый аконит - Manchurian monkshood
пестрый пигмент - coloured dyestuff
малый пестрый дятел - lesser spotted woodpecker
пестрый дятел - spotted woodpecker
Синонимы к пёстрый: пестрый, разноцветный, разнообразный, разнохарактерный, неоднородный, смешанный, крапчатый, испещренный, половинчатый, клетчатый
Значение пёстрый: Состоящий из разноцветных пятен, полос, разноцветный.
зеленый дятел - green woodpecker
малый пестрый дятел - lesser spotted woodpecker
пестрый дятел - spotted woodpecker
медный дятел - brazy woodpecker
красноголовый дятел - red-headed woodpecker
Синонимы к дятел: простофиля, дурак, дурачок, птица, вертишейка, баран, балбес, болван, дебил, дегенерат
Значение дятел: Лесная лазящая птица с сильным клювом.
Молодые и незрелые особи обычно темнее и более пестрые, с карими до оранжевых глазами и красной шеей. |
Juveniles and immatures are generally darker and more streaked, with brown to orange eyes and red neck. |
Ценокорифы Новой Зеландии гоняют воздух через свои перья, дятлы барабанят для дальней связи, а пальмовые какаду используют инструменты для барабанной дроби. |
The Coenocorypha snipes of New Zealand drive air through their feathers, woodpeckers drum for long distance communication, and palm cockatoos use tools to drum. |
Дятлы-это мелкие и средние птицы с зубчатыми клювами, короткими ногами, жесткими хвостами и длинными языками, которые используются для ловли насекомых. |
Woodpeckers are small to medium-sized birds with chisel-like beaks, short legs, stiff tails and long tongues used for capturing insects. |
Одна из этих особ, нелепо наряженная в пестрые восточные лохмотья, был Матиас Хунгади Спикали, герцог египетский и цыганский. |
One of these personages, fantastically accoutred in many an oriental rag, was Mathias Hungadi Spicali, Duke of Egypt and Bohemia. |
На гнезда больших синиц нападают большие пятнистые дятлы, особенно когда они гнездятся в определенных типах гнезд. |
However, PERFORM is unusual in that it may be used to call a range spanning a sequence of several adjacent procedures. |
И навсегда прекратив ваши пестрые карьеры в роли агентов разведки. |
And permanently ending your checkered careers as intelligence agents. |
Дятлы - это мелкие и средние птицы с зубчатыми клювами, короткими ногами, жесткими хвостами и длинными языками, используемыми для отлова насекомых. |
Woodpeckers are small to medium-sized birds with chisel-like beaks, short legs, stiff tails and long tongues used for capturing insects. |
Дятлы очень маленькие, толстые, часто ярко окрашенные птицы, с короткими хвостами, короткими толстыми изогнутыми клювами и трубчатыми языками. |
The flowerpeckers are very small, stout, often brightly coloured birds, with short tails, short thick curved bills, and tubular tongues. |
Флагшток был снят после повреждения погодой, и дятлы сделали его опасным. |
The flagpole was removed after damage by weather and woodpeckers made it a danger. |
Многие дятлы имеют привычку шумно постукивать клювом по стволам деревьев. |
Many woodpeckers have the habit of tapping noisily on tree trunks with their beaks. |
Все преобразилось в его сознании, как меняются пестрые узоры в калейдоскопе. |
A change of ideas presented themselves to his brain, like a new design on the kaleidoscope. |
Дятлы - это мелкие и средние птицы с зубчатыми клювами, короткими ногами, жесткими хвостами и длинными языками, используемыми для отлова насекомых. |
Woodpeckers are small to medium-sized birds with chisel-like beaks, short legs, stiff tails, and long tongues used for capturing insects. |
И правда, иногда приходили в дом совсем диковинные лица и происходили сумбурные, пестрые события. |
And, in truth, altogether curious personages came into the house at times and ludicrous, motley events arose. |
Многие дятлы имеют привычку шумно постукивать клювом по стволам деревьев. |
Many woodpeckers have the habit of tapping noisily on tree trunks with their beaks. |
У взрослых особей передние крылья бледно-беловатые, пестрые, с мелкими буроватыми фускусными пятнами и большой косой медиальной фасцией. |
Adults have pale whitish buff forewings variously mottled by small brownish fuscous spots and a large oblique medial fascia. |
Предполагается, что дятлы не страдают никакими повреждениями мозга при этих силах, которые безмерно превышают человеческие возможности. |
It is assumed that the woodpeckers do not suffer any brain damage at these forces that immensely exceed the human capacity. |
He collected the best ones into a volume, Motley Stories, in 1886. |
|
Биогеография убедительно свидетельствует о том, что дятлы появились в Восточной Азии и лишь позднее прибыли в Африку, где в настоящее время они имеют реликтовое распространение. |
Biogeography strongly suggests that oxpeckers originated in eastern Asia and only later arrived in Africa, where they now have a relict distribution. |
Birds, too, of beautiful forms and colours, enliven the landscape. |
|
Он даже дал им фору в Великой гонке, чтобы вернуться на небеса, и их взаимная любовь вновь обрела свои пестрые крылья. |
He even gave them a headstart in the great race to get back to heaven, their mutual love refeathering their mottled wings. |
Дятлы - это мелкие и средние птицы с зубчатыми клювами, короткими ногами, жесткими хвостами и длинными языками, используемыми для отлова насекомых. |
Woodpeckers are small to medium-sized birds with chisel-like beaks, short legs, stiff tails and long tongues used for capturing insects. |
Таким образом, был установлен принцип, которому с тех пор следовали—равномерное пальто и пестрые накладки. |
Thus the principle ever since followed—uniform coat and variegated facings—was established. |
They got the real woodpeckers here today. |
|
Здесь собираются пестрые компании. |
The company, too, is there of a more miscellaneous character. |
Итак, я записываю Вас на Мятные, Пестрые, и Сливочные. |
So I'll put you down for the Skinny Mints, Palominos and Butter cookies. |
Дятлы - это мелкие и средние птицы с зубчатыми клювами, короткими ногами, жесткими хвостами и длинными языками, используемыми для отлова насекомых. |
Woodpeckers are small to medium-sized birds with chisel-like beaks, short legs, stiff tails, and long tongues used for capturing insects. |
Пестрые птицы, такие как попугаи и майны, разводятся в неволе или содержатся в качестве домашних животных, что привело к незаконному обороту некоторых исчезающих видов. |
Colourful birds, such as parrots and mynas, are bred in captivity or kept as pets, a practice that has led to the illegal trafficking of some endangered species. |
Когда мы с сэром Генри сели завтракать, яркий солнечный свет уже лился в узкие окна с цветными гербами на стеклах, разбрасывая по полу пестрые блики. |
As Sir Henry and I sat at breakfast the sunlight flooded in through the high mullioned windows, throwing watery patches of colour from the coats of arms which covered them. |
Пестрые одеяла, перья в черных волосах, мерцанье бирюзы, темная кожа, влажно блестящая от зноя. |
Bright blankets, and feathers in black hair, and the glint of turquoise, and dark skins shining with heat. |
Земляные дятлы и снежные зяблики могут доставлять им неприятности, но они сохраняют толерантность, потому что те образуют ценную систему дальнего обнаружения. |
While ground peckers and snow finches can be a nuisance, they're worth tolerating because they provide a valuable early warning system. |
Разношерстные пестрые люди превращались в однородный, компактный слой, над которым колючей щеткой, нестройно взмахивая и шевелясь, поднялась щетина штыков. |
The motley rabble became transformed into a compact, homogeneous mass crowned by a waving, disorderly, spiky steel-bristled brush made of bayonets. |
И природа пустяки? - проговорил Аркадий, задумчиво глядя вдаль на пестрые поля, красиво и мягко освещенные уже невысоким солнцем. |
And is nature rubbish? said Arkady, gazing pensively at the colored fields in the distance, beautifully lit up in the mellow rays of the sinking sun. |
Вам не следовало выходить из дому, - сказала она и, встав, сняла с камина две пестрые банки. |
'You should not have come out,' she said, rising and reaching from the chimney-piece two of the painted canisters. |
Хотя дятлы не расшибают себе головы, так как они используют клюв, чтобы продалбливать отверстия. |
Although woodpeckers don't bang their heads against things so much as they use their bills to drill holes. |
Стиль Рескина - это пестрые лоскутья с лиловыми разводами,- заявил Лоусон.- И будь они прокляты, эти столпы Викторианской эпохи. |
Ruskin's style-a thing of shreds and purple patches, said Lawson. Besides, damn the Great Victorians. |
Маленькие дятлы едят желейные бобы, которые отправляют их прыгать в пряничный домик. |
The little woodpeckers eat the jelly beans, which send them jumping to the gingerbread house. |
Дятлы - это мелкие и средние птицы с зубчатыми клювами, короткими ногами, жесткими хвостами и длинными языками, которые используются для отлова насекомых. |
Woodpeckers are small to medium-sized birds with chisel-like beaks, short legs, stiff tails, and long tongues used for capturing insects. |
Многие дятлы имеют привычку шумно постукивать клювом по стволам деревьев. |
Many woodpeckers have the habit of tapping noisily on tree trunks with their beaks. |
Наружные маховые Черные, а перья имеют темные поперечные полосы и пестрые у основания. |
The outer flight feathers are black and the feathers have dark cross bars and are mottled at the base. |
Многие дятлы имеют привычку шумно постукивать клювом по стволам деревьев. |
Many woodpeckers have the habit of tapping noisily on tree trunks with their beaks. |
Многие дятлы имеют привычку шумно постукивать клювом по стволам деревьев. |
Many woodpeckers have the habit of tapping noisily on tree trunks with their beaks. |
Многие дятлы имеют привычку шумно постукивать клювом по стволам деревьев. |
Many woodpeckers have the habit of tapping noisily on tree trunks with their beaks. |
Дятлы - это мелкие и средние птицы с зубчатыми клювами, короткими ногами, жесткими хвостами и длинными языками, используемыми для отлова насекомых. |
Woodpeckers are small to medium-sized birds with chisel-like beaks, short legs, stiff tails and long tongues used for capturing insects. |
Дятлы - это мелкие и средние птицы с зубчатыми клювами, короткими ногами, жесткими хвостами и длинными языками, используемыми для отлова насекомых. |
Woodpeckers are small to medium-sized birds with chisel-like beaks, short legs, stiff tails, and long tongues used for capturing insects. |
Многие дятлы имеют привычку шумно постукивать клювом по стволам деревьев. |
Many woodpeckers have the habit of tapping noisily on tree trunks with their beaks. |
Дятлы - это мелкие и средние птицы с зубчатыми клювами, короткими ногами, жесткими хвостами и длинными языками, используемыми для отлова насекомых. |
Woodpeckers are small to medium-sized birds with chisel-like beaks, short legs, stiff tails, and long tongues used for capturing insects. |
Многие дятлы имеют привычку шумно постукивать клювом по стволам деревьев. |
Many woodpeckers have the habit of tapping noisily on tree trunks with their beaks. |
Дятлы затягивают свою мигательную мембрану за миллисекунду до того, как их клюв ударит по стволу дерева, чтобы предотвратить повреждение сетчатки, вызванное встряхиванием. |
Woodpeckers tighten their nictitating membrane a millisecond prior to their beak impacting the trunk of a tree to prevent shaking-induced retinal injury. |
Смотрите, например, уникальные и очень аутопоморфные дятлы, которые, по-видимому, являются единственными выжившими представителями древнего рода, связанного со скворцами и пересмешниками. |
See for example the uniquely and highly autapomorphic oxpeckers, which appear to be the only survivors of an ancient lineage related to starlings and mockingbirds. |
Дятлы очень маленькие, толстые, часто ярко окрашенные птицы, с короткими хвостами, короткими толстыми изогнутыми клювами и трубчатыми языками. |
The flowerpeckers are very small, stout, often brightly coloured birds, with short tails, short thick curved bills, and tubular tongues. |
К другим птицам относятся черный и зеленый дятлы и белый аист, который гнездится в основном в Прекмурье. |
Other birds include black and green woodpeckers and the white stork, which nests mainly in Prekmurje. |
Дятлы-это очень маленькие, толстые, часто ярко окрашенные птицы с короткими хвостами, короткими толстыми изогнутыми клювами и трубчатыми языками. |
The flowerpeckers are very small, stout, often brightly coloured birds, with short tails, short thick curved bills and tubular tongues. |
Дятлы-это очень маленькие, толстые, часто ярко окрашенные птицы с короткими хвостами, короткими толстыми изогнутыми клювами и трубчатыми языками. |
Director Barbet Schroeder was a fan of the group, and brought a rough cut of the film to London for them to work with. |
Энтомопатогенный гриб, дятлы и некоторые паразитоидные или хищные насекомые замечены и продолжают изучение. |
Entomopathogenic fungus, woodpeckers and some parasitoid or prey insects are noticed and continue studying. |
Дятлы - это мелкие и средние птицы с зубчатыми клювами, короткими ногами, жесткими хвостами и длинными языками, которые используются для ловли насекомых. |
Woodpeckers are small to medium-sized birds with chisel-like beaks, short legs, stiff tails, and long tongues used for capturing insects. |
Многие дятлы имеют привычку шумно постукивать клювом по стволам деревьев. |
Many woodpeckers have the habit of tapping noisily on tree trunks with their beaks. |
Также распространены пестрые и двухцветные семенные оболочки. |
Variegated and bicolored seed coats are also common. |
На гнезда могут нападать дятлы, белки и ласки, кишащие блохами, а на взрослых особей могут охотиться ястребы-перепелятники. |
The nests may be raided by woodpeckers, squirrels and weasels and infested with fleas, and adults may be hunted by sparrowhawks. |
На гнезда больших синиц нападают большие пятнистые дятлы, особенно когда они гнездятся в определенных типах гнезд. |
The nests of great tits are raided by great spotted woodpeckers, particularly when nesting in certain types of nest boxes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пёстрые дятлы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пёстрые дятлы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пёстрые, дятлы . Также, к фразе «пёстрые дятлы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.