Различные правила - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Различные правила - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
different rules apply
Translate
различные правила -

- различный

имя прилагательное: different, various, varied, variant, divers, sundry, separate

сокращение: var.

- править

глагол: rule, rein, correct, govern, king, sway, strop, wield the scepter, planish, queen



Правила настольного тенниса допускают различные поверхности на каждой стороне ракетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Table tennis regulations allow different surfaces on each side of the racket.

Единообразные правила в основном различны для мужчин и женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The uniform regulations are basically different for men and women.

Есть много вариантов шахмат, которые используют различные правила, фигуры или доски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many variants of chess that utilize different rules, pieces, or boards.

Я обратила внимание, что некоторые из вас Игнорируют различные правила

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been drawn to my attention that some of you have been ignoring various regulations.

Типы носителей CSS определяют правила для различных типов носителей презентации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CSS media types define the rules for different types of presentation media.

Вместо этого он просто повторяет и собирает различные правила в отношении экспертов в одном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, it simply reiterates and collects various rules with regard to experts, in a single place.

Есть различные мнения относительно того, как детей нужно рассмотреть, если они не повинуются их родителям, нарушают правила, делают запрещенные вещи, не держите их слова или обещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are different opinions on how children should be treated if they disobey their parents, break the rules, do forbidden things, don't keep their words or promises.

В правовых текстах других стран используются различные концепции, например правила, применимые к пешеходам в Венской конвенции О дорожном движении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legal texts in other countries use different concepts, such as Rules applicable to pedestrians in the Vienna Convention on Road Traffic.

Кроме того, различные методы, структуры и правила могут быть использованы в зависимости от ситуации говорения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, differing methods, structures, and rules can be utilized according to the speaking situation.

В разных областях существуют различные стандарты и правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different standards and rules exist in different areas.

Различные королевства на Пиренейском полуострове имели свои собственные финансовые правила, валюты и таможенные барьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The various kingdoms on the Iberian Peninsula had their own financial regulations, currencies and customs barriers.

Изнасилование традиционно преследовалось в соответствии с различными правовыми категориями,которые использовали обычные правила доказывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rape was traditionally prosecuted under different legal categories which used normal evidentiary rules.

Так как государства объединенной Европы будут придерживаться различных юридических мнений по этому вопросу, советуем Вам воздержаться от вступления в правовой конфликт, пока не будут введены единые правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the EU countries adopt different legal standpoints, we would advise you not to enter into a legal dispute until a uniform directive has been passed.

Кроме того, правила для мистических свойств зеркала совершенно различны между двумя сериями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also the rules for the mirror's mystical properties are completely different between the two series.

Обратите внимание, что правила различны для степеней двойки и степеней нечетных простых чисел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notice that the rules are different for powers of two and powers of odd primes.

У галантных пород существуют различные правила, одни разрешают черный лак, другие ограничивают его использование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gaited breeds have varying rules, some allowing black polish, others limiting its use.

Кроме того, генератор-сервер содержит различные генераторы ассоциаций элементов, которые создают бизнес-правила, определяющие отношение между двумя элементами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the generator server contains different item association generators which create business rules that define a relation between two items.

Игра будет иметь правила, которые определяют, как игроки могут увеличить, потратить или обменять свои различные ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game will have rules that determine how players can increase, spend, or exchange their various resources.

Различные теоретики расходятся во мнениях относительно того, являются ли правила единственным детерминантом морального поведения или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various theorists are split as to whether the rules are the only determinant of moral behavior or not.

Правила Ximenean очень точны с точки зрения грамматики и синтаксиса, особенно в том, что касается показателей, используемых для различных методов игры слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ximenean rules are very precise in terms of grammar and syntax, especially as regards the indicators used for various methods of wordplay.

Правила в EOP заданы так, чтобы обрабатывать электронные сообщения с различными оценками вероятности нежелательной почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rules inside EOP are set to handle email messages with various SCL ratings.

Иногда могут существовать регулирующие публичные закупки правила и нормы, принимаемые различными ведомствами, занимающимися публичными закупками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may sometimes exist rules and regulations regulating public procurement issued by various agencies handling public procurement.

Правила лицензирования приключенческой деятельности распространяются на поставщиков различных видов деятельности, включая треккинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Adventure Activities Licensing Regulations apply to providers of various activities including trekking.

Этот стих Торы представляет собой одну из нескольких версий золотого правила, которое само по себе проявляется в различных формах, положительных и отрицательных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Torah verse represents one of several versions of the Golden Rule, which itself appears in various forms, positive and negative.

За последние 400 лет на основе прецедентов были разработаны различные правила, позволяющие возобновлять ходатайства при определенных обстоятельствах и управлять ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past 400 years, various rules have evolved by precedent to allow and manage renewal of motions under specific circumstances.

Это писание устанавливает правила и границы для различных аспектов религии, от верующего до папы, от образования до брака и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This scripture sets out the rules and boundaries for different aspects of the religion, from a believer to the Pope, from education to marriage, etc.

В следующем примере показаны некоторые типичные структуры языка Си и то, как различные правила стиля отступов формируют их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following example shows some typical C structures and how various indentation style rules format them.

Существуют различные правила для dool, но игрок с наибольшим количеством очков выигрывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the older members of the WAFF are still around and can probably give some relevant info.

Из-за различных событий, в основном Уоллер нарушил многие правила, безжалостно расстреляв преступную банду, отряд распался на год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to various events, mainly Waller breaking many rules by having a criminal gang ruthlessly gunned down, the Squad broke up for a year.

Такие правила включают в себя ряд различных выражений концентрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such regulations involve a number of different expressions of concentration.

Императорским двором были выдвинуты различные правила по стилю и размерам керамики, которые должны были строго соблюдаться в Печах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different rules on styles and sizes of the ceramics were put forward by the imperial court and must be strictly followed in the kilns.

Законы, правила или руководящие принципы могут подвергаться различным толкованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laws, rules, or guidelines can be subject to different interpretations.

Города участвуют в глобальном управлении различными способами, включая членство в глобальных сетях, передающих нормы и правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cities participate in global governance by various means including membership in global networks which transmit norms and regulations.

Если посмотреть на решения Арбкома и различные споры, то легко найти доказательства того, что люди больше ссылаются на политику, чем игнорируют все правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one looks over ArbCom decisions and various disputes, it's easy to find evidence that people invoke policy more than ignore all rules.

Эти правила действуют для того, чтобы гарантировать, что морской резерв будет добавлен в NRSMPA только после тщательной оценки различных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These policies are in place to make sure that a marine reserve is only added to the NRSMPA after careful evaluation of different data.

Кроме того, государство установило жесткие правила и налоги на различные ремесленные отрасли, которые Песнь описала в своей энциклопедии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also the state placed heavy regulations and taxes on the various craft industries Song profiled in his encyclopedia.

Такие организации, как NIOSH и OSHA, имеют различные правила, когда речь заходит об уровнях воздействия шума на промышленных рабочих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organizations like NIOSH and OSHA have different regulations when it comes to the noise exposure levels in industrial workers.

В настоящее время каждое производство использует различные технологии, а также опробует правила взаимодействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently each production is using a variety of technologies as well as trying the rules of engagement.

Существуют различные правила, касающиеся изменения этих суффиксов, которые определяются длиной предшествующего гласного и ударением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are various rules regarding the change of these suffixes which are determined by length of the preceding vowel and stress.

Тесты, используемые для обнаружения BSE, значительно различаются, как и правила в различных юрисдикциях, касающиеся того, когда и какой скот должен быть протестирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tests used for detecting BSE vary considerably, as do the regulations in various jurisdictions for when, and which cattle, must be tested.

Более низкие уровни игры имеют различные правила овертайма в зависимости от организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lower levels of play have different overtime rules depending on the organization.

Правила по умолчанию могут применяться в другом порядке, и это может привести к различным расширениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The default rules may be applied in different order, and this may lead to different extensions.

Существуют различные правила в отношении сроков исковой давности неблагоприятного владения незарегистрированными землями и зарегистрированными землями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different rules are in place for the limitation periods of adverse possession in unregistered land and registered land.

Эти законы возникли отдельно, развивались по-разному, охватывают различные виды деятельности, имеют различные правила и поднимают различные вопросы государственной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These laws originated separately, evolved differently, cover different activities, have different rules, and raise different public policy issues.

Терминология для различных видов молока и правила, касающиеся маркировки, варьируются в зависимости от страны и региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terminology for different types of milk, and the regulations regarding labelling, varies by country and region.

Он использует специальные правила правописания для обозначения различных тонов Мандарина, который является тональным языком с четырьмя тонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It uses special spelling rules to indicate different tones of Mandarin, which is a tonal language with four tones.

Эти две системы имеют различные правила грамматики и некоторые различия в лексике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two systems have different rules of grammar and some variance in vocabulary.

В Мексике вопрос о licencia para conducir регулируется каждым штатом, и все они имеют различные правила и требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Mexico the issue of a licencia para conducir is regulated by each state, and they all have different rules and requirements.

Строительные нормы и правила могут быть использованы для оценки типов сантехники и припоев в различных зданиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Building codes and building records may be used to estimate the types of plumbing and solders at various buildings.

Я смотрю на это и читаю различные применимые правила и старые дискуссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm looking at this and reading the various applicable rules and the older discussions.

Капсулы-споры мхов различны по форме, и у них есть изобретательные пути выпускать свое содержимое только когда погода соответственно тепла и суха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spore capsules of mosses are varied in shape, and they have ingenious ways of making sure they only release their contents when the weather is suitably warm and dry.

Стал известным специалистом в манипулировании человеческим сознанием и лично переписал правила ведения допроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became known as an expert manipulator of human assets, and he literally rewrote Agency interrogation protocols.

Есть правила, которым мы должны следовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are rules that we abide by.

Я знаю, как это надоедает в такое время, мистер Пикколо, но вы знаете, больницах свои нормы и правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know this is a bother at a time like this, Mr. Piccolo but hospitals have rules and regulations, you see.

Мне кажется, мы могли бы упростить такие правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me we could simplify such rules.

Компиляторы Java не применяют эти правила, но несоблюдение их может привести к путанице и ошибочному коду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Java compilers do not enforce these rules, but failing to follow them may result in confusion and erroneous code.

Временная чувствительность и разрешающая способность человеческого зрения различны в зависимости от типа и характеристик зрительного стимула, и она различна у разных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temporal sensitivity and resolution of human vision varies depending on the type and characteristics of visual stimulus, and it differs between individuals.

Правила, касающиеся договоров аренды, закреплены в законе об обязательствах и договорах, в статьях 228-239.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rules regarding lease agreements are enshrined in the Obligations and Contracts Act, in Articles 228 to 239.

В этом отношении обе системы верований принципиально различны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this regard, both belief systems are fundamentally distinct.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «различные правила». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «различные правила» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: различные, правила . Также, к фразе «различные правила» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information