Разрешающая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Никакая пространственная, временнaя или спектральная разрешающая способность не подходит идеально для определения опасности передачи в отношении всех заболеваний. |
There was no spatial, temporal or spectral resolution that was ideal for understanding the transmission risk for all diseases. |
The Senate had an enabling resolution; the House did not. |
|
Временная чувствительность и разрешающая способность человеческого зрения различны в зависимости от типа и характеристик зрительного стимула, и она различна у разных людей. |
The temporal sensitivity and resolution of human vision varies depending on the type and characteristics of visual stimulus, and it differs between individuals. |
Временная разрешающая способность может быть слишком низкой для сильно переходных сигналов и может привести к размазыванию ударных звуков. |
Time resolution can be too low for highly transient signals and may cause smearing of percussive sounds. |
Например, чтобы отличить железо от аргона, требуется разрешающая способность около 10 000, что может снизить чувствительность железа примерно на 99%. |
For example, distinguishing iron from argon requires a resolving power of about 10,000, which may reduce the iron sensitivity by around 99%. |
В июле 2017 года была принята поправка к закону, разрешающая химическую кастрацию людей, делающих такие фотографии. |
In July 2017 an amendment to the law was voted on in favour of allowing for chemical castration of people taking such photographs. |
В лучшем случае, когда условные вероятности равны нулю и единице, разрешающая способность равна неопределенности. |
In the best case, when the conditional probabilities are zero and one, the resolution is equal to the uncertainty. |
В конце концов была принята резолюция, разрешающая всем троим оставаться в партии, если только они не совершат новых нарушений ее дисциплины. |
Eventually, a resolution was passed allowing the three to remain in the party unless they committed further violations of its discipline. |
Невада-это единственная американская юрисдикция, разрешающая легальную проституцию. |
Nevada is the only U.S. jurisdiction to allow some legal prostitution. |
На секции желтого сигнала нанесена зеленым цветом стрелка, разрешающая движение в направлении этой стрелки. |
The yellow signal section has applied thereto a green arrow which permits movement in the direction of the arrow. |
В случае отсутствия программных эксплойтов вредоносные QR-коды в сочетании с разрешающим считывателем все еще могут подвергать риску содержимое компьютера и конфиденциальность пользователя. |
In the case of no software exploits, malicious QR codes combined with a permissive reader can still put a computer's contents and user's privacy at risk. |
Обычно они сначала тестируются в разрешительном режиме, где нарушения регистрируются, но разрешаются. |
A number of legal commentators and celebrities criticised the conviction and called for it to be overturned. |
В США 38 штатов разрешают левый поворот на красный только в том случае, если исходная и конечная улицы являются односторонними по состоянию на декабрь 2018 года. |
In the U.S., 38 states allow left turns on red only if both the origin and destination streets are one way as of December, 2018. |
В 1790 Гильотен изобретает во имя любви к человечеству быстродействующее приспособление, якобы разрешающее все вопросы, поставленные смертной казнью. |
In 1790 Guillotin invented, with humane intent, the expeditious machine which solved all the difficulties involved in the problem of capital punishment. |
Ключи в этом разделе используются для указания того, какие процессы и порты блокируются или разрешаются функцией On Access продукта VirusScan. |
The keys in this branch are used to configure which processes and ports are blocked or allowed with the On Access feature of the VirusScan product. |
Случайные пятницы иногда разрешаются на некоторых рабочих местах, что позволяет сотруднику носить джинсы или повседневную рубашку, которая безобидна для других. |
Casual Fridays are sometimes allowed in certain workplaces, which allows the employee to wear jeans or a casual shirt that is inoffensive to others. |
В ноябре 2006 года парламент проголосовал 230-41 за законопроект, разрешающий однополые гражданские браки, а также гражданские союзы для неженатых пар противоположного пола и однополых пар. |
In November 2006, Parliament voted 230-41 for a bill allowing same-sex civil marriage, as well as civil unions for unmarried opposite-sex and same-sex couples. |
Многие летные учебные заведения не разрешают ученикам пользоваться электронными пособиями до тех пор, пока они не овладеют счислением мертвых. |
Many flying training schools will prevent a student from using electronic aids until they have mastered dead reckoning. |
В то время как Национальные институты здравоохранения в США в настоящее время не разрешают клинические испытания переноса генов внутриутробной зародышевой линии, испытания in vitro разрешены. |
Whilst the National Institutes of Health in the US does not currently allow in utero germline gene transfer clinical trials, in vitro trials are permitted. |
Могут быть и дополнительные загадки, например, почему было совершено преступление, и они объясняются или разрешаются во время рассказа. |
There may also be subsidiary puzzles, such as why the crime was committed, and they are explained or resolved during the story. |
Культуры не часто берутся и не нужны, так как большинство случаев разрешаются либо со временем, либо типичными антибиотиками. |
Cultures are not often taken or needed as most cases resolve either with time or typical antibiotics. |
Мистер Грин, я в самый последний раз не разрешаю вызывать мистера Макгрегора. |
Mr Greene, for the very, very last time, I do not grant leave to subpoena Mr McGregor. |
Он продает разведданные о своих приятелях-террористах, а взамен ему разрешают жить в Америке. |
He's trading Intel on his terrorist pals - for a life in America. |
Кроме того, в его возражениях возникает много трудностей, которые не разрешаются обращением ни к одному из упомянутых выше людей. |
Moreover, in his objections many difficulties are raised which are not settled by an appeal to either of the men above mentioned. |
Чем дольше разрешаются эти разногласия, тем больше времени я проведу с тобой. |
The longer it takes to resolve this dispute, the more time I have with you. |
В 1935 году конгресс принял закон, разрешающий Тлингитам подавать иски о возмещении ущерба, и дело затянулось до 1968 года, когда было достигнуто соглашение на сумму 7,5 миллиона долларов. |
In 1935, Congress passed a law allowing the Tlingits to sue for recompense, and the resulting case dragged on until 1968, when a $7.5 million settlement was reached. |
Это вам не какой-нибудь... полицейский участок, где тебе дают покататься с патрульными и разрешают включить сирену! |
This isn't the sheriff's department where you wear a windbreaker and go on a ride-along. |
В городе было принято постановление, разрешающее пассажирам черных автобусов садиться практически везде, где они захотят. |
The city passed an ordinance authorizing black bus passengers to sit virtually anywhere they chose on buses. |
10 января 1941 года Германия и Советский Союз подписали соглашение, разрешающее ряд текущих вопросов. |
On 10 January 1941, Germany and the Soviet Union signed an agreement settling several ongoing issues. |
В начале XIX века в западноевропейских странах был принят ряд законов, разрешающих эмансипацию евреев. |
The characters in the novel are frequently referred to only by their title of nobility and sometimes by their last name. |
В Конгресс был внесен законопроект, разрешающий предоставление субсидий. |
A bill authorizing a subsidy was submitted in Congress. |
Некоторые штаты разрешают местным органам власти устанавливать местные стандарты. |
Dissatisfied secretly gathered to discuss how to discourage collectivization. |
'No, no, I'll allow nothing of the sort! |
|
Все эти лицензии разрешают использование, копирование и распространение данного программного обеспечения. |
All of these licenses permit use, copying and redistribution of the software. |
В 1991 году в Тасмании был принят закон, разрешающий покупателям огнестрельного оружия получать лицензию, хотя правоприменение было легким. |
Tasmania passed a law in 1991 for firearm purchasers to obtain a licence, though enforcement was light. |
Однако многие ортодоксальные власти, контролирующие микваот, разрешают погружения только в соответствии с еврейским законом. |
However, many Orthodox authorities who control mikvaot only permit immersions that adhere with Jewish law. |
В США некоторые конфессии либо не поощряют, либо не разрешают произносить хвалебные речи на богослужениях, чтобы сохранить уважение к традициям. |
In the US, some denominations either discourage or do not permit eulogies at services to maintain respect for traditions. |
Но мне этого теперь не разрешают, они хотят, чтобы моё тело было храмом, а разум в нём монахом. |
But they don't want me doing that anymore. They want my body like a Temple and my mind like a monk. |
Законы, разрешающие аборты в случаях изнасилования или инцеста, часто отличаются. |
Laws allowing abortion in cases of rape or incest often differ. |
Хотя некоторые перевозчики могут разрешить 30-45-дневный льготный период, они обычно не разрешают этого. |
Although some carriers may allow a 30- to 45-day grace period, it is common for them to disallow this. |
Константин I и Лициний, оба Августина, миланским эдиктом 313 года ввели закон, разрешающий свободу вероисповедания каждому в пределах Римской Империи. |
Constantine I and Licinius, the two Augusti, by the Edict of Milan of 313, enacted a law allowing religious freedom to everyone within the Roman Empire. |
Бедуины считают их чистыми и разрешают им находиться в женских покоях, в то время как другие собаки должны содержаться снаружи. |
They are considered clean by the Bedouins, and are allowed to be in women's quarters, while other dogs must be kept outside. |
Еще одна попытка делегата Гилберта принять закон, разрешающий тайное ношение оружия в университетских городках Вирджинии, потерпела поражение в марте 2008 года. |
Another attempt by Delegate Gilbert to pass a law to allow concealed weapons on college campuses in Virginia was defeated in March 2008. |
Обычно я не разрешаю девочкам ездить в машинах с мальчиками. |
We almost never let the girls go out in cars unless it's necessary. |
We can smoke and go out for the nights and everything. |
|
Некоторые штаты разрешают местным органам власти устанавливать местные стандарты. |
Some states permit local governments to set local standards. |
Система является сложной, дорогостоящей для управления и может привести к двойному налогообложению, потому что члены обычно не разрешают осуществлять полное списание со счета за убытки и налоговые обязательства, понесенные за границей. |
The system is complex, expensive to administer, and can result in double taxation because members usually do not allow full write-offs for losses and tax liabilities incurred abroad. |
Впоследствии Кабинет Министров Союза Индии внес в кодекс поправки, разрешающие ограниченное использование. |
Subsequently, the Union Cabinet of India amended the code to allow limited usage. |
Несмотря на это, улемы издали фетву, разрешающую использовать смертоносную силу для захвата мечети. |
After Ohio reached Malta, the ship broke in two from the damage she had sustained. |
Разрешаю тебе отработать свой долг. |
I'm going to let you work off the hundred K. |
Поскольку ни Sony, ни Nintendo не разрешают названия AO на своих системах, это фактически означало, что игра была запрещена в США. |
As neither Sony nor Nintendo allow AO titles on their systems, this effectively meant the game was banned in the US. |
They don't let you hit anything. |
|
Испанские вооруженные силы разрешают волосы на лице в соответствии со статьей 40 королевских указов. |
The Spanish Armed Forces allow facial hair, under article 40 of the Royal Ordinances. |
В 2005 году Либертарианская партия штата Колорадо после интенсивных дебатов приняла правила, разрешающие голосование по доверенности. |
In 2005, the Libertarian Party of Colorado, following intense debate, enacted rules allowing proxy voting. |
Лишь немногие федеральные апелляционные суды разрешают непредставленным сторонам спорить, и во всех судах процент дел, в которых происходит спор, выше для дел, рассматриваемых адвокатами. |
Few federal court of appeals allow unrepresented litigants to argue, and in all courts the percentage of cases in which argument occurs is higher for counseled cases. |
Закон, разрешающий однополые браки, был принят в 2009 году, и в марте 2010 года округ начал выдавать разрешения на брак однополым парам. |
Legislation authorizing same-sex marriage passed in 2009, and the District began issuing marriage licenses to same-sex couples in March 2010. |
Многие патологические состояния тазобедренного сустава рано выявляются с помощью МРТ из-за его высокой разрешающей способности мягких тканей и чувствительности. |
Many pathological conditions of the hip are detected early by MRI due to its high soft tissue resolution and sensitivity. |
Там нет ремней безопасности и не разрешают привязываться к сиденью эластичными шнурами. |
They don't have seat belts,and they won't let you Latch yourself to the seat with bungee cords. |
Игра включает в себя последовательности действий, которые разрешаются аналогично другим играм Telltale, используя быстрые события времени. |
The game includes action sequences that are resolved similar to Telltale's other games, using quick time events. |
- разрешающая способность - resolving power
- разрешающая сила объектива - defining power of lens
- разрешающая способность счетного устройства по времени - counter resolving time
- разрешающая характеристика - resolving characteristics
- пространственная разрешающая способность - space resolving power
- угловая разрешающая способность - angular discrimination
- разрешающая способность по азимуту - azimuth discrimination
- разрешающая способность по пеленгу - bearing discrimination
- высокая разрешающая способность - high resolution
- разрешающая процедура - decision procedure
- разрешающая сила - resolving power
- разрешающая способность ЭЛТ - CRT resolution
- разрешающая способность объектива - camera lens projection
- географическая разрешающая способность - geographical resolution
- разрешающая способность в количестве точек на дюйм - dpi resolution
- высокая разрешающая - high resolving
- разрешающая способность сетки - mesh fineness
- разрешающая строка - resolvent row
- энергетическая разрешающая энергетическое разрешение сцинтилляционного счётчика - scintillation-counter energy resolution
- разрешающая функция - permission function
- разрешающая способность, присущая прибору - inherent resolution
- ударная [разрешающая] доза - shocking dose
- разрешающая шина - enable line
- разрешающая способность дальномера - range-finder resolution
- разрешающая способность процесса литографии - lithographic resolution
- разрешающая способность фотолитографии - optical lithographic resolution