Раскадровкой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
На этой неделе я работаю над раскадровкой и обязательно буду использовать сценарии/макеты в качестве отправной точки. |
This week I'm working on the storyboard and will definitely use the scripts/mockups as a starting point. |
У меня с собой были эскизы для фильма... от Мебиуса, который занимался раскадровкой. На них можно увидеть... замок Харконненов. |
I had the artworks from the movie which I got from Moebius, who drew the storyboard, where one can see the Harkonnen Castle. |
Реклама и кампания продолжались до 1987 года, и были выбраны как лучшие из 1986 года видео-раскадровкой Нью-Йорка. |
The ads and campaign continued through 1987, and were chosen as best of 1986 by Video Storyboard of New York. |
Никогда не пользовался только написанной раскадровкой и ничего не менял в сценарии, был скрупулезен в мельчайших деталях до самого окончания съемок. |
He never used a written breakdown, and never changed anything in the script, it was completely coherent down to the last detail before filming started. |
Скорсезе скрупулезно раскадровал песни, настроив освещение и сигналы камеры, чтобы соответствовать текстам песен. |
Scorsese meticulously storyboarded the songs, setting up lighting and camera cues to fit the lyrics of the songs. |
Упоминание имени Жана Жиро не заставило ни одного из присутствующих карандашистов, колористов или раскадровщиков даже моргнуть глазом. |
Mentioning the name Jean Giraud did not cause any of the present pencillers, colorists or storyboard artists to even bat an eye. |
По этой причине раскадровки часто используются для иллюстрации взаимодействия фронт-офиса. |
For this reason, storyboards are often used to illustrate the interaction of the front office. |
Оба эпизода были раскадрованы Скоттом Андервудом, ли Уолдрон, Джеймсом Вуттоном и Биллом Зитсом. |
Both episodes were storyboarded by Scott Underwood, Leah Waldron, James Wootton and Bill Zeats. |
Как и все фильмы Риттера, она была тщательно подготовлена с использованием раскадровки перед съемкой. |
Like all Ritter's films, it was meticulously prepared using storyboards in advance of shooting. |
Он набрасывал раскадровки карандашом и бумагой и сканировал их и рисунки в своем компьютере для редактирования. |
He sketched out storyboards with pencil and paper and scanned them and artwork into his computer for editing. |
Иногда писатели и раскадровщики собирались вместе и играли в писательские игры. |
Sometimes, the writers and storyboard artists convened and played writing games. |
Его многочисленные художники раскадровки также были замечены в Twitter. |
Its multiple storyboard artists have also been seen on Twitter. |
Режиссер фильма Алан Паркер описал эти работы как родоначальника раскадровки. |
The filmmaker Alan Parker has described the works as an ancestor to the storyboard. |
Тем не менее, Alien привел к двум другим назначениям фильма в 1982 году, на этот раз в качестве концепта и раскадровки художника. |
Still, Alien led to two other movie assignments in 1982, this time as both concept and storyboard artist. |
На голливудской премьере фильма Железный Человек-3 Уидон сказал, что завершил черновик сценария, приступил к раскадровке и встретился с актерами. |
At the Hollywood premiere of Iron Man 3, Whedon said that he had completed a draft of the script, started the storyboard process, and met with actors. |
Неформальные оценки обычно проводятся путем наблюдения и использования таких инструментов, как раскадровка, сортировка слов и Интерактивное письмо. |
Informal assessments are generally through observation and the use of tools, like story boards, word sorts, and interactive writing. |
Написав свою автобиографию, Пит получил задание от Диснея сначала написать подробный сценарий, а затем раскадровку. |
Because he does not watchlist this page, I'll be letting Duncan know about the above post. |
Затем шоураннер сериала и его креативные директора просмотрели раскадровку и сделали заметки. |
The series' showrunner and his creative directors then reviewed the storyboard and made notes. |
В январе 2011 года Бэнкси опубликовал оригинальную раскадровку на своем сайте. |
In January 2011, Banksy published the original storyboard on its website. |
Нимой подошел к ILM на ранних стадиях разработки и помог создать раскадровки для последовательностей оптических эффектов. |
Nimoy approached ILM early in development and helped create storyboards for the optical effects sequences. |
Клеменс был вовлечен в производство и раскадровку фильма, и сказал, что это вдохновило его попробовать себя в режиссуре. |
Clemens was involved in producing and storyboarding the film, and said it inspired him to try directing. |
Поддержка может принимать различные формы, такие как контуры, рекомендуемые документы, раскадровки или ключевые вопросы. |
The support can take many forms such as outlines, recommended documents, storyboards, or key questions. |
В 1947 году Дисней посетил Ирландию, чтобы познакомиться с ирландской историей и получить опыт по ирландскому фольклору для исследования раскадровки. |
In 1947, Disney visited Ireland to experience Irish history and gain experience on Irish Folklore for storyboard research. |
Написание раскадровки и ее пересмотр обычно занимали до месяца. |
Storyboard writing and revising usually took up to a month. |
Написав свою автобиографию, Пит получил задание от Диснея сначала написать подробный сценарий, а затем раскадровку. |
Writing in his autobiography, Peet was tasked by Disney to write a detailed screenplay first before storyboarding. |
На этой выставке было представлено более 130 картин и раскадровок, использованных при создании этого фильма. |
This exhibition featured more than 130 art and storyboards used in the making of this film. |
Скотт создал подробные раскадровки для фильма в Лондоне, что произвело на 20th Century Fox впечатление, достаточное, чтобы удвоить бюджет фильма. |
Scott created detailed storyboards for the film in London, which impressed 20th Century Fox enough to double the film's budget. |
В начале 1990-х он руководил рекламными роликами и вносил изменения в сценарии других сценаристов и раскадровки по крайней мере для одного анимационного фильма. |
The early 1990s saw him directing commercials and contributing revisions to screenplays by other screenwriters and storyboards for at least one animated feature. |
Использование раскадровки, аниматики или рисунков не совсем то же самое, что одноразовое прототипирование, но, безусловно, относится к тому же семейству. |
The usage of storyboards, animatics or drawings is not exactly the same as throwaway prototyping, but certainly falls within the same family. |
Момосэ Есиюки студия Гибли занимал должность директора по анимации, рисование персонажей и раскадровки. |
Studio Ghibli's Yoshiyuki Momose served as the director of animation, drawing character designs and storyboards. |
These storyboards can then be linked to work items. |
|
Затем раскадровка разрабатывается в соответствии со сценарием и, в общем-то, состоит не менее чем из 2000 слайдов. |
Then the storyboarding is developed in accordance with the script and, in general, consists of at least 2000 slides. |
До прихода в DreamWorks Animation он работал в компании Nelvana в Торонто в качестве аниматора и раскадровщика. |
Before joining DreamWorks Animation, he worked at Toronto-based Nelvana as an animator and storyboard artist. |
В любом случае, методика раскадровки, ранее использованная в Плате за страх, развивается здесь. |
In any case, the story boards, previously used in Wages Of Fear, are magnified here. |
Это означало, что когда началась настоящая разработка, раскадровки для игры уже были готовы. |
This meant that when actual development work began, storyboards for the game were already in place. |
Типы прототипов юзабилити могут отличаться от использования бумажных моделей, индексных карточек, рисованных моделей или раскадровок. |
The types of usability prototypes may vary from using paper models, index cards, hand drawn models, or storyboards. |
Затем Фауст и Ренцетти работали с писателем, чтобы доработать сценарии и назначить некоторые основные инструкции по раскадровке. |
Faust and Renzetti then worked with the writer to finalize the scripts and assign some basic storyboard instructions. |
Раскадровки затем анимируются и смешиваются с соответствующим диалогом, чтобы создать анимацию, которая затем отправляется на утверждение сети. |
The storyboards are then animated and mixed with the corresponding dialogue to create the animatic, which is then sent to be approved by the network. |
Gainax также запоздал с завершением раскадровки, которая не будет завершена полностью до июня 1986 года. |
Gainax was also late in finalizing the storyboard, which would not be completed in its entirety until June 1986. |
Первым продуктом группы была грубая раскадровка с изображением Финна и принцессы жвачки, идущих на свидание со спагетти-ужином. |
The group's first product was a rough storyboard featuring Finn and Princess Bubblegum going on a spaghetti-supper date. |
Диалоги для нескриптированных частей раскадровки разрабатывались на съемочной площадке актерами или импровизировались. |
Dialogue for unscripted portions of the storyboard was developed on set by the actors or was improvised. |
Приглашенная команда также была представлена, включая карикатуриста Рика Хоберга в качестве раскадровщика, а также Пола Дини и Джона Ридли в качестве сценаристов. |
Guest crew was also featured, including cartoonist Rick Hoberg as storyboard artist, and Paul Dini and John Ridley as writers. |
Позже Кнолль сказал, что, услышав объяснения раскадровки, он не знал, как выполнить то, что он видел. |
Knoll later said that on hearing the explanations of the storyboards, he did not know how to accomplish what he had seen. |
Первый эпизод был раскадрован японским художником Хироюки Имаиси, соучредителем студии Trigger. |
The opening sequence was storyboarded by Japanese artist Hiroyuki Imaishi, co-founder of Studio Trigger. |
Ранние раскадровки для Шрека показывали ведьму по имени дама Фортуна, персонаж, первоначально предназначенный для озвучивания актрисой Линдой Хант. |
Early storyboards for Shrek featured a witch named Dama Fortuna, a character originally intended to have been voiced by actress Linda Hunt. |
Скорсезе скрупулезно раскадровал песни, настроив освещение и сигналы камеры, чтобы соответствовать текстам песен. |
As those efforts succeeded more and more, progressives and their opponents took advantage of the negative meaning to great effect. |
Он раскадровал идею для пилота, и Крейгу Маккракену и Робу Ренцетти понравилась его презентация. |
He storyboarded the idea for the pilot, and Craig McCracken and Rob Renzetti liked his presentation. |
Директор по последовательности Патрик Клэр сказал, что процесс раскадровки занял больше времени, чем обычно, и прошел через множество итераций. |
Sequence director Patrick Clair said the storyboarding process took longer than usual and went through many iterations. |
1400 раскадровок для фильма были завершены 16 января 2004 года. |
The 1400 storyboard cuts for the film were completed on 16 January 2004. |
Написав свою автобиографию, Пит получил задание от Диснея сначала написать подробный сценарий, а затем раскадровку. |
Known to keep razor blades in their hair, Las Pachucas or ‘cholitas’ were the female counterpart to the male zoot suiter, or pachuco. |
Прежде чем компьютерные художники начнут анимировать эпизод, серия анимационных рисунков, нарисованных в мультяшном буме, предоставляется раскадровщиками шоу. |
Before computer artists begin animating an episode, a series of animatics drawn in Toon Boom are provided by the show's storyboard artists. |
Художники-раскадровщики и аниматоры также должны заполнить фоновые символы для других сценарных сцен, чтобы заполнить мир. |
The storyboard artists and animators also need to fill in background characters for otherwise scripted scenes as to populate the world. |
Написав свою автобиографию, Пит получил задание от Диснея сначала написать подробный сценарий, а затем раскадровку. |
It was watched by approximately eight million people during this broadcast. |
Когда многие из главных ролей были заняты, Уорд обратил свое внимание на выбор раскадровщиков для первого сезона. |
With many of the lead production roles filled, Ward turned his attention to choosing storyboard artists for the first season. |
Это включает, например, подготовку, списки кадров и раскадровки, блокировку, протоколы работы с профессиональными актерами и чтение сценариев. |
This includes, for example, preparation, shot lists and storyboards, blocking, protocols of dealing with professional actors, and reading scripts. |
Два снимались, а третий, более радикальный отход, был представлен только в раскадровках. |
Two were filmed, while the third, a more radical departure, was presented only in storyboards. |
- Сценарий и раскадровка - script and storyboard
- предварительная черновая раскадровка основных моментов действия - action sketch