Реалистическая живопись - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
реалистический план - realistic plan
реалистический шаг - realistic step
реалистический подход - realistic approach
Синонимы к реалистический: реалистичный, жизненный, материалистический, практический, здравый, благоразумный, правдивый, взятый из жизни, неприкрашенный, ультрареалистический
Значение реалистический: Следующий реализму, основанный на реализме.
жанровая живопись - genre painting
живопись масляными красками - oil painting
историческая живопись - historical painting
живопись индейцев - Indian painting
живопись по стеклу - Painting on glass
живопись фигурного холста - figure painting canvas
итальянская живопись эпохи возрождения - Italian painting of the Renaissance
клеевая живопись - glue painting
пейзажная живопись в изобразительном искусстве ленинграда - landscape painting in the fine arts of Leningrad
акварельная живопись - watercolor painting
Синонимы к живопись: темпера, энкаустика, секко, левкас, парсуна, сфумато, альсекко, гризайль, альфреско, изография
Значение живопись: Искусство изображать действительность красками.
Его реалистическая живопись или абстрактные работы имели свой собственный уникальный стиль. |
His realistic painting or the abstract works were of unique style of his own. |
Реалистическое движение началось в середине XIX века как реакция на романтизм и историческую живопись. |
The Realist movement began in the mid-19th century as a reaction to Romanticism and History painting. |
Два окна, расположенные в крыше, позволяли естественному свету заливать полотна, что также делало иллюзию более реалистичной. |
Two windows laid into the roof allowed natural light to flood the canvases, also making the illusion more realistic. |
Их произведения человечны и реалистичны. |
Their works are very human and realistic. |
Мы были свидетелями гибкости, прагматического и реалистичного подхода всех сторон. |
We witnessed the exercise of flexibility, pragmatism and realism from all sides. |
Или выбор изображения на купюре является признаком психологической травмы, не осознанным, но реалистическим проявлением работы горя? |
Or is the choice of picture on the banknote a symptom of psychological trauma, an unconscious but realistic manifestation of the work of mourning? |
При таких обстоятельствах, назвать работу Митчелла до настоящего времени просто провалом - это только поступить вежливо и реалистично. |
Under such circumstances, calling Mitchell's work up to now a failure is the only polite - and realistic - thing to do. |
Он понимал, что стране нужны внутренние реформы, а после поражения в Крымской войне — реалистичная внешняя политика. |
He understood that Russia needed domestic reforms and a realistic foreign policy after losing the Crimean War. |
Однако до тех пор, пока международное сообщество спешно не начнет думать намного реалистичней, то, что случится в Копенгагене, будет совсем не удивительным. |
But, unless international thinking gets considerably more realistic in a hurry, what happens in Copenhagen will be anything but wonderful. |
В нераспространении нет ничего лицемерного, если оно основывается на беспристрастной и реалистичной оценке риска. |
Non-proliferation is not hypocritical if it is based on an impartial and realistic estimation of risks. |
Так реалистичны, что их принимаешь за явь. |
So real that they get confused with reality. |
Я знаю, что он был вырезан из мыла, но выглядел он очень реалистично и теперь Лани Шипман находится в стрессовом состоянии из-за этого. |
I know that it was carved out of soap stone, but, apparently it looked very realistic and now, Lani Shipman has been traumatized by it. |
Г ород всегда любил живопись, и четыре художника, издавна здесь обитавшие, основали группу Диалектический станковист. |
The city had always loved fine paintings, and the four resident artists formed a group called the Dialectical Easelists. |
Потрясающее реалистично, не правда ли, Иккинг? |
Amazingly realistic, wouldn't you say, Hiccup? |
Зато у вас реалистичные ожидания. |
But your expectations are realistic. |
Я должен начать устанавливать более реалистические цели для меня. |
I have to start setting more realistic goals for myself. |
Они борются, чтобы смириться с огромной трагедией. Но я... я не думаю, что они реалистично относятся к тому, что произошло. |
Well, they're struggling to accept a major tragedy, but I-I don't think they're unrealistic about what happened. |
Но сколькиx людей реалистично убивают сейчас каждый день в кино и по телевидению? |
But how many people seem to be realistically killed in movies and on TV every day? |
Но вместо того, чтобы хлопать, мне нравится клевать, потому что так реалистичнее. |
But instead of doing claps, I like to do a peck. 'Cause it's more realistic. |
Тем не менее, они были очень реалистичными и были оценены всеми нами. |
They were still extremely graphic, and appreciated by all of us. |
У тебя, вероятно, довольно смутное, хотя реалистичное, видение человеческой природы. |
You probably take a rather dim, albeit realistic, view of human nature. |
Мой реалистический план. |
My realistic plan. |
Попытав разные предметы разговора, она навела его на живопись, о которой он говорил очень хорошо, и внимательно слушала его. |
After trying various subjects of conversation, she got him upon painting, of which he talked very well, and she listened to him attentively. |
Он любил причудливые отели и цыпочек больше, чем живопись. |
He liked fancy hotels and chicks probably more than painting. |
Брод сравнил Кафку с Генрихом фон Клейстом, отметив, что оба писателя обладали способностью реалистично описывать ситуацию с точными деталями. |
Brod compared Kafka to Heinrich von Kleist, noting that both writers had the ability to describe a situation realistically with precise details. |
В то время как научный консенсус еще не достигнут, реалистическая позиция остается преобладающей точкой зрения в настоящее время. |
While a scholarly consensus has yet to be reached, the realist position remains the prevailing viewpoint at this time. |
На переднем плане, из большой ямы в земле, появляются птицы и крылатые животные, некоторые из которых реалистичны, некоторые фантастичны. |
In the foreground, from a large hole in the ground, emerge birds and winged animals, some of which are realistic, some fantastic. |
Тексты адвайта-веданты поддерживают широкий спектр взглядов от идеализма, включая иллюзионизм, до реалистических или почти реалистических позиций, выраженных в ранних работах Шанкары. |
Advaita Vedanta texts espouse a spectrum of views from idealism, including illusionism, to realist or nearly realist positions expressed in the early works of Shankara. |
Рабочие чертежи могут включать тона или штрихи, чтобы подчеркнуть различные материалы, но они являются диаграммами, не предназначенными для того, чтобы казаться реалистичными. |
Working drawings may include tones or hatches to emphasise different materials, but they are diagrams, not intended to appear realistic. |
Мимамса была реалистической, плюралистической философской школой, которая занималась толкованием Вед. |
Mimamsa was a realistic, pluralistic school of philosophy which was concerned with the exegesis of the Vedas. |
Она проходит в реалистичных условиях, с быстрым, аркадным геймплеем. |
It takes place in realistic environments, with fast, arcade gameplay. |
Разочаровавшись в импрессионизме, Гоген почувствовал, что традиционная европейская живопись стала слишком подражательной и лишилась символической глубины. |
Disappointed with Impressionism, Gauguin felt that traditional European painting had become too imitative and lacked symbolic depth. |
Мы можем применить эти идеи к более реалистичному применению криптографии. |
We can apply these ideas to a more realistic cryptography application. |
Его беллетристика последовательно пытается реалистически передать русское общество, в котором он жил. |
His fiction consistently attempts to convey realistically the Russian society in which he lived. |
Следующим шагом в разработке более реалистичной модели для сбора тока является включение эффектов магнитного поля и плазменного потока. |
The next step in developing a more realistic model for current collection is to include the magnetic field effects and plasma flow effects. |
Ранние игры этой серии также были отмечены реалистичными оцифрованными спрайтами и широким использованием смены палитр для создания новых персонажей. |
Early games in this series were also noted for their realistic digitized sprites and an extensive use of palette swapping to create new characters. |
В своих поздних работах он оставил реалистические темы и начал рисовать сцены, вдохновленные символизмом. |
In his later works he abandoned his realistic themes and started to paint scenes inspired by Symbolism. |
МИД разработал Turn a Gundam, используя аспекты промышленного дизайна реального мира, которые были направлены на то, чтобы сделать его простым и реалистичным. |
Mead designed Turn A Gundam using real world industrial design aspects, which were aimed to make it look simple and realistic. |
Критики в основном относились к порнографии и культуре с презрением, многие жаловались, что это было больше напыщенной тирадой, чем реалистической философской дискуссией. |
Critics largely responded to Pornography and Culture with contempt, many complaining that that it came off as more of a rant than realistic philosophical discussion. |
Остается неясным, являются ли эти в основном теоретические отношения на самом деле причинно-следственными у людей при реалистичных уровнях воздействия. |
Whether or not these largely theoretical relationships are actually causal in humans at realistic exposure levels remains to be seen. |
Саймон благодарит Колсберри за достижение реалистичного визуального ощущения шоу из-за его опыта работы в качестве режиссера. |
Simon credits Colesberry for achieving the show's realistic visual feel because of his experience as a director. |
В течение своих лет в Австрии, Германии и Риме он был скульптором и медалистом, который в конце концов тоже начал изучать живопись. |
During his years in Austria, Germany and Rome he was a sculptor and medallist who eventually began to study painting as well. |
Портрет начал свою жизнь в 1904 году как Стивен Геро-проектируемый 63-х главный автобиографический роман в реалистическом стиле. |
A Portrait began life in 1904 as Stephen Hero—a projected 63-chapter autobiographical novel in a realistic style. |
Хотя эти роботы выглядят реалистично, у них нет ни когнитивной, ни физической автономии. |
Although these robots look realistic, they have no cognition or physical autonomy. |
Реквизит также был стратегически расположен на переднем плане сцены, чтобы повысить реалистичность. |
Props were also strategically positioned in the foreground of the scene to increase realism. |
The world of his poem is a realistic and stable one. |
|
Говорят, что Дедал создал статуи, которые были настолько реалистичны, что их пришлось привязать, чтобы они не блуждали. |
Some donations, especially from government organizations, may specify a credit on the label. |
Фантазии иногда включают в себя ситуации, которые крайне маловероятны; или они могут быть вполне реалистичными. |
Fantasies sometimes involve situations that are highly unlikely; or they may be quite realistic. |
Заявление о видении-это реалистичный, долгосрочный сценарий будущего для организации. |
A vision statement is a realistic, long term future scenario for the organisation. |
Мэри убедила свою мать согласиться взять на себя ответственность за поставку сверхъестественно реалистичных моделей, которые очаровывали их обоих. |
Mary convinced her mother to agree to underwrite the consignment of the uncannily lifelike models that enchanted them both. |
Дизайнеры использовали захват движения, чтобы получить реалистичность в характеристике. |
Designers used motion capture to get realism in characterization. |
Однако 5-6 выстрелов в минуту могут быть более реалистичными с плохо обученным орудийным экипажем. |
However, 5-6 rounds per minute may be more realistic with a poorly trained gun crew. |
В документальном фильме эта сцена начинается в своем первоначальном черно-белом цвете, прежде чем раствориться в кажущемся реалистичным, психоделическом цвете. |
In the documentary this scene begins in its original black-and-white before dissolving into seemingly realistic, psychedelic color. |
Как только она будет реализована для достижения реалистичной интеграции средств и целей, партийная политика перестанет существовать. |
Once implemented to achieve a realistic integration of means and ends, party politics would cease to exist. |
Микрокосм отличался реалистичной анимацией FMV, причем графика визуализировалась на рабочих станциях Silicon Graphics. |
Microcosm featured realistic FMV animation, with the graphics being rendered on Silicon Graphics workstations. |
Но Peeping Tom предлагает реалистичные кинематографические образы, которые относятся к кинематографу и ничего больше. |
But Peeping Tom offers realistic cinematic images that relate to the cinema and nothing more. |
Игра была одобрена критиками после выхода, с особой похвалой за реалистичную презентацию, написание и жестокость геймплея. |
The game was critically acclaimed upon release, with particular praise for the realistic presentation, writing and violence of the gameplay. |
Фигуры также ясны и реалистично смоделированы в итальянском стиле в отличие от его родного французского. |
The figures are also clear and modeled realistically in the Italian style as opposed to his native French. |
К реалистичному внешнему виду Салли добавились интенсивные усилия технической команды по усовершенствованию визуализации меха. |
Adding to Sulley's lifelike appearance was an intense effort by the technical team to refine the rendering of fur. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «реалистическая живопись».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «реалистическая живопись» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: реалистическая, живопись . Также, к фразе «реалистическая живопись» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.