Живопись по стеклу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Живопись по стеклу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Painting on glass
Translate
живопись по стеклу -

- живопись [имя существительное]

имя существительное: painting, pictorial art

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- стекло [имя существительное]

имя существительное: glass



Она использует различные художественные техники, такие как живопись, скульптура, рисунки, кулинарное искусство и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She uses various art techniques such as painting, sculpting, drawings, culinary art, etc.

Так что живопись будет для души, а сцена - для заработка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'll paint as a hobby and act for a living.

Как вы видите, моя живопись находится позади меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see, my painting is displayed behind me.

Математику можно обнаружить во многих видах искусства, таких как музыка, танец, живопись, архитектура и скульптура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mathematics can be discerned in many of the arts, such as music, dance, painting, architecture, and sculpture.

Живопись — это визуальный язык, всё на картине наделено смыслом, важно и закодировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Painting is a visual language where everything in the painting is meaningful, is important and coded.

Мне нравится как передано чувство движения, напоминает наскальную живопись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It reminds me of cave paintings.

Он не пытался нежно выдуть ваше будущее подобно стеклу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't try to gently sculpt your future like blown glass?

Живопись маслом требует единства красок теплых, а ты вот подвел избыточно белил, и вышли у богородицы глазки холодные, зимние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Painting in oils requires warm colors, and you have introduced too much white, and made Our Lady's eyes as cold as winter.

Она просто очень влияет на меня, как...как когда-то портретная живопись повлияла на Пикассо перед созданием движения Кубистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just heavily influenced by her, like... like how Picasso was influenced by early portraiture before he created the Cubist movement.

Портретная живопись - неплохой бизнес?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is portrait painting a good business?

Г ород всегда любил живопись, и четыре художника, издавна здесь обитавшие, основали группу Диалектический станковист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city had always loved fine paintings, and the four resident artists formed a group called the Dialectical Easelists.

Пит, я не думаю, что их волнует живопись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pete, I really don't think they care about the cave paintings.

Неужели они что-то украли в церкви? -прижавшись лбом к ветровому стеклу, спросил Глик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glick leaned forward on the dashboard. Are they stealing something from the church?

В конце концов истинное зрение - внутри нас, и живопись терзает наш взгляд вечным несовершенством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, the true seeing is within; and painting stares at you with an insistent imperfection.

Живопись, резьба по дереву, музыка, пение, сцена - чем только вы не занимаетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paints, draws, carves on wood, plays, sings, acts.

Нет, но я отвергаю случайную живопись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but I reject circumstantial painting.

Он всегда очень любил живопись - настоящую живопись, как он это называл в отличие от импрессионизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All his life he had found great satisfaction in pictures -real pictures, as he called them, to distinguish them from impressionism.

Я собираю живопись от импрессионистов до пост-модернистов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I collect post-modernist to impressionist works.

Они остались одни. Госпожа Бовари повернулась к Леону спиной и прижалась лицом к оконному стеклу; Леон тихонько похлопывал фуражкой по ноге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They remained alone-Madame Bovary, her back turned, her face pressed against a window-pane; Leon held his cap in his hand, knocking it softly against his thigh.

Чертова кляча Он опять постучал - громче, взялся за ручку, подергал, прижавшись лицом к завешенному стеклу двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That damn horse He knocked again, louder, putting his hand on the knob, shaking it, pressing his face against the curtained glass in the front door.

Последи за аквариумом не позволяй никому стучать по стеклу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you keep an eye on the aquarium and make sure nobody taps on the glass?

Я постучала по стеклу и попросила шофера остановиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tapped on the glass and told the chauffeur to stop.

Живопись у него в крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's paint in the blood, you see.

Я буду есть землю, ходить по стеклу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will eat dirt, - I'll crawl on glass, I'll be...

Правда, в последующие годы, как мы увидим в дальнейшем, Маглуар обнаружила под побелкой на стенах в комнате Батистины какую-то живопись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in their latter years, Madame Magloire discovered beneath the paper which had been washed over, paintings, ornamenting the apartment of Mademoiselle Baptistine, as we shall see further on.

Эти документы так ценны, что даже к стеклу прикасаться запрещено. И как раз следующий свиток, весь правила и ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'These documents are so precious that even touching the glass is forbidden, 'and the next scroll is all about rules and regulations.

Мистер, пожалуйста не прислоняйтесь к стеклу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr... please don't lean against the glass.

Живопись нагоняла на Эйлин скуку; ей нравились лишь те картины, которые вызывали бурный восторг окружающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Art bored Aileen unless others were enthusiastic.

Нет, потому что ты бил по стеклу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, 'cause you were rattling on my window.

На противоположной стороне площади Чинита Макри и Гюнтер Глик буквально прилипли к ветровому стеклу микроавтобуса Би-би-си.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across the square, Chinita Macri and Gunther Glick sat glued to the windshield of the BBC van.

Холмс посветил в окно лампой. Туман, словно белая вата, лип к стеклу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fog-bank lay like white wool against the window. Holmes held the lamp towards it.

Только здесь по стеклу можно стучать столько, сколько влезет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except you can bang on the glass as much as you want.

Она приблизилась вплотную к стене лаборатории и прижалась лицом к стеклу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She came right up to the wall, pressing her face against the glass.

Живопись, скульптура, архитектура, литература?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Painting, sculpturing, architecturing, writering?

Госпожа Форестье медленно закрыла окно и, прижавшись лбом к стеклу, стала смотреть вдаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His wife slowly closed the window, and then looked out in space, her forehead against the pane.

Он любил причудливые отели и цыпочек больше, чем живопись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He liked fancy hotels and chicks probably more than painting.

Это качество можно найти в любой форме художественного произведения, включая живопись, скульптуру, фотографию, драму, кино, музыку или литературу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That quality may be found in any form of artwork, including painting, sculpture, photography, drama, film, music, or literature.

В то время как в молодые годы его творчество указывало на мировоззрение, основанное на реализме, его картины рубежа веков демонстрируют типичную импрессионистскую живопись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas in his younger days his work indicated a worldview grounded in realism, his turn-of-the-century paintings display typical impressionist brushwork.

Здесь сосредоточено все японское искусство, обычно живопись или каллиграфия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the focus of the room and displays Japanese art, usually a painting or calligraphy.

Традиционная живопись включает в себя, по существу, те же методы, что и каллиграфия, и выполняется кистью, смоченной в черных чернилах или цветных пигментах; масла не используются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional painting involves essentially the same techniques as calligraphy and is done with a brush dipped in black ink or coloured pigments; oils are not used.

Каллиграфия и живопись считались самыми чистыми формами искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calligraphy and painting were thought to be the purest forms of art.

Ван Дейк стал доминирующим влиянием на английскую портретную живопись в течение следующих 150 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Van Dyck became the dominant influence on English portrait-painting for the next 150 years.

Наскальная живопись на мексиканской территории имеет возраст около 7500 лет и была найдена в пещерах полуострова Нижняя Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cave painting in Mexican territory is about 7500 years old and has been found in the caves of the Baja California Peninsula.

С другой стороны, более поздняя китайская живопись стремится к величию и величию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, later Chinese painting pursuits majesty and grand.

Однако даосы все еще использовали пейзажную живопись в своей медитации, так же как Конфуций использует портретную живопись в своей ритуальной практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Taoist still used landscape painting in their meditation just as Confucius uses portrait painting in their ritual practice.

Живопись в истории была актом реагирования на сложившуюся ситуацию в сознании Сото и Крус-Диеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Painting, in history was an act of responding to the situation at hand in the mind of Soto and Cruz-Diez.

Восточноазиатская живопись тушью давно вдохновляет современных художников на Западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

East Asian ink wash painting has long inspired modern artists in the West.

Акварельная живопись кажется на первый взгляд детской, но она допускает больше интерпретаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The watercolor painting appears at a first glance childish, but it allows more interpretations.

Возможно, это уже не маркетри в чистом смысле, поскольку оно переливается в текстурированную живопись, даже коллаж в некоторой степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arguably this is no longer marquetry in the pure sense, since it spills over into textured painting, even collage to some extent.

В 1965 году Гилл преподавал живопись в Университете штата Айдахо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1965, Gill taught painting at the University of Idaho.

Если бы его живопись была единственной вещью, которой он был известен, он не был бы заметным, следовательно, не был бы заметной профессией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If his painting was the only thing he was known for, he would not be notable, hence not a notable profession.

Хобби Аллена включало живопись, которой он увлекался все больше и больше в последние годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allen's hobbies included painting, which he became increasingly enthusiastic about in his later years.

В Японии лаковая живопись вторична по отношению к таким техникам, как серебряная инкрустация, Маки-э На японской лаковой посуде и резьба по Камакура-Бори и Рюкюаньской лаковой посуде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Japan lacquer painting is secondary to techniques such as silver inlay, Maki-e on Japanese lacquerware, and carving on Kamakura-bori, and Ryukyuan lacquerware.

Однако живопись Гойи отходит от этой традиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Goya's painting departs from this tradition.

В течение своих лет в Австрии, Германии и Риме он был скульптором и медалистом, который в конце концов тоже начал изучать живопись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his years in Austria, Germany and Rome he was a sculptor and medallist who eventually began to study painting as well.

Он опубликовал более пятидесяти книг и эссе на различные темы, включая эпиграфику, живопись, латинскую и английскую поэзию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He published more than fifty books and essays on topics including epigraphy, painting, and Latin and English poetry.

Средства массовой информации Варгаса включают фотографию, живопись, перформанс, инсталляцию, театральный танец и видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vargas's media include photography, paintings, performance art, installation art, theatrical dance, and video.

Судя по литературным свидетельствам, там вполне могли быть панельные иконы, которые, как и почти вся классическая живопись, исчезли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From literary evidence, there may well have been panel icons which, like almost all classical painting, have disappeared.

Некоторые женщины сделали себе имя в других жанрах, таких как портретная живопись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it accurately conveys the meaning of the original, and is grammatically correct, then it's not a 'mistranslation'.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «живопись по стеклу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «живопись по стеклу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: живопись, по, стеклу . Также, к фразе «живопись по стеклу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information