Региональные справочные столы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
региональное диспетчерское управление - regional dispatching office
реальность региона - reality of the region
региональная сегрегация - regional segregation
является региональной организацией - is a regional organization
организация региональной интеграции - regional integration organization
регионально принадлежит - regionally owned
по региональному развитию - on regional development
на Карибах региональном - at the caribbean regional
Стратегия региональной интеграции - regional integration strategy
что региональная группа - that the regional group
справочный центр - help center
справочный зал - reference room
ярлык справочного синтаксиса - reference syntax shortcut
закон справочник - law handbook
коммерческий справочник - commercial reference
справочник данных о поражающих факторах ЯО - nuclear effects handbook
узнать адрес в справочном бюро - find out the address at the information bureau
предоставить некоторую справочную информацию - provide some background information
справочный документ о - a background paper on
электронная (справочная) картотека - electronic reminder file
Синонимы к справочные: направления, передача, направление, обращение, рассмотрение, реферальной, рефералов
столы - Table
блэкджек столы - blackjack tables
Есть столы - there are tables
круглые столы были проведены - round tables have been held
столы вокруг - tables around
региональные справочные столы - regional help desks
складные столы - tables that fold up
офисы и рабочие столы - offices and desks
тематические круглые столы по - thematic round tables on
оригинальные столы - original tables
Синонимы к столы: бордеры, индексаторы, беседки, доджеры
Первое совещание целевой группы, на котором будет обсужден справочный документ и рассмотрены возможные элементы региональной стратегии. |
First meeting of the task force to discuss the background document and consider possible elements for a regional strategy. |
Впервые писатели открыли возможность сделать некогда частные знания достоянием общественности и перешли к более региональным информационным справочникам. |
For the first time, writers had opened the power to make once private knowledge public and moved into more regional information guides. |
Услуги могут рекламироваться через интернет, в региональных изданиях или в местных телефонных справочниках. |
Services may be advertised over the Internet, in regional publications, or in local telephone listings. |
Можем ли мы найти какие-либо фактические справочные источники, которые утверждают, что использование Британских островов=Британские острова является приемлемым? |
Can we find any actual reference sources which state that a usage of British Isles=British Islands is acceptable? |
Считаете ли вы, что возвращение этих комментариев улучшило справочную службу? |
Do you think that putting these comments back improved the reference desk? |
Региональное сотрудничество на Ближнем Востоке служит интересам Китая. |
This is not just about Iran, but also about the threat of a nuclear arms race across the entire Middle East. |
Я просмотрел весь справочник по Вегасу, но вас в нём не было. |
I looked you up on an online guide to Vegas but you weren't in it. |
Достижению прогресса в обеспечении устойчивого развития горных районов могут в значительной степени способствовать региональные и субрегиональные инициативы, сотрудничество и действия. |
Sustainable mountain development can be advanced considerably through regional and subregional initiatives, cooperation and actions. |
Региональный директор подтвердил, что программа имеет районную направленность в трех районах, где положение является относительно стабильным. |
The regional director confirmed that the programme had a regional focus in the three regions that were relatively stable. |
В течение оставшейся части текущего двухгодичного периода Департамент планирует издать специальное справочное пособие по вопросу о насильственных исчезновениях. |
For the remainder of the current biennium, the Department plans to issue a special backgrounder on the question of enforced disappearances. |
На региональном уровне в градостроительной практике и территориальном планировании критерий минимизации потребностей в перевозках и перемещении сейчас не используется. |
Regionally, no use is made in practical urban construction and land planning of the criterion of minimizing transport and travel needs. |
В рамках регионального подхода особое внимание будет уделяться примерам обмена передовыми методами и уроками, полученными на региональном и субрегиональном уровнях. |
The regional approach will also emphasize sharing examples of good practice and lessons learned at the regional and subregional levels. |
Департамент также продолжает издавать свою ежеквартальную справочную записку об операциях по поддержанию мира, причем июльский выпуск 1994 года издан на шести официальных языках. |
The Department has also continued to issue its quarterly background note on peace-keeping operations, with the July 1994 edition in the six official languages. |
Консультативный комитет запросил информацию о том, какой механизм финансирования предусматривается для регионального сервисного центра. |
The Advisory Committee enquired as to the funding mechanism envisaged for the regional service centre. |
Целевая группа призвала НКЦ и представителей ВЕКЦА изучить имеющиеся в КЦВ справочные карты земельного покрова. |
The Task Force encouraged NFCs and representatives of EECCA to review the background land-cover maps available at CCE. |
Но иногда SMS могут задерживаться из-за проблем маршрутизации или региональных проблем. |
In some other cases, an SMS could be delayed due to routing issues or regional issues in the end users' locale. |
Создается впечатление, что ястребы никогда (по крайней мере, публично) серьезно не рассматривали идею о том, что иностранные кризисы могут быть урегулированы путем переговоров с региональными державами. |
The idea that foreign crises can be resolved by negotiating with regional powers is seemingly never given serious consideration by hawks (at least in public). |
Противопоставлять гибель одного человека жизням четырех миллионов ливанцев и бесчисленному множеству миллионов других людей, которые могут быть застигнуты региональным пожарищем - откровенное безумие. |
To weigh one man's death against the lives of four million Lebanese and countless other millions who could be caught up in a regional conflagration is sheer madness. |
Проект кодекса и сопровождающий его справочный документ имеются на вебсайте МАСЭАМ http://www.isealalliance.org. |
The Draft Code and accompanying guidance document are available on the ISEAL website http://www.isealalliance.org. |
За этими тенденциями скрываются значительные региональные различия, существующие в этой большой стране. |
These national trends mask considerable regional variations in this large country. |
Got your reference number from Brent Council? |
|
С Мистером Труби, он региональный менеджер, мы просматривали квартальный отчёт до полуночи. |
For Mr. Truby, the regional manager. We were going through the quarterlies till gone midnight. |
В последнее время она никак не могла определиться. Но думаю, когда она отведает вкус самого гламурного вечера регионального рынка недвижимости, её пламя вновь разгорится. |
Yeah, she's been drifting a little lately, but I think a taste of regional real-estate's most glamorous night might just re-ignite that flame. |
Ее телефона нет в справочнике. |
She's not in the phone book. |
Some kind of a directory of registered patent attorneys and patent agents. |
|
Напротив, региональная нестабильность возникает тогда, когда странам не хватает институтов для сотрудничества в региональном сотрудничестве, как, например, египетский план строительства высокой плотины на Ниле. |
In contrast, regional instability results when countries lack institutions to co-operate in regional collaboration, like Egypt's plan for a high dam on the Nile. |
Недавняя дискуссия о безболезненном самоубийстве действительно потрясла меня и заставила немного задуматься о том, как справочный стол используется в качестве носителя свободной речи. |
The recent discussion about painless suicide really shocked me and made me think a little about how the reference desk is being used as a free speech medium. |
Пункты два и три следуют за справочником Палеоартиста Уиттона. |
Points two and three follow Witton's The Paleoartist's Handbook. |
Влияние торгового центра ощущалось во всем районе метро в таких местах, как графство Принс-Джордж, где не было региональных торговых центров, таких же высококлассных, как Уайт-Флинт. |
The mall's impact was felt throughout the metro area in places such as Prince George's County which lacked any regional shopping centers as upscale as White Flint. |
Распространение и тяжесть заболевания зависят от региональных диетических привычек, индивидуальных привычек употребления алкоголя, а также генетики конкретного человека. |
The distribution and severity of the disease depends on regional dietary habits, individual drinking habits, as well as an individual's genetics. |
Этот короткий участок, известный в местном масштабе как расширение улицы Йонг, подписан совместно с региональной дорогой 13. Последние Queensville сторону дороги, дороги разбивает. |
This short section, known locally as the Yonge Street Extension, is co-signed with Regional Road 13. Past Queensville Side Road, the road breaks. |
Национальная штаб-квартира SCA расположена в Чарльстауне, штат Нью-Гэмпшир, с региональными отделениями по всей стране. |
SCA National Headquarters is located in Charlestown, New Hampshire, with regional offices across the country. |
Классификацией занимается Международный паралимпийский комитет, причем классификация прописана в справочнике МПК по легкой атлетике. |
Classification is handled by the International Paralympic Committee, with classification spelled in the IPC Athletics Classification Handbook. |
Общие справочные разделы, скорее всего, можно найти в слаборазвитых статьях, особенно когда все содержание статей поддерживается одним источником. |
General reference sections are most likely to be found in underdeveloped articles, especially when all article content is supported by a single source. |
Это иногда используется в качестве справочной службы для новых пользователей или для цензуры ненормативной лексики. |
This is sometimes used as a help service for new users, or for censorship of profanity. |
Арабская музыка, будучи независимой и процветающей в 2010-х годах, имеет долгую историю взаимодействия со многими другими региональными музыкальными стилями и жанрами. |
Arabic music, while independent and flourishing in the 2010s, has a long history of interaction with many other regional musical styles and genres. |
Существует также Родительский ресурсный уголок со справочными материалами по темам, начиная от развивающегося мозга и заканчивая методами вмешательства в поведение. |
There is also a Parent Resource Corner with reference materials on topics ranging from the developing brain to behavior intervention techniques. |
В нем GSA определила 23 поставщика, которые подтвердили доступность предстоящих устройств 5G с 33 различными устройствами, включая региональные варианты. |
In it, the GSA identified 23 vendors who have confirmed the availability of forthcoming 5G devices with 33 different devices including regional variants. |
Однако в октябре 2009 года разрешение, разрешающее до 9725 деловых рейсов в год вылетать из Оберпфаффенхофена или приземляться в нем, было подтверждено региональным судьей. |
However, in October 2009, the permit allowing up to 9725 business flights per year to depart from or land at Oberpfaffenhofen was confirmed by a regional judge. |
Разработка общемирового стандарта, принятого в качестве альтернативы местным и региональным системам, дает возможность снизить издержки и повысить степень соответствия требованиям. |
Developing a worldwide standard accepted as an alternative to local and regional systems presented an opportunity to reduce cost and improve compliance. |
Фонд Диан Фосси горилла продолжает управлять исследовательским центром Карисоке из своего регионального исследовательского центра в Мусанзе. |
The Dian Fossey Gorilla Fund continues to operate the Karisoke Research Center, from its Regional Research Center headquarters in Musanze. |
Когда джаз распространился по всему миру, он опирался на национальные, региональные и местные музыкальные культуры, которые дали начало различным стилям. |
As jazz spread around the world, it drew on national, regional, and local musical cultures, which gave rise to different styles. |
По данным разведки, Карденас Гильен в 2001 году выдвинул де ла Крус Рейну на пост регионального лидера в Тампико, штат Тамаулипас. |
According to intelligence reports, Cárdenas Guillén promoted de la Cruz Reyna to regional leader in Tampico, Tamaulipas in 2001. |
Избегайте использования меньших размеров шрифта в элементах, которые уже используют меньший размер шрифта, таких как инфобоксы, навигационные поля и справочные разделы. |
Avoid using smaller font sizes within elements that already use a smaller font size, such as infoboxes, navboxes, and reference sections. |
Они работают с любыми местными духовными собраниями, региональными советами и отдельными лицами в пределах своей юрисдикции. |
They work with any Local Spiritual Assemblies, Regional Councils, and individuals within their jurisdiction. |
Фрагменты его справочников, обобщающих стоические и Перипатетические учения, сохранились у Стобея и Евсевия. |
Fragments of his handbooks summarizing Stoic and Peripatetic doctrines are preserved by Stobaeus and Eusebius. |
Кроме того, шесть региональных ассоциаций имеют по два места каждая. |
In addition, the six regional associations have two seats each. |
Удобную таблицу HHV и LHV некоторых видов топлива можно найти в справочниках. |
A convenient table of HHV and LHV of some fuels can be found in the references. |
Кроме того, артиллерия часто определялась по году проектирования в справочниках Департамента боеприпасов. |
Additionally, the artillery was often identified by the year of design in the Ordnance department references. |
Региональный агент партии присутствовал на их встрече, хотя они настаивали, что он не вмешивался в их ответ. |
The party's regional agent had been present at their meeting, although they insisted he had not interfered with their reply. |
El Vasco также представлял собой твердую региональную линию; с 1890 года газета стала называться El Basco. |
El Vasco represented also a firm regionalist line; since 1890 the daily appeared as El Basco. |
Изменение климата также может вызвать региональные переломные моменты. |
Climate change can trigger regional tipping points as well. |
18 команд из Баден-Вюртемберга, Гессена, Рейнланд-Пфальца и Саара соревнуются в восьмом сезоне Региональной Лиги Südwest. |
18 teams from Baden-Württemberg, Hesse, Rhineland-Palatinate and Saarland compete in the eighth season of the Regionalliga Südwest. |
Если вы хотите поговорить о проблемах, я бы предложил справочное бюро или, еще лучше, онлайн-форум, посвященный этим дискуссиям. |
If you want to talk about the issues I would suggest the reference desk or better yet, an online forum dedicated to these discussions. |
Рационализация после слияния привела к потере около 100 рабочих мест, поскольку Vistry реорганизовала 17 региональных бизнес-единиц в 13. |
Post-merger streamlining led to around 100 jobs being lost as Vistry reorganised 17 regional business units to 13. |
Далматинцы, Истрийцы, всякое регионалистское дерьмо, все, но только не хорваты. |
Dalmatian, Istrian, all regionalist crap, everything but not Croats. |
Документы кода часто организованы в стиле справочного руководства, что позволяет программисту быстро искать произвольную функцию или класс. |
Code documents are often organized into a reference guide style, allowing a programmer to quickly look up an arbitrary function or class. |
В этой статье в справочном разделе представлены в основном первичные источники, но некоторые из них являются авторитетными научными журналами. |
In this article, the Reference section is mostly primary sources, but some of them credible academic journals. |
Высокодетализированный стиль все еще сохранялся, поскольку он был последовательным во многих газетных справочниках, появляясь в качестве социального лексикона. |
The highly detailed style still persisted as it was consistent in many gazetteers, emerging as a social lexicon. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «региональные справочные столы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «региональные справочные столы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: региональные, справочные, столы . Также, к фразе «региональные справочные столы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.