Регулируемая по высоте подставка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
система с высокой точностью регулирования - highly regulated system
астатическое регулирование оборотов - isochronous speed control
Европейское регулирование - european regulation
в соответствии с требованиями регулирования - as required by regulation
Это регулирование может - this regulation may
любой закон или регулирование - any law or regulation
регулирование другой - regulation other
регулирование шума - noise regulation
регулирование конкуренции - regulation of competition
не регулирование не 1080/2006 - regulation no 1080/2006
по всей округе - all over the district
продавать по более низким ценам - undercut
консультации по вопросам брака и семьи - marriage counseling
получатель денег по чекам - check payee
Инструкция по эксплуатации - instruction manual
инструкции по действиям в аварийной обстановке - emergency instructions
по акциям - by shares
бомбардировка по приборам - instrument bombing
перекачка по трубопроводу одного продукта - one-product delivery
должник по векселю - bill debtor
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
припуск по высоте - extra height
бархат с ворсом трех размеров по высоте - three-pile velvet
эшелонирование по высоте - altitude separation
искусственный спутник, запускаемый на большой высоте - high-altitude launching satellite
отношение длины к высоте борта корабля - length-depth ratio
Диаметр на высоте - diameter at height
зона на средней высоте - area at medium altitude
накладные расходы по высоте - overhead height
расположен на высоте - is located at an altitude
на высоте Римской империи - at the height of the roman empire
Синонимы к высоте: высоты, высотах, высот
имя существительное: stand, pedestal, rack, support, coaster, rest, bracket, mounting, mat, jamb
подставлять - substitute
подставка для бочек - gantry
подставка для таза - pelvis bench
подставке - a stand
подставка для цветов - flower stand
подставка для лампы - lamp-holder
бутылка подставка - bottle stand
взять один & Rsquo; s подставка - to take one’s stand
они его подставили - they set him up
через подставных лиц - through nominees
Синонимы к подставка: стенд, подставка, стойка, позиция, трибуна, киоск, стеллаж, полка, сетка для вещей, козлы
Значение подставка: То, что подставляют подо что-н. или на что ставят что-н..
Регулируемая клавиатура Apple поставляется с контурными пластиковыми подставками для запястий и отдельной клавиатурой с функциональными клавишами и клавишами со стрелками. |
The Apple Adjustable Keyboard came with contoured plastic wrist rests, and a separate keypad with function keys and arrow keys. |
Как седан, так и лимузин имели регулируемые подголовники задних сидений, двухпозиционные подставки для ног, лампы для чтения задней четверти и вспомогательные ремни, установленные на стойках. |
Both Sedan and Limousine models had adjustable rear-seat headrests, two-position foot rests, rear quarter reading lamps, and pillar mounted assist straps. |
Сочетание 14 пульсирующих, вращающихся и направленных регулируемых струй. |
A combination of 14 pulsating, rotating and directional adjustable jets. |
Само-регулируемая эко-система для исследований и продвижения экспедиций на Марс. |
A self-sustaining ecosystem designed To research and support the mars missions. |
В настоящее время существует некоторая неопределенность относительно правил, регулирующих допуск к профессиональной деятельности адвоката. |
At present, there is a level of uncertainty with regard to the implementation of the rules regulating admission to the profession. |
Экологическую этику можно определить как комплекс норм, регулирующих поведение людей в отношении природы и ее ресурсов. |
Environmental ethics may be defined as a set of norms describing how humans should behave toward nature and its resources. |
Например, мексиканским Федеральным законом о радио и телевидении регулируются концессии на вещание радио- и телевизионных программ. |
For example, the Mexican Federal Law on Radio and Television regulates concessions for the transmission of radio and television programmes. |
Уберите консоль из закрытого пространства, например, с книжкой полки, подставки для телевизора и т.д. |
Remove your console from an enclosed entertainment center, bookshelf, or TV stand. |
Он же сообщает нам о его отношении к нам, понимает ли он нас; это регулирует социальное общение. |
The other thing communicates their internal state to us, whether he's understanding or not, regulates a social interaction. |
Но существует риск для регулирующих органов и центральных банков. |
But there is a risk for regulators and central banks. |
Интенсивный оранжевый свет показывает, что они тем самым регулируют свою температуру: скучиваясь вместе для сохранения тепла. |
The intense orange shows that they're regulating their temperature by huddling together for warmth. |
На ней есть подставка для гарпуна. |
There's a mounting on it for a harpoon gun. |
Статья 11.2 регулирует это, а не 11.6. и Волт не собирается добавить еще одну комнату для семьи. |
It's zoning regulation 11.2, not 6 and Walt is not adding a family room. |
А где будка с подставкой для коленок... и задвигающееся окошко, через которое вы не можете меня видеть? |
Where's the booth with the kneeler... and the sliding window through which you can't see me? |
Он утверждает, что идеальная речевая ситуация возникает тогда, когда общение между индивидами регулируется основными, подразумеваемыми правилами. |
It argues that an ideal speech situation is found when communication between individuals is governed by basic, implied rules. |
Это стало популярным методом получения одобрения регулирующих органов, потому что он требует только простой модификации оборудования. |
It has become a popular technique to gain regulatory approval because it requires only simple equipment modification. |
Несмотря на такие законы, происходят неофициальные и частные пожертвования спермы, которые в значительной степени не регулируются. |
Notwithstanding such laws, informal and private sperm donations take place, which are largely unregulated. |
PFOA все еще находится в крови девяноста девяти процентов жизни на Земле, и тысячи химических веществ все еще не регулируются. |
PFOA is still in the blood of ninety-nine percent of life on Earth, and thousands of chemicals are still unregulated. |
В покрытосеменных клетках эндосперм содержит гормоны, такие как цитокинины, которые регулируют клеточную дифференцировку и образование эмбриональных органов. |
In angiosperms, the endosperm contain hormones such as cytokinins, which regulate cellular differentiation and embryonic organ formation. |
Трубки, регулируемые этими британскими, немецкими, австрийскими и европейскими стандартами, исключают комбинированные маски и трубки, в которых трубки трубки открываются в маску. |
The snorkels regulated by these British, German, Austrian and European standards exclude combined masks and snorkels in which the snorkel tubes open into the mask. |
Как ссуды SGE, так и стиль их торговли регулируются Управлением финансового поведения. |
Both SGE Loans and its trading style are regulated by the Financial Conduct Authority. |
Соревнования по бальным танцам регулируются каждой страной по-своему. |
Ballroom dance competitions are regulated by each country in its own way. |
При дефиците карбамоилфосфатсинтетазы I фермент, регулирующий цикл мочевины, поврежден или отсутствует. |
In carbamoyl phosphate synthetase I deficiency, the enzyme that regulates the urea cycle is damaged or missing. |
В Мексике вопрос о licencia para conducir регулируется каждым штатом, и все они имеют различные правила и требования. |
In Mexico the issue of a licencia para conducir is regulated by each state, and they all have different rules and requirements. |
Некоторые койнобионты регулируют развитие своего хозяина, например предотвращая его окукливание или заставляя его линять всякий раз, когда паразитоид готов к линьке. |
Some koinobionts regulate their host's development, for example preventing it from pupating or making it moult whenever the parasitoid is ready to moult. |
Напротив, они полагаются на регулируемую организацию для сбора, хранения и обновления этой информации. |
On the contrary, they rely on the regulated entity to collect, store and update this information. |
Художественное плавание регулируется на международном уровне FINA и является частью программы летних Олимпийских игр с 1984 года. |
Artistic swimming is governed internationally by FINA, and has been part of the Summer Olympics programme since 1984. |
Регулируемые конструкции компенсируют сопротивление трансформатора или катушки. |
Regulated designs compensate for the impedance of the transformer or coil. |
Финансовые учреждения были предупреждены регуляторами о том, что в случае использования биткойна могут быть приняты необходимые регулирующие меры. |
Financial institutions have been warned by regulators that necessary regulatory actions may be taken if they use bitcoin. |
Каждое государство издает свой собственный свод правил, регулирующих этические нормы и связанное с ними обеспечение соблюдения этих норм, как правило, через свои государственные Ассоциации адвокатов. |
Each state issues its own set of rules governing the ethical rules and the related enforcement of those rules, generally through their state bar associations. |
Тяга реактивного двигателя регулируется общим принципом массового расхода. |
Jet-engine thrust is governed by the general principle of mass flow rate. |
Использование биткоинов на Кипре не регулируется. |
The use of bitcoins is not regulated in Cyprus. |
Пациенты с ХГПС имеют клеточные дефекты, особенно в белках Ламина, которые регулируют организацию Ламина и ядерной оболочки для митоза. |
Patients with HGPS have cellular defects, specifically in the lamin proteins, which regulate the organization of the lamina and nuclear envelope for mitosis. |
Подвеска была совершенно новой, с регулируемыми стабилизаторами поперечной устойчивости. |
The suspension was entirely new, adding adjustable anti-roll bars. |
Электрическая ванна состояла из деревянной подставки, которая содержала электрический источник питания. |
According to Albert Murray, blues idiom-dance movement has nothing to do with sensual abandonment. |
Профессор Стэнфордского университета Беатрис Магалони описала модель, регулирующую поведение автократических режимов. |
Stanford University professor Beatriz Magaloni described a model governing the behaviour of autocratic regimes. |
Прицел пистолета регулируется вверх на 0,94 мил или 3,2', чтобы компенсировать падение пули. |
The gun sight is adjusted up by 0.94 mil or 3.2' in order to compensate for the bullet drop. |
Прицел обычно регулируется в единицах измерения 1⁄2 минуты, 1⁄4 минуты угла или 0,1 миллирадиана. |
The gunsights are usually adjustable in unit of 1⁄2 minutes, 1⁄4 minutes of angle or 0.1 milliradians. |
В некоторых частях Европы регулируемые гаечные ключи часто называют Bahco. |
In some parts of Europe, adjustable spanners are often called a Bahco. |
Некоторые правительства во всем мире устанавливают стандарты использования воды и регулируют душевые головки. |
Some governments around the world set standards for water usage and regulate shower heads. |
Чтобы решить эту проблему, стоячий стол может быть либо изготовлен на заказ, чтобы соответствовать росту пользователя, либо изготовлен с регулируемыми деталями. |
To solve this issue, a standing desk may either be custom-made, to suit the height of the user, or made with adjustable parts. |
Длина грузовика, прицепа, от оси до точки сцепки, шкворня до задней части прицепа и радиус поворота-все это регулируется. |
Length of a truck, of a trailer, from axle to hitch point, kingpin to rear of trailer, and turning radius are all regulated. |
Один из ключевых вопросов, касающихся регулирующих органов, заключается в том, следует ли маркировать ГМ-продукты. |
One of the key issues concerning regulators is whether GM products should be labeled. |
Закрытые вагоны также включали в себя говорящие трубки, регулируемые вентиляторы и купольный фонарь, который имел отдельную батарею. |
The closed cars also included speaking tubes, adjustable ventilators, and a dome light that had a separate battery. |
Точно так же процесс нейрогенеза регулирует слоение для формирования различных слоев коры головного мозга. |
Similarly, the process of neurogenesis regulates lamination to form the different layers of the cortex. |
Другие гормоны, по-видимому, также регулируют иммунную систему, особенно пролактин, гормон роста и витамин D. |
Other hormones appear to regulate the immune system as well, most notably prolactin, growth hormone and vitamin D. |
Существуют различные комитеты, регулирующие такие вопросы, как финансы, программы, Сельское хозяйство и рыболовство. |
There are various committees governing matters such as finance, programs, agriculture, and fisheries. |
Считается, что дерегуляция аутофагического пути и мутация аллелей, регулирующих аутофагию, вызывают нейродегенеративные заболевания. |
Deregulation of the autophagy pathway and mutation of alleles regulating autophagy are believed to cause neurodegenerative diseases. |
В Католической Церкви этот вопрос регулируется в рамках канонического права и отдельных статутов, утвержденных Святейшим Престолом. |
In the Catholic Church, this matter is regulated within the framework of canon law and of the particular statutes approved by the Holy See. |
Они включают в себя электрический источник тепла, который автоматически регулируется для поддержания рабочего давления. |
These include an electric heat source that is automatically regulated to maintain the operating pressure. |
Продажа получила одобрение регулирующих органов от правительства Канады 30 июня 2015 года. |
The sale received regulatory approval from the Government of Canada on 30 June 2015. |
Электролиты регулируют нервную и мышечную функцию организма, рН крови, кровяное давление и восстановление поврежденных тканей. |
Electrolytes regulate the body's nerve and muscle function, blood pH, blood pressure, and the rebuilding of damaged tissue. |
Кроме того, компания Dassault решила отказаться от регулируемых впускных отверстий двигателя и специального воздушного тормоза, что снижает эксплуатационные нагрузки и экономит вес. |
Moreover, Dassault opted to reject variable engine inlets and a dedicated air brake, which lessens maintenance loads and saves weight. |
Реальная практика задокументирована положениями римского права, регулирующими проституцию. |
Real-world practices are documented by provisions of Roman law that regulate prostitution. |
Сектор средств массовой информации Вьетнама регулируется правительством в соответствии с Законом о публикации 2004 года. |
Vietnam's media sector is regulated by the government under the 2004 Law on Publication. |
С 1997 года Вьетнам активно регулирует доступ общественности к интернету, используя как юридические, так и технические средства. |
Since 1997, Vietnam has regulated public internet access extensively using both legal and technical means. |
Фоторежим игры позволяет игрокам захватывать изображения игры, делая паузу в игровом процессе и свободно регулируя камеру. |
The game's Photo Mode allows players to capture images of the game by pausing gameplay and adjusting the camera freely. |
Состоящая из коричневой жировой ткани и разделенная на две доли, она напоминает примитивную железу, регулирующую выработку различных гормонов. |
Composed of brown adipose tissue and divided into two lobes, it resembles a primitive gland, regulating the output of a variety of hormones. |
Во многих юрисдикциях, где проституция легальна, она регулируется; в других она не регулируется. |
In many jurisdictions where prostitution is legal, it is regulated; in others it is unregulated. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «регулируемая по высоте подставка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «регулируемая по высоте подставка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: регулируемая, по, высоте, подставка . Также, к фразе «регулируемая по высоте подставка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.