Рекламируемые через - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рекламируемые через - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
advertised through
Translate
рекламируемые через -

- через [предлог]

предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’

наречие: via, across, throughout

приставка: trans-



Большая часть проституции в Ирландии происходит в закрытых помещениях и рекламируется через Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most prostitution in Ireland occurs indoors and is advertised via the Internet.

Фишинг через клонированные веб-сайты и другие мошеннические сайты многочисленны, а рынки даркнета часто рекламируются с помощью мошеннических URL-адресов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phishing via cloned websites and other scam sites are numerous, with darknet markets often advertised with fraudulent URLs.

Facebook-Instagram он рекламирует их вам напрямую через свои аккаунты в Twitter, Instagram и Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He advertises them to you directly through his Twitter, Instagram, and Facebook accounts.

Если бы он пошел на ITV,то уже через неделю рекламировал бы гель для волос

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd be advertising Brylcreem in a week if he went to ITV.

Двумя страницами ранее она будет рекламировать сигареты, а еще через две страницы - зубную пасту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, two pages ahead of that, there'll probably be a Bucknall girl selling cigarettes, and two pages after, mouthwash.

Некоторое время камера также регулярно рекламировалась для продажи в различных периодических изданиях через поставщиков почтовых заказов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a time, the camera was also regularly advertised for sale in various periodicals through mail order vendors.

Большая часть проституции в Ирландии происходит в закрытых помещениях и рекламируется через Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delays vary from mild to significant but most patients experience growth spurts once they receive their transplanted kidney.

Несмотря на это, Amazon рекламировала альтернативные продукты через Google searches for Lush soap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this, Amazon advertised alternative products via Google searches for Lush soap.

Четыре атмосферных поезда ходили ежедневно в дополнение к рекламируемому паровому сервису, но через некоторое время они заменили паровозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four atmospheric trains ran daily in addition to the advertised steam service, but after a time they replaced the steam trains.

Facebook-Instagram он рекламирует их вам напрямую через свои аккаунты в Twitter, Instagram и Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British counterinsurgents could understand the command structure, but not the workings of the operational cells.

Многие группы рекламируют себя через свой логотип/художественное оформление, а не через групповую фотографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many bands advertise through their logo/artwork, not their group photo.

Таким образом, через сарафанное радио рекламируемый продукт или услуга достигает большего количества людей, чем первоначально предполагалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, via word of mouth, the product or service being advertised reaches more people than initially anticipated.

Я поговорю с адвокатом, и через месяц буду рекламировать бигуди, а она будет жить в моем доме и водить мой Навигатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll tell the lawyer, and in a month, I'll be doing infomercials for press in curls, and she'll be living in my house and driving around in my Navigator.

Многие комики рекламируют свою работу и создают аудиторию через социальные сети, особенно Twitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many comedians publicise their work and build an audience through social media, especially Twitter.

Услуги могут рекламироваться через интернет, в региональных изданиях или в местных телефонных справочниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Services may be advertised over the Internet, in regional publications, or in local telephone listings.

Как правило, сангомы, как правило, не рекламируют себя через флаеры или плакаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a general rule, sangomas tend not to advertise through flyers or posters.

Facebook-Instagram он рекламирует их вам напрямую через свои аккаунты в Twitter, Instagram и Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farmers and factory workers were ordered to produce, and food and goods were seized and issued by decree.

Когда я смотрю через двор, я ожидаю увидеть Спенсера и Шейлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I look across the courtyard, I look forward to see Spencer and Sheila.

Я тоже через это прошла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was right there with you.

Оказывается, эволюция доверия в истории человечества делится на три значимых этапа: локальный, институциональный и распределённый, через который мы проходим сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it turns out that trust has only evolved in three significant chapters throughout the course of human history: local, institutional and what we're now entering, distributed.

Вероятно, сбой биоритмов в связи с перелётом через несколько часовых поясов, это очень плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably the jet lag, that's quite bad.

Он прошел через все испытания подготовительных тренировок и стал Дельтой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had survived the brutal training and became Delta.

Они постоянно рекламируют алкогольные напитки, табачные изделия и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They constantly advertise alcoholic drinks, tobacco products and so on.

Такие дела творил через свою тоску, а сейчас про него детишки в школах изучают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made crazy things to hunt away his boredom, and now kids at school study what he did.

Они проникли через систему контроля окружающей среды, блокировали протокол безопасности и пустили газ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assailant hacked into the environmental control system locked out the safety protocols and turned on the gas.

Черновое определение вдовьей судьбы было дано уже через несколько минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rough estimation of the widow's lot was ready in a few minutes.

Через год он отправился к своему начальству и заявил, что отказывается обращать индейцев в христианство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A year later he went back to his superiors and declared that he refused to convert Indians to Christianity.

Через несколько дней семейство Капоне в Чикаго получило от Вито Корлеоне письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few days later in Chicago the Capones received a message from Vito Corleone.

Шансы на возвращение похищенных детей через 24 часа падают до 46%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recovery rate for kidnapped children after 24 hours drops to 46%!

Автомобиль проехал через площадь и остановился перед небольшой конторой из кирпича, сделанного из вулканического камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car rolled across the central compound and halted by a small office built of broken brick and black slag.

С глубоким прискорбием я должен сообщить Палате, что отключение от энерго- снабжения начнется через 3-5 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is with great regret that I must inform the House that the rolling power cuts will be from 3 to 5 hours.

Этому психу придется пробраться через множество охранников и контрольно-пропускных пунктов, чтобы добраться сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That stalker would have to get through so many guards and checkpoints to get up here.

Я закончу здесь через несколько секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be finished in here in just a second.

Но когда я дошла до подножья холма то решила пойти по короткой дороге через ручей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when I had reached the bottom of the hill - I decided to take the short cut over the brook.

Все взаимодействие должно проходить через монитор и осуществляться на основе ключевых слов и дескрипторов битовых строк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All communication must go through the monitor and was done through keywords and frame descriptors.

Ланцет пробьется сквозь нее примерно через час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lance will be through in about an hour.

Сильные и процветающие государства уже давно рекламируют то, что мировой порядок на основе справедливости и правил, это необходимый ингредиент для мира между странами и их безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A just, rules-based global order has long been touted by powerful states as essential for international peace and security.

Более того, администрация должна отказаться от широко рекламируемой видимости теплых взаимоотношений между Вашингтоном и Эр-Риядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the administration should drop the well-publicized pretense of a warm friendship between Washington and Riyadh.

На картографической конференции в немецком Кельне в 1993 году Уотт наткнулся на брошюру из рижского магазина, в которой рекламировались советские военные топографические карты и карты городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a cartography conference in Cologne, Germany, in 1993, Watt had picked up a pamphlet from Beldavs’ shop advertising Soviet military topographic maps and city plans.

Твоё же Знамя из кожи вон лезло, рекламируя эту книжечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your own Banner plugged like blazes for that little book.

Чистый виски и дайте мне одно местное пиво, которое вы всегда рекламируете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack, neat, and, uh, let me have one of those local beers you're always touting.

Как только он прибудет, пот Покари станет первым коммерческим продуктом, рекламируемым на Луне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once it arrives, Pocari Sweat will be the first commercial product advertised on the Moon.

Хотя трудно сказать, сколько объявлений дали успешные школы,многие из предприятий рекламировались неоднократно в течение многих лет, предполагая непрерывность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it is difficult to know how many ads yielded successful schools, many of the ventures advertised repeatedly over years, suggesting continuity.

Это было бы рекламно, если бы язык рекламировал продукт или компанию, которая продает добавки витамина D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be promotional if the language were promoting a product or company that sells vitamin D supplements.

Шина рекламировалась как защита от взрывов, что было обычным и опасным явлением в 1930-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tire was advertised as a protection against blow outs, a common and dangerous occurrence in the 1930s.

Играя в качестве центрального нападающего и намеченного в качестве потенциального будущего-Луки Тони, Мендичино рекламировался как ключевой член будущего Лацио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Playing as a centre-forward and earmarked as a potential future-Luca Toni, Mendicino was touted as a key member of Lazio's future.

Я попробовал стандартный насос-отстойник, который рекламировал расход 8600 галлонов в час, но обнаружил, что мой расход из сопла значительно ниже требования, которое я должен выполнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried a standard sump pump that advertised a flow rate of 8600 gallons per hour but found my flow rate out the nozzle well short of the requirement I must meet.

Он рекламируется как спутниковый эквивалент Freeview, особенно для областей, которые не могут получить услугу Freeview DTT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is being touted as the satellite equivalent to Freeview, especially for areas unable to receive the Freeview DTT service.

213.51.91.137 пытается рекламировать свое программное обеспечение на странице google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

213.51.91.137 is trying to advertise his software on the google page.

Несмотря на то, что рекламируется как сольный проект, большинство членов сломанной социальной сцены делают эпизодические выступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although billed as a solo project, most Broken Social Scene members make cameo appearances.

Поэтому компании призывают не рекламировать неэтично и в некоторых странах существуют определенные законы, препятствующие такой рекламе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, companies are urged not to advertise unethically and in some countries there a certain laws to prevent such advertising.

Она примерно того же возраста, что и рассказчик, и живет неподалеку от межштатной автомагистрали 44 где-то в Миссури, рядом с рекламным щитом, рекламирующим анализ ДНК на отцовство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's about the narrator's age and lives off of Interstate 44 somewhere in Missouri near a billboard advertising DNA testing for paternity.

Этот продукт рекламировался как питательная здоровая пища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The product was advertised as a nutritious health food.

В профессиональных конкурсах участвовали машинистки, спонсируемые фирмами, выпускающими пишущие машинки, чтобы рекламировать свои машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The professional contests had typists sponsored by typewriter companies to advertise their machines.

Т. е. разверните, приведите примеры того, как это рекламируется - так как я не вижу никаких доказательств этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IE expand, give examples of how it is advertising - as I can see no evidence of this.

Статья о беременности-это всего лишь заглушка, так зачем же рекламировать ее на самом верху?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article about gestation is barely more than stub, so why advertise it at the top?

Внимательность в классе рекламируется как многообещающий новый инструмент вмешательства для молодых студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mindfulness in the classroom is being touted as a promising new intervention tool for young students.

Куала-Лумпур рекламировался как один из городов-хозяев чемпионата мира Формулы-1 с 1999 по 2017 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kuala Lumpur was touted as one of the host cities for the Formula One World Championship from 1999 to 2017.

Баннер, оставленный на месте происшествия, утверждал, что жилой комплекс не был зеленым, как рекламировалось, и был подписан эльфом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A banner left at the scene claimed the housing development was not green as advertised, and was signed ELF.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рекламируемые через». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рекламируемые через» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рекламируемые, через . Также, к фразе «рекламируемые через» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information