Риск разоблачения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: risk, peril, jeopardy, hazard, chance, adventure, throw, cast, die, flutter
исключенный риск - excepted peril
риск разрыва - risk stratification
клиническое риск - clinical risk
риск быть - the risk of being
хотят взять на себя риск - want to take the risk
тем больший риск - those at greater risk
повышенный риск насилия - increased risk of violence
риск очень реален - the risk is very real
Риск является функцией - risk is a function of
неуправляемый риск - unmanageable risk
Синонимы к риск: риск, рискованное предприятие, опасность
Значение риск: Возможная опасность.
разоблачать коррупцию - expose corruption
разоблачающе - revealingly
будут разоблачать - would set about
защита разоблачителей - protection of whistleblowers
роль в разоблачении - role in exposing
окончательно разоблачить идеологию антикоммунизма - overcome anticommunism
разоблачение реакционных теорий - exposure of the reactionary theories
разоблачить лицемерие - unfrock hypocrisy
разоблачая - by denouncing
разоблачить суеверие - explode a superstition
Синонимы к разоблачения: уязвимости, пикс, картинки, фотографии
The longer we wait, the greater the risk of discovery. |
|
Еще в начале 1980-х годов финансовые инженеры изобрели страхование портфеля активов, необычную активную стратегию хеджирования для того, чтобы контролировать риск снижения курса акций. |
Back in the early 1980's, financial engineers invented portfolio insurance, a fancy active hedging strategy for controlling downside risk. |
В другом случае ошибка заставляет корицу Картер быть разоблаченной и захваченной злодеями, и Джим Фелпс должен подготовить план ее спасения. |
In another, a mistake causes Cinnamon Carter to be exposed and captured by the villains, and Jim Phelps has to prepare a plan to rescue her. |
Риск таких травм повышается у пациентов с низким индексом массы тела или перенесших ранее абдоминальные операции. |
The risk of such injuries is increased in patients who have a low body mass index or have a history of prior abdominal surgery. |
Но те, кто вернулся, поставили себя под значительный риск. |
But those who returned put themselves at great risk. |
И если бы Мэделин вас разоблачила, это уничтожило бы ваш бизнес. |
If Madeline exposed you, that could destroy your business. |
Тем не менее мусор скапливался на улицах, создавая дополнительный риск для здоровья населения. |
Nonetheless, garbage was piling up in the streets, creating additional risks for public health. |
Прославиться, став человеком, который разоблачит незаконные действия российских спортивных чиновников или даже правительства. |
Well-known in the sense that he is the person revealing illegal activities of Russian sport authorities, or even government. |
Но сейчас наступили странные времена, и Трамп переживет это, как пережил все предыдущие разоблачения. |
But these are strange times, and Trump will survive this as he has survived all previous transgressions. |
Дадли впоследствии дал плохие характеристики следователям-разоблачителям, а Нгуен-Кроппа лишил отдельного кабинета, переселив его в маленькую кабинку в общем зале. |
Dudley subsequently downgraded the two investigators’ performance reviews and transferred Nguyen-Kropp from an office to a small cubicle, according to the judge. |
Но, как и ее предшественники, нынешняя космическая гонка представляет собой риск быстрой эскалации и интенсификации конфликта между крупными державами. |
But, like its predecessors, today’s space race poses the risks of quick escalation and intensification of conflict among major powers. |
Например, если вы покупаете акцию, которая сейчас торгуется по $50 и вы размещаете стоп-ордер на $45, тогда ваш риск $5 на акцию. |
For example, if you want to buy a stock currently trading at $50 and place your stop order at $45, then your actual risk is $5 per share. |
And these lyrics were intended to debunk this woman? |
|
Не могу дождаться увидеть, что за хитроумные штучки она использует, разоблачить их, и швырнуть ей в лицо. |
I can't wait to see what gimmickry she's employing, unmask it, and throw it back in her face. |
Теперь, очевидно, существует риск того, что она обледенеет, но мы не можем добавить анитифриз в воду, потому что это загрязняет ледник, поэтому мы добавили немного водки. |
Now, obviously, there's a risk of it freezing and we can't put antifreeze in the water because that pollutes the glacier, so we've added a dash of vodka. |
He probably doesn't know karate, but... why risk it? |
|
Дренаж может привести к остановке сердца. И есть риск, что адреналин не поможет запустить его снова. |
The draining may stop the heart, and the adrenaline may not be able to restart it. |
Мы видели ютьюб видео Сида как он разоблачил ваш трюк с летающим подсвечником. |
We saw Syd's YouTube video where he exposed your floating candelabra trick. |
In the late summer yet another of Snowball's machinations was laid bare. |
|
По-моему, риск неоправданный, сэр. |
It's not worth the risk in my opinion. |
Эти руководящие принципы пропагандируют многобарьерный подход к использованию сточных вод, например, поощряя фермеров к принятию различных моделей поведения, снижающих риск. |
These guidelines advocate a ‘multiple-barrier’ approach wastewater use, for example by encouraging farmers to adopt various risk-reducing behaviours. |
В 1983 году у него была не танцевальная роль в фильме разоблачение с Настасьей Кински. |
In 1983 he had a non-dancing role in the movie Exposed with Nastassja Kinski. |
От разоблачений сексуального насилия до вуайеризма подглядывающего Тома Рэй рассказывает о постыдных эпизодах из прошлого не менее откровенно, чем другие мемуаристы. |
From disclosures of sexual abuse to 'peeping tom' voyeurism, Ray recounts shameful episodes from the past no less candidly than other memoirists. |
Этот риск особенно высок, если кто-то с дефицитом альфа-1-антитрипсина также курит. |
This risk is particularly high if someone deficient in alpha 1-antitrypsin also smokes. |
Зная о романе Джона, она предупреждает его, что Абигейл готова разоблачить его в случае необходимости. |
Aware of John's affair, she warns him that Abigail is willing to expose it if necessary. |
До 15 сентября 2008 года этот риск был снижен за счет корректировки рыночных цен и операций хеджирования. |
Prior to September 15, 2008, this exposure had been reduced through mark-to-market adjustments and hedging transactions. |
После частного слушания по поводу замены ствола пистолета Ван Амбург хранил пистолет Сакко в своем доме, где он оставался до тех пор, пока Boston Globe не сделала разоблачение в 1960 году. |
Following the private hearing on the gun barrel switch, Van Amburgh kept Sacco's gun in his house, where it remained until the Boston Globe did an exposé in 1960. |
Воздействие повышает риск развития рака кожи, печени и головного мозга. |
Exposure increases the risk of skin cancer, liver cancer, and brain cancer. |
Волна посмертных публикаций дала поэзии Дикинсона первое публичное разоблачение. |
The surge of posthumous publication gave Dickinson's poetry its first public exposure. |
Это решение в основном снизило патентный риск использования LFP в европейских автомобильных заявках. |
This decision basically reduced the patent risk of using LFP in European automobile applications. |
Факторы, повышающие риск развития кандидоза, включают ВИЧ / СПИД, мононуклеоз, лечение рака, стероиды, стресс, употребление антибиотиков, диабет и дефицит питательных веществ. |
Factors that increase the risk of candidiasis include HIV/AIDS, mononucleosis, cancer treatments, steroids, stress, antibiotic usage, diabetes, and nutrient deficiency. |
Катон настоял на том, чтобы прочесть его, и, к всеобщему ужасу, именно так и сказал Цезарь, разоблачая свою связь с Сервилией, сводной сестрой Катона. |
Cato insisted on reading it, and to widespread dismay, it was what Caesar said—exposing his affair with Servilia, the half-sister of Cato. |
Фульк видел в Гуго соперника и в 1134 году, чтобы разоблачить Гуго, обвинил его в неверности Мелисенде. |
Fulk saw Hugh as a rival, and in 1134, in order to expose Hugh, accused him of infidelity with Melisende. |
Это снижает риск заражения, что делает его очень полезным для криминалистического извлечения ДНК. |
This lowers the risk of contamination making it very useful for forensic extraction of DNA. |
Это позволит минимизировать риск, связанный с провалом ом на американском рынке. |
It will be able to minimize the risk that is related to the failure of Ohm in the U.S market. |
Бутч начинает быть благодетелем второй версии банды красных капюшонов и убивает их, чтобы вернуть одобрение пингвина, но Нигма позже разоблачает его. |
Butch starts being the benefactor of a second version of the Red Hood gang and kills them so he can win back Penguin's approval, but Nygma later exposes him. |
Это может быть угроза насилия или ложного тюремного заключения, а также Разоблачение секретов личности или предшествующих преступлений. |
This can be the threat of violence or false imprisonment as well as exposure of an individual's secrets or prior crimes. |
Изменения образа жизни и лекарства могут снизить кровяное давление и уменьшить риск осложнений со здоровьем. |
Lifestyle changes and medications can lower blood pressure and decrease the risk of health complications. |
Риск последующего взрыва или пожара весьма велик. |
The risk of subsequent explosion or fire is significant. |
Большинство более поздних историй с участием злодея не разоблачают его, чтобы придать ему более таинственный характер. |
Most later stories featuring the villain don't unmask him, in order to give him a more mysterious character. |
Летописец обвиняет посланцев во лжи, комментируя, что их уловка была разоблачена лишь позднее. |
The chronicler accuses the envoys of lies, commenting that their trick was not exposed until later. |
Сиролимус, по-видимому, снижает риск развития рака у некоторых пациентов с трансплантацией. |
Sirolimus seems to lower the cancer risk in some transplant patients. |
Дон Эккер журнала НЛО опубликовала серию разоблачительных материалов на Бондаря в 1990 году. |
Don Ecker of UFO Magazine ran a series of exposés on Cooper in 1990. |
Это происходит потому, что любое изменение повлияет на торговые автоматы, а риск подделки для этого небольшого номинала невелик. |
This is because any change would affect vending machines and the risk of counterfeiting is low for this small denomination. |
Греческое командование решило поддержать его успех в Албании, невзирая на риск нападения немцев с болгарской границы. |
The Greek command decided to support its success in Albania, regardless of the risk of a German attack from the Bulgarian border. |
Риск выше у диабетиков, которые ели меньше обычного, занимались спортом больше обычного или употребляли алкоголь. |
Risk is greater in diabetics who have eaten less than usual, exercised more than usual, or drunk alcohol. |
Более того, прежде чем он подружился с Гарри, Человек-Паук был разоблачен и захвачен Зеленым Гоблином. |
Moreover, before he became friends with Harry, Spider-Man was unmasked and captured by Green Goblin. |
Во время клингонского вторжения в Кардассию он играет решающую роль в разоблачении оборотня, выдающего себя за клингонского генерала Мартока. |
During the Klingon invasion of Cardassia, he is crucial to exposing the shapeshifter impersonating Klingon general Martok. |
Джейн также присутствует при захвате Доктора Манхэттена и разоблачается как высокопоставленный член Циклопа. |
Jane is also present for the capture of Doctor Manhattan and is outed as a high-ranking member of Cyclops. |
Джон Маркофф и Цутому Симомура, оба участвовавшие в преследовании, написали книгу разоблачение о поимке Митника. |
John Markoff and Tsutomu Shimomura, who had both been part of the pursuit, wrote the book Takedown about Mitnick's capture. |
Подавляя физиологическую активность ЦОГ, все НПВП повышают риск развития заболеваний почек и через связанный с ними механизм-сердечного приступа. |
By inhibiting physiological COX activity, all NSAIDs increase the risk of kidney disease and through a related mechanism, heart attack. |
Риск изъязвления увеличивается с увеличением продолжительности терапии и с увеличением дозы препарата. |
Ulceration risk increases with therapy duration, and with higher doses. |
Наличие этого типа аллеля HLA имеет относительный риск развития этого заболевания примерно на 15%. |
Presence of this type of HLA allele has a relative risk of evolving this disease by approximately 15%. |
Были опубликованы многочисленные последующие исследования, подтверждающие этот риск. |
Numerous subsequent studies have been published confirming this risk. |
Этот риск не был четко прописан в инструкции по эксплуатации, поэтому операторы приступили к электрическому испытанию. |
This risk was not made evident in the operating instructions, so the operators proceeded with the electrical test. |
После того, как документы были посажены, было ловко разоблачено, что мэр неразборчив в связях и двоеженец. |
Once the docs are planted it is cleverly exposed that the mayor is promiscuous and a bigamist. |
Многие из этих мошеннических группировок были разоблачены и нейтрализованы. |
Many of these fraud rings were exposed and neutralized. |
Бывший сотрудник АНБ и разоблачитель Уильям Бинни выступил на конференции Центра журналистских расследований в Лондоне. |
Former NSA official and whistleblower William Binney spoke at a Centre for Investigative Journalism conference in London. |
Его распутный образ жизни привел к разоблачениям в британской прессе, и итальянское правительство выселило его в 1923 году. |
His libertine lifestyle led to denunciations in the British press, and the Italian government evicted him in 1923. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «риск разоблачения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «риск разоблачения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: риск, разоблачения . Также, к фразе «риск разоблачения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.