Рост деревьев - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: growth, increase, gain, rise, growing, development, height, stature, expansion, upsurge
сокращение: incr.
рост, не ограничиваемый развитием верхушечной почки - indeterminate growth
карликовый рост - nanism
влияние на экономический рост - the impact on economic growth
реальный экономический рост - real economic growth
астрономический рост - astronomical increase
рост свидетельствование - witnessing growth
экономический рост и возможности - economic growth and opportunity
рост доходности - yield growth
относительный рост - relative growth
максимизировать экономический рост - maximize economic growth
Синонимы к рост: кабельрост, величина, увеличение, процент, лихва, нарастание, приращение, усиление, умножение, подъем
Значение рост: Увеличение организма или отдельных органов в процессе развития.
куча поваленных деревьев - deadfall
общий прирост, включая прирост деревьев, вырубленных при рубках ухода - total increment
пляж залива Фиговых деревьев - fig tree bay beach
машина для выкапывания и пересадки деревьев - tree mover
пометка зарубками деревьев в рубку или для оставления на корню - spotting
из деревьев - out of the trees
из-за деревьев - from behind the trees
навеска для валки и пакетирования деревьев - feller-buncher attachment
ряды деревьев - rows of trees
Синонимы к деревьев: ствол дерева, ствол, дерева, елка
Только два или три из 10 000 таких старых деревьев будут иметь рост линчжи, и поэтому его дикая форма чрезвычайно редка. |
Only two or three out of 10,000 such aged trees will have lingzhi growth, and therefore its wild form is extremely rare. |
Over time, tree growth has reduced the problem. |
|
Данные о кольцах деревьев показывают рост космогенного изотопа 14С. |
Tree-ring evidence shows a rise in 14C cosmogenic isotope. |
Рост популярности искусственных деревьев не остался незамеченным индустрией выращивания рождественских елок в Соединенных Штатах. |
The rise in popularity of artificial trees did not go unnoticed by the Christmas tree farming industry in the United States. |
Племена также использовали контролируемые методы сжигания, чтобы увеличить рост деревьев и производство пищи. |
The tribes also used controlled burning techniques to increase tree growth and food production. |
Дефолиация и рост деревьев проходят одновременно. |
Defoliation and growth of trees correlate. |
Только два или три из 10 000 таких старых деревьев будут иметь рост линчжи, и поэтому он чрезвычайно редок в своей естественной форме. |
Only two or three out of 10,000 such aged trees will have lingzhi growth, and therefore it is extremely rare in its natural form. |
Последовательное сжигание поощряло рост дуба за счет других деревьев, менее терпимых к огню, тем самым сохраняя дубы доминирующими в ландшафтах. |
Consistent burning encouraged oak growth at the expense of other trees less tolerant of fire, thus keeping oaks dominant in the landscapes. |
Полузасушливый климат исключает рост деревьев и открывает далеко идущие виды. |
The semi-arid climate excludes tree growth and opens far-reaching views. |
Азотные удобрения для газонов следует избегать в непосредственной близости от этих деревьев, так как избыток азота может вызвать чрезмерно интенсивный рост, склонный к болезнетворным микроорганизмам. |
Nitrogen lawn fertilizer should be avoided in the immediate vicinity of these trees as excessive nitrogen can cause overly vigorous growth that is prone to pathogens. |
Что ж, камеры зафиксировали подозрительного мужчину, рост 1.75... В чёрной маске из лыжной шапочки. |
well, security cam shows a male suspect, 5'9- wearing a black ski mask. |
Очень люблю подлавливать их на собеседовании следующим вопросом: Можете назвать мне имена четырёх людей, которым вы помогли наладить карьерный рост? |
And my favorite way to catch these people in the interview process is to ask the question, Can you give me the names of four people whose careers you have fundamentally improved? |
На сегодняшний день в его саду растет одиннадцать деревьев, и он знает их по именам. |
To date there are 11 trees in his fruit-garden... and he knows them all by their Christian names. |
Вся местность вокруг перекрестка представляла собой спутанную массу поваленных деревьев. |
The whole area around the intersection was a tangled mass of fallen timber. |
Следовательно, общий рост смертности в республике обусловлен ухудшением здоровья представителей второй уязвимой группы. |
The overall increase in mortality cab thus be explained by a worsening in the health of persons over 60 years of age. |
Ежегодный рост производства составляет 30% - 40%, что дает возможность постоянно расширять географию поставок. |
The annual production growth is 30-40 %, this enables the factory to permanently extend the geography of the products supply. |
Второе альтернативное допущение - аналогичный рост государственных расходов, когда все доходы используются для финансирования бюджетной экспансии. |
The second exception is an equivalent increase in government spending so that all raised revenue is used to finance an expansionary fiscal policy. |
Одним из последствий был значительный рост производства. |
One consequence has been a boost in production. |
В Китае уже в течение 30 лет наблюдается устойчиво быстрый экономический рост без существенных колебаний или прерываний - пока что. |
China has sustained rapid economic growth for 30 years without significant fluctuations or interruption - so far. |
Рост расходов на инфраструктуру либо неадекватен, либо не целенаправлен. |
Infrastructure spending is either inadequate or poorly targeted. |
7 августа Кремль наложил запрет на импорт некоторых сельскохозяйственных продуктов из США и ЕС, и это усилило беспокойство по поводу того, что в России, которая импортирует 40 % потребляемого продовольствия, начнется резкий рост цен. |
On Aug. 7, the Kremlin banned some U.S. and EU agricultural products, heightening fears that the country, which imports 40 percent of its food, could see prices spike. |
Вялый рост, особенно на фоне разгона американской экономики, обеспокоил игроков, играющих на повышение CAD, и подтолкнул канадский доллар вниз. |
The lackluster growth, especially when the US economy appears to be accelerating, spooked CAD bulls and drove the loonie lower. |
Если CPI действительно будет менее 1%, Банку будет сложнее повышать ставки, поскольку могут укорениться дефляционные страхи, и пострадать экономический рост. |
If CPI does fall below 1%, it will make it harder for the Bank to hike rates, as deflation fears could take hold and hurt economic growth. |
Мощный рост мировой экономики, особенно китайской часто переходит в повышение спроса на австралийский доллар. |
Strong growth in the global economy, particularly in China, often translates to higher demand for Australian resources. |
При этом, если данные не окажутся все медвежьими для оззи, возможен дальнейший рост. |
That said, as long as the data does not come out unanimously bearish for the Aussie, further gains are possible. |
Хоть в Штатах мы и наблюдаем рост популярности... пуроверов... эспрессо тоже завоёвывает новую аудиторию. |
Even though we see in the U.S. a lot of popularity... with brewed, filter, pour-over drip coffee... espresso is still captivating a new audience. |
Так, имя, возраст, рост, вес, вид занятости, доход, судимости, правонарушения, проблемы с законом? |
So, name, age, height, weight, occupation, income, uh, felonies, misdemeanors, trouble with the law? |
I mean what would george be doing with a life-size doll? |
|
Dick Van Dyke is practically life-size. |
|
Если они атакую в боевом порядке, мы прыгаем на них с деревьев. |
If they attack in formation, we pop them off from the trees. |
И если процесс остановится, то вместо потепления на два-три градуса и персиковых деревьев на наших лужайках мы скорее всего погрузимся обратно в ледниковый период. |
If that process stops, then instead of being two or three degrees warmer and having peach trees on our lawn, we will actually probably sink back into an ice age. |
I guess even monkeys fall of their trees sometime. |
|
They too are capable of growth and adaptation. |
|
'By the soft green light in the woody glade. |
|
Легенда гласит что в начале 1500-х годов, жестокая буря в Борроудейлском районе Камберленда привела к падению деревьев и к открытию странного черного материала под корнями. |
Legend has it that in the early 1500s, a violent storm in the Borrowdale area of Cumberland led to trees being uprooted and the discovery of a strange black material underneath. |
Улица пуста в обоих направлениях, тихие газоны и чистенькие домики среди деревьев, но никого нигде, лишь у магазина позади нас. |
The street was empty both ways, with quiet lawns and houses neat among the trees, but no one at all except back there. |
Нет никаких сведений, что за причина вызывает такой бурный рост рака яичек. |
There is no data on what causes testicular cancer to grow so rapidly. |
Остальные посадили 40 деревьев совместно с департаментом по озеленению. |
Others planted 40 trees with help of the Parks Department. |
но этого волшебного потока достаточно, чтобы поддерживать жизни деревьев и жирафов у реки Хоаниб. |
but this miraculous flood is enough to provide a lifeline for the trees, and the giraffes of the Hoanib river. |
Корни деревьев могут вздымать и разрушать бетонные тротуары, давить или засорять закопанные трубы. |
Tree roots can heave and destroy concrete sidewalks and crush or clog buried pipes. |
Рост власти хуситов в Сане был истолкован многими аналитиками как благо для иранского влияния в регионе. |
The rise of Houthi power in Sana'a was interpreted by many analysts as a boon to Iranian influence in the region. |
Миллионы деревьев собирают в Северной и Южной Америке, оставляя экологические проблемы. |
Millions of trees are harvested in North and South America leaving ecological footprint concerns. |
В умеренном климате чечевицу высаживают зимой и весной при низких температурах, а вегетативный рост происходит поздней весной и летом. |
In the temperate climates lentils are planted in the winter and spring under low temperatures and vegetative growth occurs in later spring and the summer. |
В 2017 году этот процент, по оценкам, вырос до 4,5% взрослых, причем рост в основном обусловлен миллениалами. |
In 2017, the percentage was estimated to have risen to 4.5% of adults, with the increase largely driven by Millennials. |
Ведутся исследования по разработке органических методов стимулирования роста природных микроорганизмов, которые подавляют рост или прорастание обычных сорняков. |
Research is ongoing to develop organic methods to promote the growth of natural microorganisms that suppress the growth or germination of common weeds. |
Свидетели Иеговы оценивают их ежегодный рост во всем мире с 2016 года в 1,4%. |
Jehovah's Witnesses estimate their worldwide annual growth since 2016 to be 1.4%. |
Фертильные яйца не будут содержать развитого эмбриона, так как температура охлаждения подавляет рост клеток в течение длительного периода времени. |
Fertile eggs will not contain a developed embryo, as refrigeration temperatures inhibit cellular growth for an extended period of time. |
В 2006 году, по данным румынского статистического управления, рост ВВП в реальном выражении был зафиксирован на уровне 7,7%, что является одним из самых высоких показателей в Европе. |
In 2006, according to the Romanian Statistics Office, GDP growth in real terms was recorded at 7.7%, one of the highest rates in Europe. |
Метод начинается с вырубки деревьев и древесных растений на участке. |
The method begins by cutting down the trees and woody plants in an area. |
Джордж Вайншанк работал с профессором Ральфом Смитом из Калифорнийского университета в разработке ореховых деревьев для выращивания в Калифорнии. |
George Weinshank worked with Professor Ralph Smith with the University of California in the development of Walnut Trees for growing in California. |
Ранний рост корня является одной из функций апикальной меристемы, расположенной вблизи кончика корня. |
Early root growth is one of the functions of the apical meristem located near the tip of the root. |
Из-за обширных водно-болотных угодий непосредственно к западу от центра города, рост происходил к северу и югу линейным образом. |
Due to vast areas of wetland immediately to the west of the city's downtown, growth took place to the north and south in a linear fashion. |
Первичный рост дает начало апикальной части многих растений. |
Primary growth gives rise to the apical part of many plants. |
Какая бы индуктивность ни существовала на самом деле, она задерживает рост тока на короткое время. |
Whatever inductance exists actually retards the rise of current for a short time. |
Ссылаясь на личностный рост всех трех артистов, он позже подписал контракт в качестве сольного исполнителя с Сакраменто-лейблом Moe Doe Records. |
Citing the personal growth of all three artists, he later signed as a solo artist with Sacramento-based Moe Doe Records. |
Он греется с распростертыми крыльями, иногда небольшими группами на высоте 10-15 метров в кронах деревьев. |
It basks with its wings spread flat, sometimes in small congregations at heights of 10 to 15 metres up in the trees. |
- для большинства видов спорта рост полезен, так как он помогает человеку переносить больше мышц. |
- rom >> For most sports height is useful as it helps a person carry more muscles. |
Гнездование обычно происходит вблизи линии деревьев в горах. |
Nesting usually occurs near the tree line in the mountains. |
Реальный рост ВВП государства в 2009 г.7% было 7-м лучшим в стране. |
The real GDP growth of the state in 2009 of .7% was the 7th best in the country. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рост деревьев».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рост деревьев» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рост, деревьев . Также, к фразе «рост деревьев» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.