Сатанинских - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
И их возраст, а также временной период, переносят нас прямо в разгар сатанинских ритуальных злоупотреблений. |
And their age plus the time period puts us right at the height of the satanic ritual abuse allegations. |
Сторонники также утверждали, что комета пинг-понга была местом встречи для Сатанинских ритуальных злоупотреблений. |
The work of Greeley and his associates in these years gave a new strength and a new scope and outlook to American journalism. |
В январе 2020 года Уайт подверглась критике за проповедь 5 января, в которой она молилась о выкидыше “всех сатанинских беременностей. |
In January of 2020, White was criticized for a January 5th sermon in which she prayed for the miscarriage of “all Satanic pregnancies”. |
Идея книги, вероятно, основана на классических описаниях ведьмовских культов, сатанинских ритуалов и изгнания душ. |
The idea of the book is likely based on classical descriptions of witch-cults, Satanic rites, and the signing away of souls. |
И был ли Иерусалим построен здесь, среди этих темных сатанинских мельниц? |
And was Jerusalem builded here, Among these dark Satanic Mills? |
История рассказывает о сатанинских договорах и вампирах. |
The story tells of satanic pacts and vampires. |
ЛаВей приспособил призывы Ди к включению сатанинских ссылок, которых не было в оригиналах. |
LaVey adapted Dee's Calls to include Satanic references which were not in the originals. |
В ноябре 2015 года бывший индийский министр П. Чидамбарам признал, что запрещение Сатанинских стихов было неправильным. |
In November 2015, former Indian minister P. Chidambaram acknowledged that banning The Satanic Verses was wrong. |
Она все говорила и говорила про горение в адском пламени и плавании в сатанинских мерзостях, и о гончих ада, пожирающих меня, и, должен признаться, это звучало нехорошо. |
She went on and on about burning in hellfire and swimming in Satan's sludge, and hell-dogs eating me, and I gotta tell you, it sounded bad. |
До того как вы пришли в Секретные Материалы, агент Рэйес... вы работали в подразделении Нового Орлеана... расследуя дела о сатанинских ритуалах и надругательствах. |
Before coming onto the X-Files, Agent Reyes... you worked in the New Orleans field office... investigating cases of satanic ritual abuse. I did. |
Сторонники также утверждали, что комета пинг-понга была местом встречи для Сатанинских ритуальных злоупотреблений. |
Proponents also claimed that Comet Ping Pong was a meeting ground for Satanic ritual abuse. |
Ингрэма также обвинили в участии в сотнях сатанинских ритуалов, включая убийство 25 младенцев. |
Ingram was also accused of participating in hundreds of satanic rituals including the slaughter of 25 babies. |
У вас на стене фотографии десяти пропавших людей. Вместе с целой кучей всяких сатанинских мумбо-юмбо.. |
You got the faces of 10 missing persons taped to your wall, along with a whole lot of satanic mumbo jumbo. |
Эти судебные дела, касающиеся так называемой маскировки звука, то есть сатанинских сообщений. |
Oh, the court cases about backward masking they call it, which is, you know, satanic messages. |
В отличие от других сатанинских групп, действовавших в тот же период, Церковь процесса не практиковала магию. |
Unlike other Satanic groups active during the same period, the Process Church did not practice magic. |
Сосед обвинил его в том, что он поддерживает британского писателя Салмана Рушди, автора Сатанинских стихов. |
He was accused by a neighbor of stating that he supported British writer Salman Rushdie, author of The Satanic Verses. |
Использование геометрической формы происходит от символа Бафомета, используемого Церковью Сатаны, хотя и лишенного своих откровенно сатанинских дополнений. |
The use of the geometric shape is derived from the Sigil of Baphomet used by the Church of Satan, although stripped of its overtly Satanic add-ons. |
Так, Финн получил эту книгу о сатанинских обрядах, и там говорится, что единственный способ изгнать Сатану... это облить святой водой, и тебе придется... |
So, Finn's got this book on satanic rites, and it says the only way to drive Satan out of anybody is to douse them in holy water and you've got to... |
Не стану рассказывать вам о том, как я целыми часами строил планы пыток для Винвуда, о сатанинских приемах пытки, какие я изобретал для него. |
I shall not tell you of the hours I devoted to plans of torture on him, nor of the diabolical means and devices of torture that I invented for him. |
Меня тошнит при одной мысли, что где-то существуют эти сатанинские культы. |
Just makes me sick to my stomach to think that we live in a world where there are Satanic cults. |
Сатанинская шестерка была командой агентов Кирбиверса, интерпретировавших самого Сатану, созданных с единственной целью-вызвать хаос на смертном плане. |
Satan's Six were a team of agents of the Kirbyverse's interpretation of Satan himself, created for the sole purpose of causing chaos in the mortal plane. |
А они молились своему Дьяволу и своему Сатане, и выполняли все свои сатанинские ритуалы. |
And they prayed to their Devil and they prayed to their Satan, and did all kinds of Satanic worship services. |
Здесь сказано, что он убил своих жертв следуя каким-то сатанинским ритуалам. |
It says here that he murdered his victims In a satanic, ritualistic fashion. |
Существует злая сила, сатанинская сила, которая удерживает души в заблуждении и которая упорствует. |
There is an evil power, a Satanic power, which holds souls in error, and which persists. |
Их взяли под стражу именем закона по подозрению в жестоком сатанинском жертвоприношении. |
They have been taken into the custody of manor law, under the suspicion of a brutal satanic murder. |
Что ни говорите, а это сатанинская затея -хладнокровно отравить человека! |
For it is a devilish thing to do - to poison a man in cold blood. |
Помните, как пару лет назад, если пустить пластинку наоборот, то там были сатанинские послания? |
Remember that a few years ago you played albums backwards there was satanic messages. |
Кунг-Фу. Дробовик Фу. Сатанинский Обряд Фу. Кокаин Фу. Номинации на премию Оскар в номинации драйв-ин получили Джонатан черри, Сара Линд, Лео Фафард, Эми Матизио и Лоуэлл Дин. |
Kung Fu. Shotgun Fu. Satanic Rite Fu. Cocaine Fu. Drive-In Academy Award nominations for Jonathan Cherry, Sarah Lind, Leo Fafard, Amy Matysio, and Lowell Dean. |
Это далеко не идеальный пример, но возьмем, к примеру, сатанинское ритуальное насилие. |
This is by no means a perfect example, but take Satanic ritual abuse for instance. |
Она подозревает, что Кастиветы и доктор Сапирштейн принадлежат к сатанинскому шабашу и имеют зловещие планы относительно ее ребенка. |
She suspects the Castevets and Dr. Sapirstein belong to a Satanic coven and have sinister plans for her baby. |
В течение позднего Средневековья многие из них были сожжены на костре как сатанинские ведьмы, подвергнуты пыткам и сожжены. |
During the late Middle Ages many of these were burned at the stake as satanic witches, hunted tortured and burned. |
Я жил в течении 30 лет в качестве сатанинского священника. |
I walked for 30 years as a Satanist priest. |
Когда старик Мак-Аллистер был королем скота в Западном Техасе, - подхватил Бэлди с сатанинский вкрадчивостью, - и ты был козырем. |
When old McAllister was the cattle king of West Texas, continued Baldy with Satanic sweetness, you was some tallow. |
Сатанинский храм, основанный в 2013 году, не практикует магию как часть своей религии. |
The Satanic Temple, founded in 2013, does not practice magic as a part of their religion. |
Предаю тебя сатанинским тварям для умерщвления плоти твоей, чтобы спасти твою душу. |
And your spirit to meet faith... |
Поцелованная тьмой Анна сделала всё, что могла, но в некоторые дни, сатанинская тьма проникала в Святого Владимира, подрывая его самочувствие и разум. |
Shadow-kissed Anna did all she could, but on some days, Satan's darkness seeped into St. Vladimir, weakening his health and mind. |
Миньини, как сообщается, основывал это дело на теории, связанной с серийными убийствами и сатанинскими ритуалами. |
Mignini reportedly based the case on a theory involving serial killings and Satanic rites. |
Навалившись на стол и самодовольно покачивая головой, он упивался моей беспомощностью с таким сатанинским злорадством, что у меня упало сердце. |
His enjoyment of the spectacle I furnished, as he sat with his arms folded on the table, shaking his head at me and hugging himself, had a malignity in it that made me tremble. |
Тут-то и показался в дверях мистер Баулз: на нем была черная бархатная мантия с капюшоном, вроде бы и монашеская, но отчасти сатанинская. |
Almost as he spoke, Mr. Bowles, the chemist, came to his shop door in a long black velvet gown and hood, monastic as it were, but yet with a touch of the diabolic. |
Набережная Малакэ! - крикнул он кучеру с сатанинской издевкой в тоне и взгляде. |
Quai Malaquais, he shouted to the driver with diabolical mockery in his tone and expression. |
Люди, которые следуют искушениям своего я и не развивают духовных добродетелей, часто описываются в писаниях Бахаи словом сатанинский. |
Individuals who follow the temptations of the self and do not develop spiritual virtues are often described in the Bahá'í writings with the word satanic. |
Он также заявил, что Creepypasta Wiki является литературным сайтом и что они не потворствуют убийствам или сатанинским ритуалам. |
He also stated that the Creepypasta Wiki was a literary website and that they did not condone murder or satanic rituals. |
Сюжет, по его словам, был достаточно нелеп, девушки-достаточно экзотичны, а злодеи-великолепно сатанинскими. |
The plot, he said, was preposterous enough, the girls exotic enough and the villains superbly Satanic. |
Дети - вроде сатанинского будильника. |
It's like Satan's alarm clock. |
Перед богом и этой страной вы были осуждены за колдовство, ересь, сатанинские ритуалы, сговор с дьяволом и принесение болезней и горя этой земле... |
You have been tried in front of God and this country and found guilty of witchcraft, heresy, satanic ritual, collusion with Beelzebub and of bringing disease and sorrow to the land... |
Сатанинская эта бутылка была спрятана у него под бушлатом, застегнутым на все пуговицы. А в руке была другая бутылка, и, приближаясь к Кэаве, он все отхлебывал из нее на ходу. |
He had the devil's bottle buttoned in his coat; another bottle was in his hand; and even as he came in view he raised it to his mouth and drank. |
Им говорили, что Северная Корея была героической маленькой страной, осажденной Сатанинскими врагами во главе с Соединенными Штатами. |
They were told that North Korea was a heroic little country besieged by Satanic enemies, led by the United States. |
Тогда почему сатанинский колдун Кристофер Ли в точности похож на духовного лидера ХАМАСа? |
Then why is the satanic sorcerer Christopher Lee exactly alike the spiritual leader of Hamas? |
Ты помогла свергнуть сатанинский культ, Миллс, что доказывает мне, что я могу доверять твоим инстинктам. |
You helped bring down a satanic cult, Mills, which proves to me I can trust your instincts. |
Это так же неуместно, как сказать, что сайт Ватикана имеет про-сатанинский контент, потому что вы можете выбрать пару сообщений из него. |
That is just as inappropriate as saying a Vatican website has pro-satan content because you can cherry-pick a couple of messages from it. |
Руководители NBC также были обеспокоены, поскольку они чувствовали, что это сделало персонажа сатанинским. |
The NBC executives were also concerned, as they felt it made the character satanic. |
- сатанинская радость - devilry
- Его сатанинское величество - His Satanic Majesty
- сатанинский гриб - blood-red boletus
- ложный сатанинский гриб - false satanic mushroom
- сатанинские стихи - satanic verses
- сатанинские практики - satanic practices
- сатанинские мельницы - satanic mills
- сатанинское отродье - the spawn of Satan
- сатанинская сила - satanic power
- сатанинская гордость - satanic pride