Свободу беспрепятственно придерживаться своих убеждений - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Свободу беспрепятственно придерживаться своих убеждений - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
freedom to hold opinions without interference
Translate
свободу беспрепятственно придерживаться своих убеждений -

- беспрепятственно [наречие]

наречие: without let or hindrance

- придерживаться

глагол: stick, adhere, stand by, follow, keep up, keep, abide, keep to, uphold, hold to



Джон-Риттер сильно упоминается как пропагандист Пруссии, и он придерживался антипольских взглядов, в то же время продвигая идолизированный взгляд на Пруссию и Фридриха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John-Ritter is strongly mentioned as propagandist for Prussia, and he held anti-Polish view, while promoting an idolized view of Prussia and Frederick.

Некоторые ранние психиатры, такие как Зигмунд Фрейд и Хэвлок Эллис, придерживались более терпимой позиции в отношении гомосексуализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some early psychiatrists such as Sigmund Freud and Havelock Ellis adopted more tolerant stances on homosexuality.

Это значит, что мы должны ещё больше придерживаться человеческих ценностей и этики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means we must hold on ever tighter to human values and human ethics.

Это дело близко моему сердцу, но я неукоснительно придерживаюсь правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This case is close to my heart, but I stick religiously to procedure.

Я всегда придерживался мнения, что мы должны быть видны насквозь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always maintained we need to be seen to be clean.

Это представляет собой явный отход от практики, которой придерживались предыдущие режимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a clear departure from previous regimes.

Это действительно важно для Вас, я думаю, что я придерживаюсь определенных норм, которые вы установили, прежде чем вошли сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's important to you, I think, that I adhere to certain standards you set before you walked through the door.

Он принял к сведению выступление представителя Хорватии и выражает надежду, что все заинтересованные делегации будут придерживаться столь же конструктивного подхода в данном вопросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had taken due note of the statement by the representative of Croatia and hoped that all interested delegations would adopt the same positive approach to the issue.

Вам следует придерживаться предписаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should keep to the regulations.

Мы просто придерживаемся их политики

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're being consistent with their policies.

Я имею в виду, что можно придерживаться одной из двух методик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean that you can follow one of two procedures.

И вы, как практикующий врач, строго придерживаетесь этих ограничений?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you, as a medical practitioner you abide by these strictures absolutely.

Я придерживаюсь мнения, что скромные усилия по претворению в жизнь этого принципа составляют гордость людей моей профессии, в них обретает архитектор радость и награду за свой труд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my opinion that in the humble realization of this principle lies the reward and the joy of being an architect.

Почему ты не придерживаться грудного вскармливания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you stick to breastfeeding?

Я все еще придерживаюсь теории о вознаграждении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm still clinging to the compensation theory.

Хант придерживает в комитете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hunt's bottling it up in committee.

Так, возьми удилище в правую руку, придерживай леску правым указательным на удилище, левой рукой - отпускай ограничитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, take the rod in your right hand, and you press your right index finger on the line, holding it against the pole. With your left hand, slide the bail over.

Ну, мы придерживаемся другого мнения, Кюре

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're of a different mind, Uncle.

И пока ты его придерживаешься, всё идёт как надо, но одно то, что у тебя есть план, не означает, что он хорош.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long as you stick to it, everything's gonna work out, but just 'cause you got a plan don't mean it's a good one.

Это твоя версия и ты ее придерживаешься, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's your story, and you're sticking to it, huh?

А если у тебя есть план, ты должен его придерживаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you have a plan, you should stick to it.

И давай его придерживаться, ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So let's just stick to it, okay?

Придерживайся рациональных фактов. И следи за своим эго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stick to arguments about rational facts and watch your ego.

Придержи язык... ты!.. - сказал Питер. Он все еще был очень сердит на Эдмунда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shut up-you! said Peter, who was still very angry with Edmund.

Надеюсь, что будут придерживаться версии о покушении на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully the attempted murder charge will stick.

Знаете, типа прими лекарство, придерживайся диеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, take your medicine, watch your diet,

Неспроста шпионы стараются придерживаться скоростных ограничений во время операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a reason spies try to stick to the speed limit in operations.

Похоже Кассандра придерживалась таких же взглядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like cassandra had an open-door policy.

И они идеальной длинны, как вы можете видеть, чтобы придерживать галстук джентльмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they're the perfect length, as you can see, to span a gentleman's neckwear.

Ее специально придерживали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He held her back.

Большинство китайцев придерживаются смешения буддизма, даосизма и других народных религий и не имеют определенной религиозной принадлежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Chinese adhere to a mix of Buddhism, Taoism, and other folk religions, and do not have specific religious affiliations.

Стэнфорд придерживается квартальной системы с осенним кварталом, обычно начинающимся в конце сентября, и весенним кварталом, заканчивающимся в начале июня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stanford follows a quarter system with Autumn quarter usually starting in late September and Spring Quarter ending in early June.

Школа Бхамати придерживается онтологического подхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bhamati school takes an ontological approach.

В то время как пригороды Тусона склонны к Республиканству, они придерживаются несколько более умеренной марки республиканства, чем это распространено в районе Феникса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Tucson's suburbs lean Republican, they hold to a somewhat more moderate brand of Republicanism than is common in the Phoenix area.

Однако в XII веке священник Петер Блуа придерживался мнения, что ношение кольца аббатом было демонстративным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in the twelfth century, the priest Peter of Blois was of the view that the wearing of a ring by an abbot was ostentatious.

Особое впечатление на Эразма произвело библейское учение Иоанна колета, который придерживался стиля, более родственного отцам Церкви, чем схоластам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erasmus was particularly impressed by the Bible teaching of John Colet, who pursued a style more akin to the church fathers than the Scholastics.

Британские и канадские историки придерживаются мнения, что война была британской победой, и некоторые американские историки также поддерживают эту точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British and Canadian historians follow the view that the war was a British victory, and some US historians also support this view.

Я стараюсь придерживаться формулировок того, что цитирую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tend to stick close to the wording of what I cite.

Суды в других странах, таких как Великобритания и Сингапур, придерживаются более осторожного подхода к обеспечению исковой силы брачных соглашений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Courts in other countries such as United Kingdom and Singapore adopt a more cautious approach towards the enforceability of pre-nuptial agreements.

Давайте пока придерживаться настоящего руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's stick with the present guideline for now.

Я намерен придерживаться этого курса с ледяной решимостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

… I intend to stay this course with ice-cold determination.

После 830 года Эгберт придерживался политики поддержания хороших отношений с Мерсией, и это продолжалось Этельвульфом, когда он стал королем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 830, Egbert had followed a policy of maintaining good relations with Mercia, and this was continued by Æthelwulf when he became king.

Большая часть академической критики кино часто придерживается подобного формата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most academic criticism of film often follows a similar format.

Около 5% людей придерживались вегетарианской диеты, где потребление мяса воздерживалось, но потребление яиц и/или молочных продуктов строго не ограничивалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 5% of people followed vegetarian diets; where consumption of meat is abstained from, but egg and/or dairy consumption is not strictly restricted.

Помощник Брэя, Эмпсон, придерживался особенно безжалостного подхода, который, казалось, определял поведение Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bray's associate, Empson, maintained a particularly ruthless approach that seemed to define the behavior of the Council.

Этой классификации придерживаются Гиббс и др., и последовал сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This classification is followed by Gibbs et al., and followed here.

Такого же мнения придерживались Доллман и Мелльхаузен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also the opinion held by Dollman and Möllhausen.

Однако Иоанн Павел придерживался католического учения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, John Paul was being consistent with Catholic teaching.

Некоторые придерживались мнения, что бесконечность-это абстракция, которая не является математически обоснованной, и отрицали ее существование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some held to the view that infinity was an abstraction which was not mathematically legitimate, and denied its existence.

Люди, придерживающиеся здоровой японской или Средиземноморской диеты, имеют пониженный риск развития БА. Средиземноморская диета может улучшить исходы у людей с этим заболеванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who maintain a healthy, Japanese, or Mediterranean diet have a reduced risk of AD. A Mediterranean diet may improve outcomes in those with the disease.

Дрессировщики голубей придерживались строгого режима кормления для своих птиц, скармливая птицам столько, сколько они могли съесть за десять минут дважды в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pigeon trainers maintained a strict feeding routine for their birds, feeding the birds as much as they could eat in ten minute increments twice a day.

Главный источник беспокойства состоял в том, что Король и парламент придерживались двух взаимно расширяющихся исключительных взглядов на характер их взаимоотношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crucial source of concern was that the King and Parliament adhered to two mutually, extended exclusive views about the nature of their relationship.

Дальний Восток также придерживался сходных с Западом представлений о том, что такое джентльмен, которые основаны на конфуцианских принципах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Far East also held similar ideas to the West of what a gentleman is, which are based on Confucian principles.

Пожалуйста, придерживайтесь фактов и избегайте ненужных эмоций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please stick to facts and avoid needless emotion.

Конституция Армении до апреля 2018 года придерживалась модели полупрезидентской республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Armenian constitution adhered to the model of a semi-presidential republic until April 2018.

В возрасте шести месяцев его семья переехала из Южной Африки в Лондон, поскольку его отец придерживался антиапартеидных взглядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At age six months, his family moved from South Africa to London, because of his father's anti-apartheid views.

Бывают случаи, когда культурная группа может быть не склонна придерживаться установленных структур жанра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are occasions in which a cultural group may not be inclined to keep within the set structures of a genre.

Корейское телевидение MBC некоторое время назад транслировало программу Magatama, поэтому корейцы придерживаются этого вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Korean TV MBC aired Magatama program a while ago that's why Koreans are sticking with this issue.

А большинство учителей математики придерживаются мнения, что люди складывают и вычитают не так хорошо, как им бы хотелось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And most mathematics teachers hold that people do not add and subtract as well as they would like.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «свободу беспрепятственно придерживаться своих убеждений». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «свободу беспрепятственно придерживаться своих убеждений» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: свободу, беспрепятственно, придерживаться, своих, убеждений . Также, к фразе «свободу беспрепятственно придерживаться своих убеждений» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information