Секретный завод - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: secret, confidential, classified, undercover, hole-and-corner, hush-hush, subterranean, subterraneous, backroom, inside
словосочетание: under wraps
секретный взгляд - secret look
прямая секретность - forward secrecy
секретности - secrecy
секретный отчёт - classified report
секретная тюрьма - secret prison
секретное задание - secret mission
секретное снаряжение - sensitive equipment
совершенно секретная информация - top secret information
папка/скоросшиватель для совершенно секретных материалов - top secret cover folder
положение о секретности - provision on secrecy
Синонимы к секретный: секретный, тайный, потайной, скрытый, скрытный, уединенный, классифицированный, систематизированный, конфиденциальный, доверяющий
машиностроительный завод - engineering plant
фарфоровый завод - porcelain factory
завершение завод - plant completion
Завод жидкости природного газа - liquid natural gas plant
завод оружие - weapon factory
завод по конверсии - conversion plant
завод роды - plant genera
катализатор завод - catalyst plant
фармацевтический завод - pharmaceutical plant
оборудовать завод - equip a plant
Синонимы к завод: приведение в действие, завод, запуск двигателя рукояткой, стимулирование, фабрика, предприятие, производство, хозяйство, работа, фабричное здание
Значение завод: Промышленное предприятие с механической обработкой сырья, а также крупное промысловое предприятие [ср. фабрика].
В 1965 году секретный завод № 586 был передан Министерству общего машиностроения СССР. |
In 1965, the secret Plant No. 586 was transferred to the Ministry of General Machine-Building of the USSR. |
И я добавляю в смесь свой собственный секретный ингредиент, который делает их неотразимыми. |
And I add a secret ingredient of my own to the mix that makes them irresistible. |
В 1959 году Порт-Артурский нефтеперерабатывающий завод компании Texaco стал первым химическим заводом, использующим цифровое управление. |
In 1959 Texaco's Port Arthur refinery became the first chemical plant to use digital control. |
Вам помогли какие-то секретные знания, которыми обладают члены ложи? |
Was it some secret knowledge your damned lodge is privy to? |
Ты знаешь, что на каждом дорожном указателе в Америке сзади есть особый секретный знак? |
Did you know every US highway sign has a secret mark on the back? |
Они построили завод по переработке газа в центре Северного Ледовитого океана. |
They've built a gas-to-liquid plant in the middle of the Arctic Sea. |
Но оно уже перестало быть секретным. |
It's no longer classified, is it? |
Это не секретный трибунал. |
This isn't a secret tribunal. |
It'll be like a secret vacation at home. |
|
она передала секретный рецепт пиццы своему единственному сыну Риччи. |
imparted her secret pizza dough recipe to her only son Richie. |
Fring had all these secret off shore accounts. |
|
Это и был номер 14225 по Лисберг-хайвей - один из наиболее секретных объектов в стране. |
This was 14225 Leesburg Highway, one of the most secretive addresses in the country. |
С тех пор как от нас ушел Марамбо, у меня нет никого, кто собирал бы срочные и секретные сведения, а от этого страдает газета. |
Since Marambot left us, I have no one to send in quest of urgent and confidential information, and the paper suffers from it. |
Ну теперь мы знаем, что на самом деле это заброщенный завод... в пустынном, заброшенном переулке. |
Well, we know now this is, in fact, an abandoned factory... in a desolate, godforsaken alley. |
Langdon and Vittoria exploded onto the courtyard outside the Secret Archives. |
|
Мельничный пруд, и затон Чинкса, и Старый Копперов канатный завод - как отчетливо, ярко я их увидел! |
Mill Pond Bank, and Chinks's Basin, and the Old Green Copper Ropewalk, all so clear and plain! |
Теперь выдача ордеров секретным судом... станет более прозрачной процедурой. |
...more transparency by the secret court that regularly approves the surveillance... |
Словом, этот и второй мой завод позволяют мне ручаться... за поставку 200 килограмм очищенного кокаина в месяц. |
So, this and my other factory, I can guarantee production... of 200 kilos refined every month of the year. |
Это секретный ингредиент Слёрма? |
That's the secret ingredient? |
Эти секретные сводки я отправила Джорджу Балларду в прошлом году. |
THESE ARE CLASSIFIED COMMUNIQUES I SENT TO GEORGE BALLARD LAST YEAR. |
В соответствии с интересами национальной безопасности, все оборудование, цифровые носители и записи относящиеся к исследованию временных завихрений подлежат изъятию для секретных военных целей. |
Under the national security act, all equipment, data, and records relating to the investigation of temporal vortices are hereby requisitioned for classified military purposes. |
Здесь дело из Секретных материалов которое подробно описывает паранормальные находки. |
There are X-File cases that describe similar paranormal findings. |
Но недалеко есть рынок и завод по производству джина. |
But there is a local open-air market and gin distillery. |
Если это случится, завод придется закрыть а вы лишитесь работы. |
If that happened the factory would close down and you'd be out of work. |
Около шести месяцев назад завод неумышленно выбросил небольшое облако газа, метил-изоцианат. |
About six months ago the plant inadvertently released a small cloud of methyl isocyanate gas. |
Мы добьём оставшихся парней, меняющих души, и это всё станет совершенно секретным, ни в какие отчёты это не попадёт, мне нужно лишь написать... эл. письмо. |
Like, we're gonna go kill the rest of those body-swapping guys, and it's all, like, top secret, so it's off of books, and all I had to do was write, like, an e-mail. |
Джорджина воспользовалась секретным оружием, и хотя я уверена, что в конце концов мне придется заплатить за свое правдоподобное отрицание, но сейчас я буду наслаждаться блаженством неведения. |
Georgina went black ops on this one, and while I'm sure I'm eventually gonna pay a price for my plausible deniability, right now I'm just gonna enjoy the bliss of ignorance. |
У Герхардта был вербовщик, это был завод Герхардта! |
Gerhardt had a recruiter, he was Gerhardt's plant! |
Тем не менее он был оценен самым выдающимся подкопных дел мастером Европы: он интриговал заодно с Людовиком XI и нередко прилагал руку к секретным делам короля. |
Nevertheless, he was appreciated by the miner of Europe; he plotted familiarly with Louis XI., and often lent a hand to the king's secret jobs. |
Он может быть секретным агентом из иностранной разведки какой-то страны. |
He might be the secret agent from a foreign country's intelligence. |
В 2002 году, в связи со сменой руководства и направления развития, ФБР закрыло Секретные материалы, и наше расследование прекратилось. |
In 2002, in a change of direction and policy, the FBI closed the X-Files, and our investigation ceased. |
Тогда-то я и натолкнулся на секретные материалы. |
And that's when I came across the X-Files. |
Я лишь знаю, что из-за моей ошибки вы видели некоторые секретные устройства, жизненно важные для безопасности страны. |
All I know is that my incompetence has made you aware of some very secret devices that are vital to the security of this nation. |
ВАЗ также проводит совершенно секретные исследования для АНБ. |
GLA also conducts top secret research for the NSA. |
Глава сепаратистов, Генерал Гривус, странным образом раздобыл республиканские особо секретные боевые планы. |
The separatist leader, General Grievous, had somehow acquired the Republic's top-secret battle plans. |
Имя - Су Мин Хёк, бывший секретный агент правительства КНДР. |
His name is Suh Min Hyuk, a former government intelligence agent. |
Я был секретным агентом ГУ. Моим задание было задержать всех вас. |
I was a GA undercover agent tasked with bringing you all in. |
Ни секретных данных, ни доступа к информации по банковским счетам. |
No security detail, no access to information or bank accounts. |
Только в самые-самые секретные минуты, когда мы с ней вместе, видно, что Фиа не бесчувственная, и даже тогда она ни словечка не скажет. |
It's only in the most private part of our life together that she ever displays any feeling, and even then she never speaks. |
Так что составьте список из причин, почему все остальные департаменты - отстой, а я пойду за нашим секретным оружием. |
So uhm, make a list of why other departments suck and I gonna get the secret weapon. |
So now that he's gone, what's your big secret plan? |
|
Я просто надеюсь, что твой секретный план состоит в том, чтобы дебютировать в качестве Аманды Кларк. |
I'm just hoping that your secret plan is to make your debut there as Amanda Clarke. |
Any other secret places I should know about? |
|
Black bag ops, assassination lists, everything. |
|
Соедините меня... С секретным конференц-залом Совета Безопасности ООН. |
Patch me through... to the United Nations security secret meeting room. |
Чтобы выяснить это, я взял его в Секретный Центр Развития Железных Дорог Топ Гир. в графстве Лестершир, недалеко от A46 около Туркастон, где мы врубили музыку и приступили к работе. |
To find out, I took it to Top Gear's Secret Railway Development Centre in Leicestershire, just off the A46 near Thurcaston, where we cued the music and set to work. |
В течение последних нескольких месяцев я вел секретные переговоры между Доминионом и Кардассией. |
For the past few months I've been conducting secret negotiations between the Dominion and Cardassia. |
Да, но возможно это секретный код. |
Yeah, but maybe it's a secret code. |
Знаете, не так просто построить свой ядерный завод по обогащению. |
Yeah, so, you know, we obviously couldn't set up our own sort of nuclear enrichment facility. |
Бутлегеры использовали их в 20-е, чтобы завозить алкоголь в секретный бар на Dauphine, и ты никогда не догадаешься, кто только что купил этот склад. |
Now, bootleggers used them in the twenties to run booze to a secret storehouse on Dauphine, and you'll never guess who just bought that storehouse. |
Turns all their classified docs into pizza boxes. |
|
Мы опознали террористов-смертников, которые проникли на секретный объект Минобороны. |
We identified the suicide bombers who broke into the DOD facility. |
Завод в Валенсии также производил другие продукты тяжелого машиностроения, такие как краны, металлические детали для плотин. |
The valencia plant also produced other heavy engineering products such as cranes, metal parts for dams. |
Завод неоднократно останавливался по соображениям безопасности, и временами комиссия по ядерному регулированию присваивала ему повышенный статус объекта экспертизы. |
The plant has had numerous safety-related shutdowns and at times been placed on enhanced examination status by the Nuclear Regulatory Commission. |
В 1888 году Холл открыл первый крупный завод по производству алюминия в Питтсбурге. |
In 1888, Hall opened the first large-scale aluminium production plant in Pittsburgh. |
Завод должен был установить скрубберы SO2, но вместо этого был закрыт в 2005 году, полностью исключив его выбросы. |
The plant was required to have installed SO2 scrubbers, but was instead shut down in 2005, completely eliminating its emissions. |
После катастрофы 1953 года был построен завод Delta Works, который представляет собой комплексный комплекс строительных работ по всему голландскому побережью. |
After the 1953 disaster, the Delta Works was constructed, which is a comprehensive set of civil works throughout the Dutch coast. |
The plant received FDA approval in early 2007. |
|
Это был единственный завод DPE по производству материалов CSM. |
This was DPE's sole plant for CSM materials. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «секретный завод».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «секретный завод» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: секретный, завод . Также, к фразе «секретный завод» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.