Слава тебе господи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: glory, aureole, fame, renown, reputation, report, honor, honour, kudos, splendor
честь и слава - Honor and glory
дурная слава - bad reputation
слава Богу - thank God
воинская слава - military glory
великая слава - great glory
всемирная слава - world fame
древняя слава - old glory
мирская слава - worldly glory
утренняя слава - morning glory
медаль ордена "Родительская слава" - medal of the Order of Parental Glory
Синонимы к слава: слава, триумф, восторг, великолепие, красота, предмет гордости, известность, репутация, молва, реноме
Значение слава: Почётная известность как свидетельство всеобщего признания заслуг, таланта, всеобщего уважения и восхищения.
О, где же ты , Брат? - o brother, where art thou?
ты просто - you just
ты сделал - you did
что ты делаешь? - what are you doing?
на ты - no misters
ты со своим сыном - you and your son
бог ты мой - my God
дорогой ты мой - my dear
как ты относишься к - what do you think of
почему ты молчишь - why are you keeping silent
Синонимы к ты: вы, твоя милость
Значение ты: Употр. при обращении к одному лицу, преимущ. близкому.
господь бог - God
Господь Иисус Христос - lord jesus
да благословит вас Господь - god bless you
Господь всемогущий - god almighty
храни вас Господь - god save you
благослови Господь - many blessings
бог (или господь) прибрал - God (or God) cleaned
кто его знает; бог его знает; господь его знает; чорт его знает - Who knows; God knows; Lord knows it; devil knows
не приведи господь - God forbid
Синонимы к господь: бог, творец, создатель, господи, господь бог, бог отец, царь небесный, отец небесный, вседержитель
Значение господь: У христиан: Бог.
слава богу, к счастью, благодарение богу
Выпущенный 19 августа 2008, ее дебютный альбом Слава (The Fame), занял первое место в Великобритании, Канаде, Австрии, Германии и Ирландии, а также достиг первой десятки во многих странах мира, в Соединенных Штатах, он достиг 2-го места в Billboard 200. |
Released on August 19, 2008, her debut album, The Fame, reached number one in the UK, Canada, Austria, Germany and Ireland, and reached the top-ten in numerous countries worldwide, in the United States, it peaked at two on the Billboard 200 chart. |
You really don't let up, do you? |
|
Ещё будучи мальчишкой, в раннем детстве, я всегда хотел быть музыкантом. Слава Богу, мне это удалось. |
Since I was a boy, in my early childhood, I always wanted to be a musician, and, thank God, I made it. |
Слава долготерпению твоему, господи! слава тебе! |
Glory be to Thy long-suffering, oh, Lord! Glory be to Thee! |
Если слава заключается в мече, превращенном в скипетр, то империя была сама слава. |
If glory lies in the sword converted into a sceptre, the Empire had been glory in person. |
Господи, нет, не может быть - фамилия Тарлтон три раза подряд... Верно, наборщик напутал в спешке... Нет. |
Surely, surely-there couldn't be three Tarleton names on that list. Perhaps-perhaps the hurried printer had repeated the name by error. But no. |
Oh, your mother'd combust, for God's sake. |
|
God, people are so gossipy at this school. |
|
Dear God, Mike. You were dull before. |
|
Господи, я сейчас в гору бегу. |
Oh, God, I'm... I'm going uphill now. |
Господи, Ви, я не могу позволить ему вернуться в это безумство. |
Christ, V, I can't let him back into this madness. |
Luckily the neighbor has already died. |
|
Слава богу, они убрали этот кляп. |
Thank heaven they've taken that gag away. |
Your reputation as a thespian precedes you. |
|
Меня лечил полковой цырюльник, ибо в крепости другого лекаря не было, и, слава богу, не умничал. |
It was the barber of the regiment who dressed my wound, for there was no other doctor in all the fort, and, thank God, he did not attempt any doctoring. |
Lo, the Lord of the Kingdom of Dreams and Shadows on his throne! |
|
Господи Иисусе, - подумал Николка, - нет, я проснулся, но сразу же сошел с ума, и знаю отчего - от военного переутомления. |
'Jesus Christ', thought Nikolka. 'No, I'm awake all right, but I've gone mad, and I know why - combat fatigue. |
Нет! Нет! - воскликнул тот. - Не оставь нас, господи боже мой, спаси его!.. |
Oh, no,-no, not yet, he cried; do not forsake me! Oh, succor him! |
Dear God, if it goes well, I'll come on a pilgrimage. |
|
Please, God, not the lime juice! |
|
Я знаю, что Блонди была неповторима. Упокой, Господи, её душу! |
I know Blondie, God rest her soul was one-of-a-kind. |
Кто из всех присутствующих здесь не просыпался в холодном поту из-за кошмара, и думал: Слава Богу, это всего лишь сон? |
Who here hasn't woken up breathless from a nightmare and thought, oh, thank God it's just a dream? |
Вошел, слава тебе господи, вполне обыкновенно одетый человек. Еще одна красная сутана - и я взреву, как бык, подумала Джастина. |
A man, mercifully clad as a layman; one more red soutane, thought Justine, and I'll bellow like a bull. |
Thank God the stretcher bearers were there. |
|
О господи, и не сомневаюсь. |
'By God, I believe you'd do it. |
I've waited so long for you, my dear. |
|
Прости меня Господи, я согрешила... |
Please, dear Lord, I have sinned. |
Eternal rest grant unto Rory, oh Lord. |
|
Dear Lord, you've got the wind I need, |
|
Field gets the glory, support gets the job done. |
|
— Ага, слава богу, что я запустил эти проклятые фейерверки, да? |
Yeah, thank God I shot off those frigging fireworks, huh? |
Она, слава богу, ничего не заметила и продолжала просто радоваться. |
She was just glad and she went on being just glad. |
You may hurry to a fire, but our house is not ablaze. |
|
God, you are burning us both out on magic. |
|
'My God, it's almost worth while to suffer so frightfully to give such a performance.' |
|
Слава богу, ты жив. |
Thank heavens you're alive. |
Ох, Господи, послушайте, вы мне надоели! |
Oh, for pity's sake, look, you two make me sick! |
Господи, ну и развесистые ДНК-связи наши непутевые родители пытались вместе собрать. |
Jesus, those were some hairy strands of DNA our shithead parents tried to string together. |
Oh, God, just wipe your nose, man! |
|
Jeez, Mom, give me a heart attack. |
|
The artist had the real underground cult following |
|
Господи, ты под кайфом? |
Jesus, are you high? |
Господи, неужели ещё один? |
Lord, not another one. |
Мой отец был депутатом парламента от Консервативной партии! Господи ты боже мой! |
My father was Conservative MP for Henley, for God's sake. |
Oh, my God, how much allowance does that kid get? |
|
I've been calling for hours. |
|
Ваша слава вас опережает, господа. |
Your reputations precede you, gentlemen. |
Хорошо, слава Богу. |
I'm well, thank God. |
Господи, Джоши, все так делают. |
Jeez, Joshy. Everyone does this kind of thing. |
Поколение невинных молодых людей, чьи головы были полны высоких абстракций, таких как Честь, Слава и Англия, отправилось на войну, чтобы сделать мир безопасным для демократии. |
A generation of innocent young men, their heads full of high abstractions like Honour, Glory and England, went off to war to make the world safe for democracy. |
С октября 2018 года Слава Украине-это официальное приветствие Вооруженных Сил Украины и Украинской Национальной полиции. |
Since October 2018 Glory to Ukraine is an official greeting of the Ukrainian Armed Forces and the Ukrainian National Police. |
Его слава основана главным образом на длинной поэме Кармен Паскаль, основанной на четырех Евангелиях. |
His fame rests mainly upon a long poem, Carmen paschale, based on the four gospels. |
У Славы предположительно есть жена Галина, для которой Тони купил машину, и слава благодарит его за это и спрашивает, Может ли Тони купить другую. |
Slava presumably has a wife named Galina that Tony got a car for, and Slava thanks him for it and asks if Tony can get another. |
Glory, glory, Heroes of the soldiers, The homeland of our brave sons. |
|
До сих пор все шло, слава Богу, как по маслу, но сегодня случилась большая беда. |
Until now, everything was going, thank God, like clockwork, but today there was a great mishap. |
Дурная слава, по-видимому, находится на усмотрение каждого рецензента. |
Notoriety seems to be at each reviewer's discretion. |
Его слава в основном покоится на работах, которые он и Деллингер опубликовали совместно. |
His fame mainly rests on the works which he and Döllinger published jointly. |
To him be the glory and the power for ever and ever. Amen. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «слава тебе господи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «слава тебе господи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: слава, тебе, господи . Также, к фразе «слава тебе господи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.