Следует учитывать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Следует учитывать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
should include consideration of
Translate
следует учитывать -

- учитывать [глагол]

глагол: consider, take into consideration, allow, take stock, reckon in, entertain

словосочетание: pay respect to



Это следует учитывать при добавлении раздела о Гленне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ought to be taken into consideration when adding a section about Glenn.

Кроме того, следует учитывать последствия использования субсидий для процесса распределения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the distributive consequences of subsidies need to be considered.

Совокупные же потребности еще больше, так как следует учитывать существующий дефицит жилья, о котором упоминалось выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall estimate of need is even higher as it must take account of the current housing deficit noted above.

Например, при обработке счета-фактуры следует учитывать отдел расчетов с поставщиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, consider the accounts payable department when processing an invoice.

Статья с изложением различных точек зрения, которые следует учитывать при разработке процесса S&OP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An article outlining the different perspectives that should be considered when designing an S&OP process.

При обзоре системы вознаграждения, пособий и льгот следует учитывать потребности Организации в привлечении и удержании высококвалифицированного персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The review of the pay and benefits system should take into account the Organization's need to attract and retain high-quality staff.

Одним из важных примеров, который следует учитывать при формировании дифференциального диагноза для пациента с паракузией, является латеральная височная эпилепсия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One important example to consider when forming a differential diagnosis for a patient with paracusia is lateral temporal lobe epilepsy.

Следует также учитывать различия в поведении и оценках потребителей в разных регионах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different consumer behaviour and appreciation in different regions should also be taken into account.

По мнению Всемирной организации здравоохранения, улучшение пищевых привычек является социальной проблемой, которую следует учитывать при разработке национальной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improving dietary habits is a societal issue that should be considered when preparing national policies, according to the World Health Organization.

В других исследованиях рассматривался вопрос о том, следует ли учитывать другие факторы, такие как возраст неисправности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other studies have considered whether other factors need to be considered, such as the age of the fault.

При разработке стратегии следует учитывать последствия изменения окружающей среды для этих секторов;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effects of environmental changes on those sectors should be taken into account in developing the strategy;.

При выборе методов лечения следует учитывать качество жизни пациентов, а также простоту использования, надежность и стоимость проводимых вмешательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When selecting treatments, consideration should be given to patients' quality of life as well as the interventions' ease of use, reliability, and cost.

Следует всегда учитывать преимущества и недостатки, связанные с использованием единой системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The costs and benefits of having one uniform system must always be taken into account.

Следует также учитывать компромиссы между ошибками типа I и типа II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tradeoffs between type I error and type II error should also be considered.

При оценке эффективности идей в контексте краудсорсинга следует учитывать влияние коммуникации пользователей и презентации платформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect of user communication and the platform presentation should be taken into account when evaluating the performance of ideas in crowdsourcing contexts.

Следует также учитывать рыночные и контрактные институты, а также корректирующие субсидии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Market and contractual institutions should also be considered, as well as corrective subsidies.

Однако в тех случаях, когда изменения в результатах связаны непосредственно с государственными расходами, их, вне всякого сомнения, следует учитывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But where changes in outcomes do result directly from government spending, they are undoubtedly relevant.

На этом этапе следует учитывать даже незначительные детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even minor details should be considered during this phase.

В статье делается вывод о том, что при разработке программ лечения в Уганде следует учитывать гендерные факторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paper concludes that gender should be considered when designing treatment programs in Uganda.

Они говорят, что это следует учитывать при оценке положения в области прав человека в той или иной стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say that these should be taken into account when assessing a country's human rights record.

Дополнительные системы оплаты, действующие у компаратора, которые следует учитывать в исследованиях эквивалентности классов и последующих сопоставлениях вознаграждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional comparator pay systems to be reflected in grade equivalencies and resulting remuneration comparisons.

При распределении ресурсов следует учитывать все уставные функции Агентства, включая задачу способствовать и содействовать развитию и практическому применению атомной энергии в мирных целях за счет передачи соответствующей технологии».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lack of a specific legal provision against wife-beating implied that a man had a right to beat his wife, and such abuse was treated as a family matter.

Другими состояниями, которые следует учитывать, являются другие нарушения нервного развития, тики и апноэ сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other conditions that should be considered are other neurodevelopmental disorders, tics, and sleep apnea.

Различные инструменты сопряжены с разными уровнями риска, и при принятии решения о целесообразности осуществления сделок с такими инструментами вам следует учитывать и тщательно изучить следующее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trading in various financial products involves high risks. When deciding whether to trade in such instruments you should be aware of the following.

Следует также учитывать, что значительную долю поступлений от торговли в книжном магазине фактически обеспечивают сотрудники, делегаты и участники конференций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should also be considered that a significant percentage of the bookshop sales are actually generated from staff members, delegates and conference attendees.

Здоровье желудочно-кишечного тракта является еще одним важным фактором, который следует учитывать при старении собаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gastrointestinal health is another important factor to consider in the aging dog.

При этом следует учитывать, что данный закон охватывает только сферу светского образования и никак не затрагивает вопросы религиозного обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be borne in mind that this law covers only the realm of secular education and does not touch on the issue of religious education.

Кроме того, следует учитывать, когда был достигнут консенсус и что результаты совсем недавних дискуссий вряд ли будут быстро отменены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also consider when consensus was formed, and that the outcomes of very recent discussions are unlikely to be quickly overturned.

Ваш бренд имеет свой характер, и вы знаете, что его определяет. Ниже приведены рекомендации, которые следует учитывать при разработке и написании сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your brand has a personality and you know what defines it, so as you write and develop your messages, remember to.

Здесь следует учитывать также такие смежные формы преступности, как пиратство цифровых носителей информации, поскольку они приносят значительные доходы организованным преступным группам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Related forms of crime such as piracy of digital media were also to be considered as they generated increasingly substantial profits for organized criminal groups.

Следует учитывать, что не установлено минимального стандарта ознакомления с информацией лица, затрагиваемого решениями АОБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no minimum degree of disclosure that must always be given to an affected person in ASIO decisions.

Затем Бинни задумался о том, какие вредные последствия следует учитывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next Binnie considered what prejudicial effects should be considered.

Это обстоятельство следует учитывать при рассмотрении статистических прогнозов в отношении ликвидации нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That should be borne in mind when considering the statistical forecasts regarding poverty elimination.

Этап 2 подчеркивает необходимость понимания того, какие факторы следует учитывать в процессе принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Step 2 highlights the need to understand which factors should be considered as part of the decision making process.

При этом следует особо учитывать, что это происходит во время климатического кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is particularly so in the era of climate crisis.

Еще один фактор, который следует учитывать, заключается в том, что большинство заключенных не получают психиатрических услуг, в которых они нуждаются, находясь в заключении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another factor to be considered is that most inmates do not get the mental health services that they need while incarcerated.

Сопоставительный анализ данных МСЖД и национальных данных следует учитывать в ходе продолжающейся работы по улучшению их качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The comparison between the UIC data and the National data should be included in the ongoing data quality improvements.

Ввиду этого Организации следует учитывать основополагающие принципы управления преобразованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Organization should therefore take into consideration basic change management principles.

Тем не менее следует учитывать определенные существенные различия, вытекающие из общих принципов международного и договорного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, some important distinctions drawn from general principles of international and treaty law should be taken into account.

При назначении антибиотиков следует учитывать сроки хранения мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meat withholding periods should be taken into account if antibiotics are prescribed.

Следует также учитывать потерю веса и мышечную слабость, а также наличие других заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weight loss and muscle weakness, as well as the presence of other diseases, should also be taken into account.

Следует также учитывать культурные и религиозные особенности и обычаи на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local culture and religious practices and customs should also be taken into account.

Надлежащие инструменты и средства индивидуальной защиты могут быть или не быть доступны, поэтому всегда следует учитывать безопасность и ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proper tools and PPE may or may not be available, so safety and liability should always be considered.

Следует также учитывать семейные обстоятельства моей подзащитной в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also my defendant's family history to take into consideration.

Пользователям мобильных телефонов следует учитывать вопросы эффективности при принятии решения об отказе от старого телефона и покупке нового.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users of mobile phones should take efficiency into account in deciding whether to discard an old phone in favour of a new one.

Есть несколько вещей, которые следует учитывать при добавлении внешней ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several things that should be considered when adding an external link.

Но это то, что следует учитывать при оценке того, кто может использовать кукольные счета носков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this is something to consider when evaluating one may be using sock puppet accounts.

Например, следует учитывать данные Онгс, ОНУ и других более или менее нейтральных организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, the data of ONGs, ONU and other more or less neutral organizations should be considered.

Здоровье суставов и костей является важным фактором, который следует учитывать при покупке корма для собак старшего возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joint and bone health is an important factor to be considered when purchasing a senior dog food.

Наиболее важными свойствами, которые следует учитывать, являются химический состав и плотность; форма и размер частиц; и ударопрочность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important properties to consider are chemical composition and density; particle shape and size; and impact resistance.

Тем не менее не следует использовать эти трудности для оправдания своего несоблюдения положений Декларации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, these difficulties cannot be used as justifications for non-compliance.

Если вы хотите привлечь новых клиентов или обратиться к уже имеющимся у вас клиентам в сети, в магазине или в мобильном приложении, вам следует ознакомиться с нашим рекомендованным набором решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're looking to acquire customers or remarket to existing customers online, in-store and in a mobile app, see below for our recommended set of solutions.

Вставки следует показывать реже, чем баннеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interstitial ads should be shown with less frequency in your app compared to banner ads.

Обычно диски Fibre Channel следует выбирать для хранения почтовых ящиков Exchange 2016 при наличии следующих проектных требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, choose Fibre Channel disks for Exchange 2016 mailbox storage when you have the following design requirements.

Мы также должны учитывать растущее разнообразие текстовых форм, связанных с информационными и мультимедийными технологиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also need to take account for the burgeoning variety of text forms associated with information and multimedia technologies.

Безопасность общественного здравоохранения является фактором, который необходимо учитывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The safety of public health is a factor to be considered.

Это компромисс, который следует учитывать при выборе более стабильной версии worhtwhile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a trade-off to consider when choosing a worhtwhile stable version.

Федеральная Резервная Система, по-видимому, не может учитывать 9 триллионов долларов в внебалансовых операциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Reserve apparently can't account for $9 trillion in off-balance sheet transactions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «следует учитывать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «следует учитывать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: следует, учитывать . Также, к фразе «следует учитывать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information