Случилось с отцом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Случилось с отцом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
happened to your dad
Translate
случилось с отцом -

- Случилось

It happened

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- отцом

father



Уверен, у меня с твоим отцом разные версии того, что случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm sure your father and I have different versions about what happened.

Ну, понимаете, возраст, друзья, школа плюс развод, если бы что-то случилось с ее отцом ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, at her age with friends and school, plus the divorce, if something were to happen to her dad...

Ну..я только так думал: А что если с моим отцом что-то случилось похоже Фредерика?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I've thought that maybe the same thing happened to him as happened to Federico.

Как наставница, богиня поощряла Телемаха выступить против женихов и отправиться за границу, чтобы узнать, что случилось с его отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Mentor, the goddess encouraged Telemachus to stand up against the suitors and go abroad to find out what happened to his father.

Когда это случилось... добрый человек, бывший твоим отцом, был уничтожен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When good man who was your father was destroyed.

Ты осуждаешь этот город за то, что случилось с отцом Зака Спрингера каким-то образом спасти маму Люка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You thought condemning this town for what happened to Zack Springer's father would somehow save Luke's mother.

Мы позаимствуем пару ингредиентов и книгу заклинаний и узнаем, что случилось с моим отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we borrow a few ingredients and a spell book, and we learn what happened to my father.

Для Георга VI в Дели не было Дурбара, как это случилось с его отцом, так как это было бы бременем для правительства Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no Durbar held in Delhi for George VI, as had occurred for his father, as the cost would have been a burden to the Government of India.

После того как я в детстве покинул Сторибрук, я постоянно болтал о магии, о том, что видел и что случилось с моим отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, after I left Storybrooke as a boy, I was babbling about magic, about what I had seen, and what had happened to my father.

Теперь перейдем к деталям, что случилось с твоим отцом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we need to go over the details of what happened to your father, all right?

Принимая во внимание то, что случилось с твоим отцом, она должна быть готова к тому, что правда может выйти наружу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given what's happening with your father, she should be prepared for the truth to come to light.

Он был отцом Тома Клафа, принца волынщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the father of Tom Clough, 'The Prince of Pipers'.

Неужели вы с моим отцом договорились хранить молчание о той ночи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you and my father have some kind of agreement to keep it quiet?

Это случилось с нами в старом складском районе, всего в нескольких кварталах от моста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had made it to the old warehouse district, just a few blocks from the bridge.

Идар, сражающийся рядом с отцом, пытался собрать все свое мужество и предложить отступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Idar, fighting beside his father, had been struggling to summon the courage to suggest retreat.

Другими словами, как и советские вооруженные силы, Пентагон планирует жировать, чтобы ни случилось с остальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the Soviet military, the Pentagon, in other words, is planning to remain obese whatever else goes down.

Я только что виделась с отцом, впервые за 20 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw my father for the first time in 20 years.

Иными словами, Меркель надеется, что экономическое давление со стороны Запада постепенно заставит путинский режим уступить, а может, даже разрушит его, как случилось с Советским Союзом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, Merkel hopes Western economic pressure will eventually force the Putin regime to back down and could even destroy it, as was the case for the Soviet Union.

А потом эта дама нетерпеливо пришпорила коня, проскакала галопом по размокшему полю и остановилась как раз перед Мэгги, Фрэнком и отцом Ральфом, преграждая им путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the lady pricked her mount with an impatient spur and cantered across the soggy ground, reining to a halt in front of Meggie, Frank and Father Ralph to bar their progress.

В офицерских кругах его величали святым отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In officer circles they called him 'Holy Father'.

По сравнению с отцом, он был пустым местом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In comparison with father, he was paltry.

Они с отцом были большие приятели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and the sire were great friends.

Но твоё желание быть отцом больше теоретическое, чем практическое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But your paternal cravings are more theoretical than applied.

Мы с отцом вложили деньги, потому что я верю в тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father and I put up the money, because I believe in you.

Как занимательно, что ты думаешь, что это наследие твоей матери, быть храброй и честной, когда все, чего ты добилась, все, кем ты стала случилось благодаря мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How fascinating, that you think that's your mother's legacy, being brave and outspoken, when everything you've become, everything you are, is clearly because of me.

Он даже объяснился фрейлейн Гедвиге - первый раз в жизни, но - увы! - это случилось нечаянно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made the first declaration in his life to Fraulein Hedwig, but unfortunately it was an accident, and it happened in this manner.

Значит, теперь это точно, это именно то, что случилось той ночью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this is now definitively, this is what happened that night?

Что случилось?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(speaks indistinctly) what's happening?

Либо они блестяще заметают следы, либо что-то случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they're either excellent at covering their tracks, or something's up.

Он должен быть похоронен рядом с нашим отцом и матерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He should be laid to rest beside our mother and father.

Я общался с твоим отцом тайком от тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been in contact with your father behind your back.

А ты здесь, не правда ли? Растабарываешь со мной и, наверное, вырастешь и будешь отцом славного большого семейства в Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you're here, ain't you, a-gassin' with me an' likely to grow up an' be the father of a fine large family in Californy.

Как мы объясним нашему сыну, почему мать с отцом переезжают каждые пару лет, меняют имена, всё время оглядываются?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do we explain to our son why his mother and father keep moving every couple of years, changing their names, looking over their shoulders at every turn?

Мальчику необходимо кое-что обсудить со своим отцом, понимаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some things a boy needs to square up with his daddy, you know?

Одного мальчика выбирали и он был вынужден делить спальник с Отцом Дженсоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chosen boy was encouraged to share with Father Jensen.

За последние годы между вашим отцом и мной было немало столкновений разного рода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's been a lot of bad blood between your father and me for years.

Это были мои единственные каникулы с отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was my first and last vacation with my father.

Она не ответственна за то, что случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's not responsible for what's been happening!

Почему ты, никогда не имела связи с моим отцом. Что?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How is it possible that you ever had something to do with my father?

Но глядя на его мертвое лицо и зная что он жил рядом с кем-то, кто работал с отцом того паренька, чьё имя я никогда не узнаю, я потерял всякую надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But just looking down at his dead face and knowing that he lived near someone who worked with the dad of the kid whose name I never found out, I lost all hope.

Мэг, ты не поверишь что только что случилось...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mag, you won't believe what just happened...

В 2013 г. восемнадцатилетняя Джухия Ильхам готовилась к посадке на рейс в Соединенные Штаты со своим отцом, когда китайские власти его остановили и арестовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jewher Ilham was 18 when she and her father were set to board a plane to visit the United States in 2013 and Chinese authorities stopped and arrested him.

Партия карлистов утверждала, что наследник престола, ставший впоследствии Альфонсо XII, был отцом капитана гвардии Энрике Пучмолто-и-Майя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Carlist party asserted that the heir-apparent to the throne, who later became Alfonso XII, had been fathered by a captain of the guard, Enrique Puigmoltó y Mayans.

Однако его семейные ценности сильно противоречат его героическим устремлениям в Илиаде, поскольку он не может быть одновременно защитником Трои и отцом своему ребенку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, his familial values conflict greatly with his heroic aspirations in the Iliad, as he cannot be both the protector of Troy and a father to his child.

Дети Генри не смотрят на ее помолвку с отцом дружелюбно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry's children do not look upon her engagement to their father with a friendly eye.

В 1935 году он стал отцом незаконнорожденной дочери Фермины Лазары Батисты Эстевеса, которую поддерживал материально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1935, he fathered an illegitimate daughter, Fermina Lázara Batista Estévez, whom he supported financially.

Одна из этих игрушек, подаренная отцом, вдохновила бы братьев Райт на осуществление мечты о полете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of these toys, given as a gift by their father, would inspire the Wright brothers to pursue the dream of flight.

В 1984 году Николсон заявил, что он не уверен, что является отцом Калеба; однако в 1996 году Калеб заявил, что Николсон признал его своим сыном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1984, Nicholson stated that he was not convinced he is Caleb's father; however, in 1996, Caleb stated that Nicholson had acknowledged him as his son.

Таким образом, Авраам является отцом своего потомства, которое соблюдает его пути, и всех прозелитов, которые принимают иудаизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus Abraham is the father of his posterity who keep his ways and of all proselytes who adopt Judaism.

Ее отцом был Дэниел Белл из соседнего Стэмфорд-Хилла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her father was Daniel Bell of nearby Stamford Hill.

Компания PCA была основана в 1977 году и первоначально управлялась Хью Парнеллом, отцом Стюарта Парнелла, вместе с ним и двумя другими сыновьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PCA was founded in 1977 and initially run by Hugh Parnell, father of Stewart Parnell, with him and two other sons.

Лора и дочь Альманзо Роза крестятся, и Мистер Эдвардс становится ее крестным отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the simplicity of the surgery, a vasectomy usually takes less than thirty minutes to complete.

Он также является биологическим отцом старшей дочери Ворхиса, Нитии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is also the biological father of Vorhees's oldest daughter, Nitia.

В стад он трижды становился ведущим отцом в Северной Америке и вскоре был включен в Зал славы американских скачек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At stud, he was the Leading sire in North America three times and would be inducted into U.S. Racing Hall of Fame.

Барнум также занялся бизнесом вместе с отцом Стрэттона, который умер в 1855 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barnum also went into business with Stratton's father, who died in 1855.

Дагда был также отцом Бодб Диарга, Чермайта, Мидира, Айне и Бригит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dagda was also the father of Bodb Dearg, Cermait, Midir, Áine, and Brigit.

Я сильно поспорил об этом с его отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got into a big argument about it with his father.

Аарон т. Бек обычно считается отцом когнитивной терапии, особого вида лечения ТОС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aaron T. Beck is generally regarded as the father of cognitive therapy, a particular type of CBT treatment.

Широко намекают на то, что Фабрис, возможно, действительно был отцом приезжего французского лейтенанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is broadly hinted at that Fabrice may have actually been fathered by a visiting French lieutenant.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «случилось с отцом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «случилось с отцом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: случилось, с, отцом . Также, к фразе «случилось с отцом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information