Смотрело - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Смотрело - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
watched
Translate
смотрело -


С полотна на меня смотрело лицо Стэплтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The face of Stapleton had sprung out of the canvas.

Лицо матери опять смотрело на меня грустными и умоляющими глазами, которые я помнил так хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mother's face looked at me once more with the sorrowful and pleading eyes which I remembered so well.

Как много людей знало, что происходит, и смотрело за тем, как я прихожу на работу каждый день, перешёптываясь за моей спиной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many people knew what was going on and watched me come in here to work every day, with whispers behind my back?

В окна смотрело ласковое ноябрьское солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mellow November sun came streaming into the room.

На него смотрело искаженное страданиями, но довольно юное лицо актера без ангажемента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking at him was the careworn, but rather youthful, face of an unemployed actor.

И тогда, когда я потеряла всю надежду найти его, моё такси внезапно остановилось там, где прямо на меня смотрело лицо Питера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then when I had given up all hope of finding him My taxi suddenly stopped and there, looking straight at me, was Peter's face.

Что-то было в пламени, и оно смотрело на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was in the flames, it was looking at me.

Лицо смотрело на него тяжело, спокойно, отечески - но что за улыбка прячется в черных усах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The face gazed up at him, heavy, calm, protecting: but what kind of smile was hidden beneath the dark moustache?

Его лучезарное личико смотрело на меня с улыбкой, оно манило меня своей ручкой и опять неслось далее, ведя меня как звезда вела восточных волхвов в былое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its radiant face looked down smiling on me; it beckoned with its little hand, and floated on again, leading me as the Star led the Eastern sages in the olden time.

Страшное лицо смотрело на неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A terrible face was staring at her.

Человечество сотни лет смотрело на звезды и искало среди них бога, котролирующего их жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men have gazed at the stars for millennia and wondered whether there was a deity up there, silently directing their fates.

Сквозь дым вечной сигареты на него смотрело самое некрасивое лицо политического Олимпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Staring back at him, through the smoky haze of her cigarette, was the ugliest face in politics.

На него сверху вниз смотрело женское лицо, окруженное белым чепчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A female face, surrounded by a white cap, was looking down at him.

Начальник пожарной команды правильно оценил направление: копье ангела смотрело на запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chief had estimated correctly. According to the map, the spear was pointing west.

Наполеонизм был политическим и социальным движением в Англии, которое благоприятно смотрело на приход племянника Наполеона к власти во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Napoleonism was a political-social movement in Britain which looked favorably upon the accession of Napoleon's nephew to power in France.

Время не слишком благосклонно смотрело на человека, который расстрелял из засады девушку, не разыскиваемую ни за какие насильственные преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time has not looked favorably on a man who shot a girl not wanted for any violent crime to pieces from ambush.

Эти фрагменты о повседневных людях помогли вдохновить виниловое кафе, которое в том же ключе смотрело на жизнь среднестатистических канадцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These segments about everyday people helped to inspire The Vinyl Cafe, which in the same vein looked at the lives of average Canadians.

Поначалу шоу Ланаты смотрело больше зрителей, чем футбольные матчи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially, more viewers watched Lanata's show than the soccer matches.

Большинство зрителей спокойно смотрело на плоскую крышку цилиндра, которая находилась в том же положении, в каком ее оставили Оджилви и Гендерсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of them were staring quietly at the big table like end of the cylinder, which was still as Ogilvy and Henderson had left it.

В 1953 году его подразделение смотрело фильм Крейна Уилбура 1951 года в стенах тюрьмы Фолсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1953, his unit watched Crane Wilbur's 1951 film Inside the Walls of Folsom Prison.

На мне шелковое белье смотрелось бы нелепо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thong would look ridiculous on me.

То, что он хотел прогнать, вошло в комнату; то, что он хотел ослепить, смотрело на него. То была его совесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That on which he desired to close the door had already entered; that which he desired to blind was staring him in the face,-his conscience.

Видение обогнало меня: оно стояло в воротах и смотрело на дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The apparition had outstripped me: it stood looking through the gate.

Думаю, без ленты смотрелось бы лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'mwonderingwhetherit would have looked better without the trim.

Это хорошо бы смотрелось у меня в спальне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This might look good in my living room

На нее смотрело сверху его мрачное, суровое лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His face was dark and rigid as he stood over her.

А вот это мило смотрелось бы на наклейке для бампера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ooh, ooh, that'll go sweet on a bumper sticker.

Мне нравится, как Энди передвинул фотографию памятника, чтобы чучело не смотрело со страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like the way Andy has moved the monument picture so the effigy isn't looking off the page.

Мое имя хорошо бы смотрелось на мече. Я этого не замечала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never noticed that my name looks like the word for sword.

Со снимка смотрело ее собственное лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a photograph of herself.

Напечатали бы McLaren или Bentley Mulsanne, смотрелось бы фантастически на марке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could put the McLaren or the Bentley Mulsanne on it, that would be fantastic on a stamp.

Над головой его ярко горела лампада, на столе, среди комнаты,- свеча, а в окно уже смотрело мутное зимнее утро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The image-lamp burned brightly over his head, a candle stood on the table in the middle of the room, and the light of a foggy winter's morning was already peeping in at the window.

На нее смотрело бледное, напряженное лицо, черные брови над миндалевидными зелеными глазами резкой линией уходили вверх, словно крылья испуганной птицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was white and strained and the black brows above slanting green eyes swooped up startlingly against the white skin like frightened bird's wings.

Мое лицо, болезненно-желтое, некрасивое, пристально смотрело на меня из зеркальной рамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reflection stared back at me, sallow and plain.

На Тори Спеллинг это смотрелось не лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tori spelling did not wear that better.

Это похоже на отрицательный развал, и это смотрелось УЖАСНО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's like positive camber, and you look TERRIBLE.

Смотрелось как леденец..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looked like a candy cane.

Но большинство народа храбро смотрело в лицо неизбежной судьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the most part the people looked bravely into the face of their unalterable doom.

Бледное видение склонилось вбок и смотрело на него сквозь абсолютно целое стекло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pale visage leaning sideways and peering out through an unscathed edge of glass.

Неумело связанные близнецы лежали, а племя выжидательно смотрело на Ральфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The twins lay, inexpertly tied up, and the tribe watched Ralph to see what he would do.

Как бы это смотрелось, если бы тот танк был работоспособен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How would it look if that tank was operational?

Все то смотрелось немного нелепо в стране, где 80 % земли никогда не видели ни снежинки, даже зимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this was a bit ridiculous in a country where 80 per cent of the land has never witnessed a snowflake, even in winter.

Шарп поднял мушкет, дуло которого смотрело на Маккандлесса с расстояния не более шести дюймов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sharpe raised the musket so that its muzzle was no more than six inches from McCandless's face.



0You have only looked at
% of the information