Воротах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
На главных воротах мечети сохранились куфические надписи, в которых упоминается дата постройки мечети и имя ее покровителя. |
The mosque's main gate holds kufic inscriptions that mention the mosque's construction date and its patron's name. |
Джимми Уолкер появляется в заколдованных воротах м-ра Херста. |
Jimmy Walker somehow appears through Mr Hearst's enchanted gateway. |
В воротах жесткое-но-гибкое, гладкое-но-с-хорошим-сцеплением нанопокрытие дороги сменялось неправильной мозаикой гранитных булыжников. |
At the boundary line, the pavement changed from the usual hard-but-flexible, smoothbut-high-traction nanostuff to an irregular mosaic of granite blocks. |
Он стоял на воротах за иранцев на чемпионате мира в 1978 году. |
I know he played goalkeeper for Iran's 1978 World Cup team. |
Humph! the goalie spat and stood tensely in the goal. |
|
21 августа 2019 года и 23 декабря 2019 года Miami Dade Transit объявила о поддержке Apple Pay на всех тарифных воротах и в автобусах. |
On August 21, 2019 and December 23, 2019, Miami Dade Transit announced support for Apple Pay at all fare gates and on buses. |
В ночь ежегодной церемонии в Воротах Слез должны быть убиты все псы. |
For the annual ceremony all dogs must be slaughtered- the preceding night at the Gate of Tears. |
пока... месяц назад не была найдена опухоль в воротах печени. |
As a result, he lived in good health for 10 years, but one month ago, a tumor was found in porta hepatis... |
В воротах Иерусалимского Храма использовалась Коринфская бронза, обработанная истощенной позолотой. |
The gates of the Temple of Jerusalem used Corinthian bronze treated with depletion gilding. |
В этих воротах решетки четыре дюйма толщиной, сталь холодной ковки. |
The bars of those gates are four inches of cold-rolled steel. |
2-й дом социального обеспечения Старгубстраха молодой человек остановился, чтобы прикурить у дворника, который сидел на каменной скамеечке при воротах. |
SECOND SOCIAL SECURITY HOME OF THE STAR-PROV-INS-AD and requested a light from the caretaker, who was sitting by the entrance on a stone bench. |
В каждых воротах на низких круглых пьедесталах возвышались высокие граненые столбы, увенчанные каменными капителями. |
Low, round pedestals supporting tall, squarish pillars topped with stone heads stood between each gate. |
На вавилонских воротах Иштар, ныне находящихся в Берлине, есть низкие рельефы с изображением крупных животных, выполненные из формованных кирпичей, покрытых цветной глазурью. |
The Ishtar Gate of Babylon, now in Berlin, has low reliefs of large animals formed from moulded bricks, glazed in colour. |
Они часто встречаются в синтоистских святилищах, воротах тории и священных местах. |
They are often found at Shinto shrines, torii gates, and sacred landmarks. |
Многочисленные сфинксы можно увидеть на воротах ступы Бхархут, датируемой 1 веком до нашей эры. |
Numerous sphinxes can be seen on the gateways of Bharhut stupa, dating to the 1st century B.C. |
С 1969 по 1993 год в воротах располагался кукольный театр. |
From 1969 to 1993 a puppet theater was situated in the gate. |
Перила парка и сада обычно в металлообработке имеют завитки, листья, металлические пластины и / или мотивы, особенно на воротах и рядом с ними. |
Park and garden railings commonly in metalworking feature swirls, leaves, plate metal areas and/or motifs particularly on and beside gates. |
В главных воротах уже появился авангард ожидаемой процессии - отряд алебардщиков. |
The advance-guard of the expected procession now appeared in the great gateway, a troop of halberdiers. |
Как-то на У ниверситетской улице одного из таких шельмецов застали рисующим нос на воротах дома № 69. |
One day, in the Rue de l'Universit?, one of these scamps was putting his thumb to his nose at the carriage gate of No. 69. |
Хризантемовый герб на воротах храма Ясукуни. |
Chrysanthemum crest on the gate of Yasukuni Shrine. |
Forms came out, and went in-several of them-men and women. |
|
В воротах проходной Стоун отдал студийный пропуск, и вскоре они уже были на хайвэе. |
Stone turned in his studio pass at the front gate, and soon they were on the freeway. |
Твоя работа стоять на воротах, а не запирать людей внутри домов. |
Your job is to stand at the gate, not lock people inside the houses. |
Как и в других тематических парках Диснея, посетители гонконгского Диснейленда сканируют биометрические данные своих пальцев на въездных воротах. |
As at other Disney theme parks, visitors to Hong Kong Disneyland have their finger biometrics scanned at the entry gate. |
Вот хватил! - И Тимур укоризненно качнул головой. - Да там на воротах еще третьего дня наш знак поставлен. |
Some piece of news! Timur shook his head reproachfully. We've had our sign on the gate for two days now. |
Это просто то, что я всегда делал, с тех самых пор, как впервые начал играть в воротах. |
It's just something that I've always done, right from the time I first started playing in goal. |
Надпись на Южных Воротах сообщает, что это была работа царского архитектора Сатакарни II Ананды. |
An inscription on the Southern Gateway records that it was the work of Satakarni II's royal architect Ananda. |
В воротах каждый называл фамилию знакомого, от которого было получено приглашение. |
And as each guest came through the gate he mentioned the name of the camper who had invited him. |
Ничего о закрытых воротах. |
No one said anything about a locked gate. |
На воротах хреново показывают проезд к восточной башне. |
The gatehouse usually gives Shitty directions to the east tower. |
And I broke the lock on your gate. |
|
Видение обогнало меня: оно стояло в воротах и смотрело на дорогу. |
The apparition had outstripped me: it stood looking through the gate. |
Фаравахар на воротах зороастрийского храма, Иран. |
Faravahar on the gate of a Zoroastrian temple, Iran. |
В 1962 году продолжались и другие ремонтные работы, в том числе на стенах, потолках и воротах. |
Other repairs continued in 1962, that included to the walls, ceilings and gates. |
Сначала он был заключен в городскую тюрьму, которая находилась тогда в Западных воротах города, средневековых воротах внутри земляного вала. |
He was first imprisoned in the town gaol, which was then within the West Gate of the town, a medieval gateway within the earthen rampart. |
Кроме того, налог лицзинь взимался на каждом пограничном переходе между китайскими провинциями и на всех городских воротах. |
Additionally, the lijin tax was collected at every border crossing between Chinese provinces and at all city gates. |
Камеры безопасности расставлены кое-как - слепые зоны диаметром в милю, обойти датчик на северо-западных воротах можно с помощью мобильника. |
Your security cams are misplaced with black holes about a mile wide. The northwest gate sensor can be tripped by anybody with a cell phone. |
И поверь мне, нет ничего хорошего в золотых воротах, особенно если Раффи это округ Марин. |
Trust me, there is nothing golden about the golden gate, especially when Raffi is Marin County. |
Когда я подошла к ним, в воротах показалась миссис Лайднер. |
As I went towards them Mrs Leidner came in through the archway. |
На этих воротах можно найти как минимум 5 или 6 невостребованных тел. |
On top of this gate, you'll find at least five or six unclaimed bodies. |
Схожесть этого случая с преступлением в Золотых воротах повергала в ужас. |
The similarities to the murders in Golden Gate Park were unmistakable. |
Что является сдерживающим фактором для плохих парней, то что она скромная и может быть где угодно... в вестибюлях зданий, на вокзалах, на въездных воротах по всей стране. |
What makes it a deterrent for bad guys is that it's unobtrusive and can be anywhere- building lobbies, train stations, entry gates across the country. |
На воротах, прямо над центральной аркой, изображен символ клуба-Кабанья голова, который является известной достопримечательностью Гарварда. |
The gate prominently features the club's symbol, a boar's head, directly above the central arch and is a famous Harvard landmark. |
A locked gate... ..not so much. |
|
Кирпичи в воротах были покрыты голубой глазурью, которая должна была изображать лазурит, темно-синий полудрагоценный камень, который почитался в древности из-за его вибрации. |
The bricks in the gate were covered in a blue glaze meant to represent lapis lazuli, a deep-blue semi-precious stone that was revered in antiquity due to its vibrancy. |
Джатс также снял верхушки минаретов на воротах гробницы Акбара и расплавил две серебряные двери из Тадж-Махала. |
Jats also shot off the tops of the minarets on the gateway to Akbar's Tomb and melted down two silver doors from the Taj Mahal. |
Я поместил диких быков и свирепых драконов в воротах и таким образом украсил их роскошным великолепием, чтобы люди могли смотреть на них с удивлением. |
I placed wild bulls and ferocious dragons in the gateways and thus adorned them with luxurious splendor so that Mankind might gaze on them in wonder. |
На миг покажутся рабочие с кошелками и тут же скроются в заводских воротах. |
Factory workers with lunch bags will appear for a brief moment and then immediately disappear behind factory gates. |
Он повесит твою голову на лондонских воротах! |
He'll stick your funny head on London Gate. |
Если он решил, что замок на воротах нас остановит, то он не знает, с кем связался. |
If he thinks a locked gate is gonna stop us, he doesn't know who he's dealing with. |
Но я притаился в попавшихся мне воротах, и она меня не заметила. |
But I hid in a handy gateway, and she did not see me. |
Устройство разделенного наконечника крыла предназначено для максимизации подъемной силы при нахождении в тех же воротах опорного кода аэродрома ИКАО буквой C, что и нынешние 737s. |
The split tip wingtip device is designed to maximize lift while staying in the same ICAO Aerodrome Reference Code letter C gates as current 737s. |
Мяч в воротах! |
The ball is in the net! |
Забор вокруг этого места нигде не повреждён, и есть рабочий замок на передних воротах. |
The cyclone fence around the property is in good shape, and there's a working padlock on the front gate. |
- стоять в воротах - stand in gateway
- быть в воротах - be in goal
- быть на воротах - be in goal
- сменять в воротах - replace in goal
- ждет в воротах - waiting at the gate
- стоящий на воротах - keeping the goal
- стоять на воротах - stay in the goal
- находятся в воротах - are at the gate
- стоять в воротах (о вратаре) - to keep the goal
- на воротах - on the gate