Собрат исследования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
собрат по оружию - brother in arms
собраться с мыслями - collect my thoughts
обычные собратья - conventional counterparts
ему удалось собрать больше голосов на выборах, чем его конкуренту - he pulled more votes than his running mate
необходимо собрать все - need to collect all
я собрать все - i collect all
снова собраться вместе - get together again
собрать войска - gather the troops
собрать вас - to collect you
собратья товарищей - fellow mates
Синонимы к собрат: товарищ, коллега, сотоварищ, наш брат
Значение собрат: Товарищ по занятию.
рандомизированное клиническое исследование - Randomized Clinical Trial
доклиническое исследование - preclinical study
дотошное исследование - meticulous research
единовременное исследование - one-time study
есть небольшое исследование - there is little research
исследование внедренного - a state-of-the-art research
исследование воздействия на климат - climate impact research
исследование должно включать - the study should include
исследование обратной связи - feedback survey
исследование обязательств - study commitment
Синонимы к исследования: учеба, учение
Именно тогда было проведено и опубликовано историческое исследование публичных медико-санитарных последствий войны. |
That's when this landmark study that looked at and described the public health consequences of war was published. |
Поэтому я продолжу своё исследование и буду искать правильную закономерность. |
So I have to continue my investigation and look for the true pattern. |
Всем пришлось собраться. |
I mean, everybody pulled together. |
Исследование предполагало размещение экспериментальной пластины в мозгу после удаления метастатической опухоли. |
This trial involves placing experimental chemotherapy wafers into the brain after the removal of a metastatic tumor. |
Осталось только собрать пекарей и музыкантов, и можно устроить праздник. |
Only rally the bakers and the flute-players, and you can put on a festival. |
Баллистики исследовали клеймо ударника на задней части гильзы и угадай что... |
I got ballistics to trace the firing pin markings on the back of the brass shell and guess what... |
Но впечатляющее исследование Великой Депрессии Бернэйнка не означает того, что он может предотвратить следующий спад или депрессию, поскольку остановка дефляции едва может решить все проблемы. |
But Bernanke's impressive research on the Great Depression does not mean that he can prevent the next recession or depression, for stopping deflation hardly solves all problems. |
But we'd have to round them up first. |
|
Даже если отправить их сегодня потребуется неделя собрать их. |
But they'd take weeks to assemble. |
Всем немедленно собраться в актовом зале! |
The entire school will go to the assembly room immediately! |
Если никаких планов нет, может быть, мы сможем собраться вместе и вспомнить о старых временах. |
You got any plans? Maybe we could get together and reminisce about old times. |
Когда мы туда попадем, ты можешь взять машину и собрать все, что хочешь. |
Once we get over there, you can take the truck, grab what you want. |
Если он не согласится собрать имущество? |
Well, what if he don't foreclose? |
Каждое исследование по этому вопросу приходит к выводу, что если Британия хочет стать более экономически независимой, нам нужно есть меньше мяса. |
Every study on the matter concludes that if Britain is to become more self-sufficient, we need to eat less meat. |
Порою мне чудилось даже, что смятенный ум его тяготит какая-то страшная тайна, и он мучительно силится собрать всё своё мужество и высказать её. |
I thought his unceasingly agitated mind was labouring with some oppressive secret, to divulge which he struggled for the necessary courage. |
They send an advance guard to gather intel. |
|
В состоянии транса индивидуальность будет... глубоко исследована и затем реконструирована. |
In the trance state, the personality will be... deeply probed and then restructured. |
Знаешь как тяжело всех собрать? |
Do you know how hard it is to get everyone together? |
Почувствовали ляхи, что уже становилось дело слишком жарко, отступили и перебежали поле, чтоб собраться на другом конце его. |
The Lyakhs felt that the matter was growing too hot for them, and retreated across the plain in order to form again at its other end. |
В криминалистической лаборатории исследовали рукоятку и нашли немного засохшей крови. |
The crime lab pried off the hilt and found some dried blood. |
На повестке дня - бунт здешней обслуги, и я думаю, не поможешь ли ты мне собрать хворост для костра и сжечь на нём хозяина? |
Hang up a local service rebellion, wonder if you'd help me bundle up loose sticks and burn that master. |
Я собираюсь собрать команду, чтобы воплотить этот грандиозный план. |
I'm going to get the team to come up with a big idea. |
Итак, как бы то ни было, несколько месяцев назад Лекс связался с нами и сказал, что было бы здорово снова собрать группу вместе. |
So, anyway, uh, a few months ago, Lex contacted us and thought it would be cool if we got the band back together. |
I was just gathering a few things here. |
|
Это всё что нам пока удалось собрать... |
This is all we could piece together so far... |
A good day's labor would average 200 pounds. |
|
Например, мы поставим контейнеры в уборные, чтобы собрать все экскременты... так, чтобы ничего не пропадало впустую |
For example, we put containers in the latrines to collect all excrement so that nothing goes to waste |
Что ж, если все это выйдет на следующий уровень, то ей нужно собраться и побыстрее, потому что она свидетель, и выглядит как Девушка с татуировкой дракона. |
Well, if this goes to the next level, she better get un-messed up in a hurry because she's a character witness and she looks like the Girl with the Dragon Tattoo. |
I just need time to put it back together. |
|
Полагаю, нам действительно стоит собрать как можно больше информации. |
I suppose it makes sense to get as much intelligence as possible. |
Я намерен собрать всех глав отделов, чтобы ты могла кним обратиться. |
I intend to gather all the heads of department together so that you might address them. |
Обстоятельства, которые заставили нас собраться сегодня здесь, весьма необычны. |
This is a very unusual occasion which brings us together. |
Я видел корабль, плывший в Китай из того порта, чтобы собрать останки умерших. |
I saw a ship sail for China from that harbour to collect the ashes of the dead. |
Университет Флиндерса в Южной Австралии исследовал медицинские приложения для технологии телефона обуви, вдохновившись шоу. |
Flinders University in South Australia has researched medical applications for shoe phone technology after being inspired by the show. |
Мур была их первым выбором на главную роль; она исследовала болезнь Альцгеймера в течение четырех месяцев, чтобы подготовиться к этой роли. |
Moore was their first choice for the lead role; she researched Alzheimer's disease for four months to prepare for the part. |
Исследование показало, что свиньи были одомашнены отдельно в Западной Азии и Китае, а Западноазиатские свиньи были завезены в Европу, где они скрещивались с диким кабаном. |
The study indicated that pigs were domesticated separately in Western Asia and China, with Western Asian pigs introduced into Europe where they crossed with wild boar. |
Одно исследование утверждает, что дерегулирование было применено к слишком маленькой области. |
One study claims that deregulation was applied to a too small area. |
Исследование древней ДНК Тяньюаньского человека показало, что индивид тесно связан с современными восточноазиатскими популяризаторами, но не является прямым предком. |
A 2017 study of the ancient DNA of Tianyuan Man found that the individual is closely related to modern East Asian popularions, but not a direct ancestor. |
Родриго де Бастидас отплыл на запад из Венесуэлы в 1501 году в поисках золота и стал первым европейцем, исследовавшим Панамский перешеек. |
Rodrigo de Bastidas sailed westward from Venezuela in 1501 in search of gold, and became the first European to explore the isthmus of Panama. |
В ходе эксперимента исследовалась степень, в которой люди могли опровергать аргументы, противоречащие их личным убеждениям. |
An experiment examined the extent to which individuals could refute arguments that contradicted their personal beliefs. |
Исследование каннабиса является сложной задачей, так как растение является незаконным в большинстве стран. |
Cannabis research is challenging since the plant is illegal in most countries. |
Потому что они забыли сделать минимальное оригинальное исследование, которое все о хорошей журналистике. |
Because they had forgotten to do the minimal original research that is all about good journalism. |
Длительное исследование вакцинации пзп у оленей, длившееся 6 лет, показало, что бесплодие напрямую связано с титрами антител к ПЗП. |
A long term study of PZP vaccination in deer that spanned 6 years found that infertility was directly related to antibody titers to PZP. |
Эксперименты с живым огнем исследовали баллистическую уязвимость технологий управления лезвиями. |
The live fire experiments explored the ballistic vulnerability of blade control technologies. |
Теперь я исследовал их и нашел в соответствующих источниках. |
I have now researched them and found them in the proper sources. |
В 1591 году харриот опубликовал исследование различных моделей укладки и продолжил разработку ранней версии атомной теории. |
Harriot published a study of various stacking patterns in 1591, and went on to develop an early version of atomic theory. |
Однако в стабильной среде этот же самый индивид должен один раз собрать необходимую ему информацию, а затем полагаться на нее до конца своей жизни. |
However, in a stable environment, this same individual needs to gather the information it needs once, and then rely on it for the rest of its life. |
Под руководством Клауса Тухельта и Питера Шнайдера был исследован священный путь из Милета, особенно территория за пределами святилища Аполлона. |
Under Klaus Tuchelt and Peter Schneider the Sacred Way from Miletus was investigated, especially the area outside of the sanctuary of Apollo. |
Его считали погибшим, и его возвращение домой с известием о том, что он исследовал реку Нигер, вызвало большой общественный энтузиазм. |
He had been thought dead, and his return home with news of his exploration of the Niger River evoked great public enthusiasm. |
Мы никак не могли работать в этой области, не заходя на территорию, которую исследовал Тим. |
There was no way we could work in that field without going into territory Tim had explored. |
В этом смысле данный подход качественно отличается от более раннего в теории голосования, в которой правила исследовались один за другим. |
In that sense, the approach is qualitatively different from the earlier one in voting theory, in which rules were investigated one by one. |
В дополнение к новым резервам он также убедил около 200 раненых собраться для третьей атаки. |
In addition to the new reserves, he also convinced about 200 of the wounded to form up for the third attack. |
Часть побережья была исследована и названа Землей Лубе в честь президента Франции. |
A section of the coast was explored, and named Loubet Land after the President of France. |
В 1837 году, в возрасте 25 лет, Грей возглавил плохо подготовленную экспедицию, которая исследовала Северо-Западную Австралию. |
In 1837, at the age of 25, Grey led an ill-prepared expedition that explored North-West Australia. |
Гипотеза экзистенциального интеллекта была дополнительно исследована исследователями в области образования. |
The hypothesis of an existential intelligence has been further explored by educational researchers. |
С 1694 по 1702 год кино исследовал реки Гила и Колорадо, чтобы определить, является ли Калифорния островом или полуостровом. |
From 1694 to 1702 Kino would explore the Gila and Colorado Rivers to determine if California was an island or peninsula. |
В свободное время он исследовал и называл большие территории, удваивая известную карту за год. |
In his spare time he explored and named large areas, doubling the known map in a year. |
Именно в Бутре и Дабокроме Пэл смог собрать большинство образцов своей карьеры на Золотом Побережье. |
It is in Butre and Dabokrom that Pel was able to gather most specimens of his career on the Gold Coast. |
Я не знаю достаточно, чтобы сказать, что правильно, но местный исторический сайт мог бы быть лучше исследован. |
I don't know enough to say which is correct, but the local history site could be better researched. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «собрат исследования».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «собрат исследования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: собрат, исследования . Также, к фразе «собрат исследования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.