Современные тенденции моды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Юго-восточный центр современного искусства - southeastern center for contemporary art
современный реактивный истребитель - modern jet fighter
Музей современного еврейского искусства - contemporary jewish museum
классического и современного - of classic and modern
современная Германия - modern germany
современная реклама - modern advertising
современные стандарты - present-day standards
современная классическая музыка - contemporary classical music
современная доставка - modern shipping
на территории современного - on the territory of modern
тенденции экономического развития - Economic Developments
имеет тенденцию к разрушению - tends to destroy
догонять тенденции - catch up with trends
исследование и анализ тенденций - research and trend analysis
устанавливает тенденции - sets the trends
эскалацией тенденция - escalating trend
тенденции в истории - trends in history
тенденции объема - volume trends
тенденции рабочей нагрузки - workload trends
Основные тенденции рынка - key market trends
Синонимы к тенденции: склонности, предрасположенности, наклонности, предубеждения
Национальный музей костюма и моды - national museum of costume and fashion
директор моды - director of fashion
продажи моды - selling fashion
смысл моды - meaningful fashion
Мадридская неделя моды - madrid fashion week
стандартизированный моды - standardized fashion
центр моды - fashion center
странно моды - strange fashion
носить моды - wearing fashion
несмещённость моды - modal unbiasedness
Синонимы к моды: стиль, высокая мода, привычка, манер, обычай, популярность, повальное увлечение, обыкновение, фасон
Молодые поколения могут помочь старшим поколениям расширяться и развиваться в соответствии с современными тенденциями. |
The younger generations can help the older generations to expand and grow towards current trends. |
Индустрия 4.0 - это абстрактный и сложный термин, состоящий из многих компонентов, если внимательно присмотреться к нашему обществу и современным цифровым тенденциям. |
“Industry 4.0” is an abstract and complex term consisting of many components when looking closely into our society and current digital trends. |
Несмотря на все современные тенденции, региональные и традиционные платья приобрели свое значение как символ родной традиции. |
Despite of all modern trends, the regional and traditional dresses have developed their own significance as a symbol of native tradition. |
Однако основное внимание в тексте уделяется призыву ангела-хранителя, и современные работы на эту тему также имеют тенденцию фокусироваться на этом аспекте. |
However, the text's primary focus is upon the invocation of the guardian angel, and modern works on the subject tend to focus upon this aspect as well. |
Soca выросла с момента своего основания, чтобы включить элементы фанка, соула, zouk и танцевальных музыкальных жанров, и продолжает смешиваться с современными музыкальными стилями и тенденциями. |
Soca has grown since its inception to incorporate elements of funk, soul, zouk, and dance music genres, and continues to blend in contemporary music styles and trends. |
Этот термин был более широко применен для описания исторической эпохи, которая, как говорят, последовала за современностью и тенденциями этой эпохи. |
The term has been more generally applied to describe a historical era said to follow after modernity and the tendencies of this era. |
Шоу отражало современные тенденции в популярной культуре; бурундуки пели последние хиты и носили современную одежду. |
The show reflected contemporaneous trends in popular culture; the Chipmunks sang recent hits, and wore contemporary clothing. |
Авиаланы Confuciusornis и Ichthyornis росли относительно быстро, следуя тенденции роста, аналогичной современной птице. |
The avialans Confuciusornis and Ichthyornis grew relatively quickly, following a growth trend similar to that of modern birds. |
Современные исследователи пословиц продолжают тенденцию быть вовлеченными в анализ, а также сбор пословиц. |
Current proverb scholars have continued the trend to be involved in analysis as well as collection of proverbs. |
Современная тенденция заключается в создании картин, которые объединяют живопись, театр, иллюстрацию и графику в единое фотографическое целое. |
The current trend is to create pictures that combine painting, theatre, illustration and graphics in a seamless photographic whole. |
Современные религиозные течения иудаизма все сформировались в ответ на эту тенденцию. |
Modern religious movements of Judaism all formed in reaction to this trend. |
Современные тенденции в области дистанционного обучения требуют использования адаптивного обучения для реализации интеллектуального динамического поведения в обучающей среде. |
Current trends in distance learning call for the use of adaptive learning to implement intelligent dynamic behavior in the learning environment. |
Однако Дьюи не был полностью противником современных логических тенденций. |
Yet Dewey was not entirely opposed to modern logical trends. |
Похоже, что вы ностальгируете по дням Раджа в Индии и не имеете большого представления о современных тенденциях экономического роста. |
It appears you are nostalgic about Raj days in India and don't have much idea about the modern trends in the economic growth. |
Каждая коллекция имеет вневременные силуэты, переосмысленные с современным поворотом, воплощая эстетику, которая выходит за рамки модных тенденций. |
Each collection features timeless silhouettes reinterpreted with a contemporary twist, embodying an aesthetic that goes beyond fashion trends. |
С точки зрения фокуса своей техники, современный танец имеет тенденцию сочетать сильную, но контролируемую работу ног в балете с современным, который делает акцент на торсе. |
In terms of the focus of its technique, contemporary dance tends to combine the strong but controlled legwork of ballet with modern that stresses on torso. |
Лучшая современная тенденция в дизайне - это интеграция ранее разделенных специальностей, особенно среди крупных фирм. |
The best modern trend in design is toward integration of previously separated specialties, especially among large firms. |
Организация досуга детей также важна: создание кружков, в соответствии с интересами молодых людей: кружки любителей современной музыки, где подростки могут обсуждать новые тенденции в музыке, видео клипы, поделиться своими впечатлениями о некоторых событиях и, возможно, сами сочинять музыку и другие формы развлечения. |
Organization of leisure activities for children is important too : сreating hobby groups, according to the interests of young people , groups of modern music fans , where teens can discuss new trends in music, video clips, share their impressions about some events andpossibly compose music themselves. |
Правительство сочло правильным объединить академии в общую структуру, соответствующую его представлениям о современных тенденциях. |
To the government, it seemed more appropriate to integrate the academies into a general framework that would correspond to their notions of what is modern. |
Парикмахерские-это уникальное пространство для ухода за волосами, которое обеспечивает индивидуальную укладку в соответствии с современными тенденциями моды. |
Barber shops are a unique hair care space that provides customized styling according to current fashion trends. |
Он оставил после себя обширный и разнообразный корпус работ, которые повлияли на его дальновидных современников и предвосхитили идеи и тенденции 20-го века. |
He left behind an extensive and diverse body of work which influenced his forward-looking contemporaries and anticipated 20th-century ideas and trends. |
Возрастное сжатие-это современная тенденция, когда дети проходят через игровые стадии быстрее, чем это было в прошлом. |
Age compression is the modern trend of children moving through play stages faster than was the case in the past. |
Современные тенденции в области образования в Соединенных Штатах представляют собой многочисленные разрывы в достижениях между этническими группами, уровнями доходов и географией. |
Current education trends in the United States represent multiple achievement gaps across ethnicities, income levels, and geography. |
У современных насекомых наблюдается тенденция к уменьшению числа брюшных сегментов, но примитивное число 11 сохраняется в течение эмбриогенеза. |
In modern insects there is a tendency toward reduction in the number of the abdominal segments, but the primitive number of 11 is maintained during embryogenesis. |
Современные тенденции показывают, что люди в США вступают в брак позже и реже с более высоким уровнем разводов. |
Current trends indicate that people in the US are marrying later and less often with higher divorce rates. |
He's at the forefront of contemporary jazz. |
|
Независимо от современных тенденций, он изучал оригиналы Старых Мастеров, чтобы экспериментально записать свои наблюдения. |
Independently of current tendencies, he studied the originals of the Old Masters in order to put down his observations experimentally. |
Последние тенденции включают в себя использование натуральных волос, традиционной одежды, которую носят с современной одеждой, или традиционных узоров, используемых в современных стилях одежды. |
Recent trends have included the embracing of natural hair, traditional clothing worn with modern clothing, or traditional patterns used in modern clothing styles. |
Стиль морозильник сверху и холодильник снизу был основным стилем с 1940-х годов, пока современные холодильники не сломали эту тенденцию. |
The freezer-on-top-and-refrigerator-on-bottom style had been the basic style since the 1940s, until modern refrigerators broke the trend. |
Рен был знаком с современными тенденциями Ренессанса и барокко в итальянской архитектуре и посетил Францию, где изучал работы Франсуа Мансара. |
Wren was familiar with contemporary Renaissance and Baroque trends in Italian architecture and had visited France, where he studied the work of François Mansart. |
Мюррей Кларк из Esquire также утверждает, что некоторые персонажи носили одежду, которая предвосхитила несколько современных модных тенденций. |
It is time to end this conflict, replace conflict with compromise, and allow the Yemeni people to heal through peace and reconstruction. |
Он является отличным противоядием от современной тенденции пытаться нанести высокий удар. |
He is an excellent antidote to the modern tendency to try for high hitting. |
Характеристика Сифа в современных СМИ имеет тенденцию быть гораздо более воинственной, чем в первоисточниках. |
Sif's characterization in modern media tends to be much more martial than in the original sources. |
Демографическая ситуация в современной России не имеет общих тенденций с эпохой Брежнева |
Russia's Demography Is Looking Different From The Brezhnev-Era Stagnation |
Неоортодоксия стремилась противодействовать тенденции либерального богословия приспосабливать теологию к современным научным перспективам. |
Neo-orthodoxy sought to counter-act the tendency of liberal theology to make theological accommodations to modern scientific perspectives. |
Эта команда также должна следить за тенденциями в области кибербезопасности и современными стратегиями атак. |
This team should also keep track of trends in cybersecurity and modern attack strategies. |
Современная тенденция принятия образа радуги весьма поучительна. |
The modern trend of adopting the image of a rainbow is instructive. |
Современные тенденции к своевременной компиляции и интерпретации байт-кодов порой еще больше размывают традиционные классификации компиляторов и интерпретаторов. |
Modern trends toward just-in-time compilation and bytecode interpretation at times blur the traditional categorizations of compilers and interpreters even further. |
Сыроедение - еще одна современная тенденция. |
Raw foodism is another contemporary trend. |
Современные антенны потребительского класса имеют тенденцию быть довольно маленькими, что уменьшает запас дождя или увеличивает требуемую мощность спутниковой нисходящей линии связи и стоимость. |
Modern consumer-grade dish antennas tend to be fairly small, which reduces the rain margin or increases the required satellite downlink power and cost. |
Энни Холл установила стандарт для современной романтической комедии и зажгла модную тенденцию с одеждой, которую Китон носил в фильме. |
Annie Hall set the standard for modern romantic comedy and ignited a fashion trend with the clothes Keaton wore in the film. |
С современным французским маникюром, тенденции, связанные с покраской различных цветов для кончиков ногтей вместо белого цвета. |
With the modern French manicure, trends involving painting different colors for the tips of the nails instead of the white. |
This reflects the contemporary trend of dog fashion. |
|
Кроме того, значительное загрязнение соз внутри помещений должно быть одним из основных путей воздействия СОЗ на человека, учитывая современную тенденцию проводить большую часть жизни внутри помещений. |
Furthermore, significant indoor POP pollution must be a major route of human POP exposure, considering the modern trend in spending larger proportions of life indoor. |
Он снова вышел из моды в 1960-х и 1970-х годах, поскольку обтекаемые юбки стали ассоциироваться с современными тенденциями. |
It again fell out of fashion during the 1960s and 1970s, as streamlined skirts became associated with modern trends. |
Колониализм в современном употреблении также имеет тенденцию подразумевать определенную степень географического разделения между колонией и имперской властью. |
Colonialism in modern usage also tends to imply a degree of geographic separation between the colony and the imperial power. |
Как общая тенденция, современные взгляды на космологический аргумент, включая аргумент Калама, имеют тенденцию очень сильно склоняться к аргументу in fieri. |
As a general trend, the modern slants on the cosmological argument, including the Kalam argument, tend to lean very strongly towards an in fieri argument. |
Чтобы идти в ногу с современными тенденциями и привлекать аудиторию нового поколения, в 2001 году была представлена новая униформа, разработанная Мэг Эндрю. |
To keep up with current trends and appeal to audience new generation, a new uniform, designed by Meg Andrew, was introduced in 2001. |
Наряду с описанием некоторых тенденций современного искусства, постмодерн также использовался для обозначения фазы современного искусства. |
As well as describing certain tendencies of contemporary art, postmodern has also been used to denote a phase of modern art. |
Мюррей Кларк из Esquire также утверждает, что некоторые персонажи носили одежду, которая предвосхитила несколько современных модных тенденций. |
Murray Clark of Esquire also argues that several characters wore clothing which anticipated several contemporary fashion trends. |
Современная Кана, а именно хирагана и Катакана, являются упрощениями и систематизациями маньеганы. |
The modern kana, namely hiragana and katakana, are simplifications and systemizations of man'yōgana. |
Люди, которые не являются бинарными, также часто рассматриваются как часть тенденции, и поэтому считаются неискренними или ищущими внимания. |
People who are non-binary are also often viewed as partaking in part of a trend, and are thus deemed insincere or attention seeking. |
Этот код имеет тенденцию быть как дорогим с точки зрения производительности, так и трудным для чтения или отладки. |
This code tends to be both expensive in terms of performance, as well as difficult to read or debug. |
Континуум слуховых способностей имеет тенденцию дробиться на мелкие градации. |
The continuum of hearing ability tends to be broken down into fine gradations. |
Объявление о банкротстве компании было частью тенденции закрытия розничной торговли в 2016-2017 годах, известной как розничный апокалипсис. |
The company's bankruptcy announcement was part of a trend of retail closures in 2016–2017 known as the retail apocalypse. |
Карбонаты имеют тенденцию быть хрупкими, Многие из них имеют ромбоэдрическое расщепление, и все они реагируют с кислотой. |
Carbonates tend to be brittle, many have rhombohedral cleavage, and all react with acid. |
Об этой тенденции также свидетельствовали судебные иски с участием владельцев омнибусов, обвиненных в чрезмерной эксплуатации своих лошадей. |
The trend was also evidenced by lawsuits involving omnibus owners accused of overexploiting their horses. |
Был проведен ряд немарксистских эмпирических исследований долгосрочных тенденций прибыльности бизнеса. |
There have been a number of non-Marxist empirical studies of the long-term trends in business profitability. |
Они имеют тенденцию быть больше и тяжелее, чем простые топоры, и иногда известны как топорные молотки. |
They tend to be larger and heavier than the simple axes, and are sometimes known as axe-hammers. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «современные тенденции моды».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «современные тенденции моды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: современные, тенденции, моды . Также, к фразе «современные тенденции моды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.