Классического и современного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
классический одеколон - classic cologne
Классический китайский сад - classical chinese garden
классическая архитектура - classical architecture
классическая модель - classical pattern
классические одежды - classic garments
классический белый - classic white
классический люкс - classic suite
классический победитель - classic winner
классический храм - a classical temple
современная классическая музыка - contemporary classical music
Синонимы к классического: Греко-римская, борьба
кстати и некстати - by the way and inappropriate
три собаки, три зайца и т.п. - leash
косить траву и сушить сено - make hay
холодно и дождливо - cold and rainy
Лаборатория исследования проблем строительства и воздействия морозов в Арктике - arctic construction and frost effects laboratory
двигаться вперед и назад - move back and forth
крутить и поворачивать - twist and turn
двигаться вперед (в прыжках и вправо) - move forward (in leaps and bounds)
вся шерсть и широкий двор - all wool and a yard wide
актив и обязательство - asset and liability
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
современная западная культура - Modern Western culture
вызовы современного общества - Challenges of Modern Society
современный номер - modern room
современный текст - contemporary text
лучший современный романист - the best novelist going
Современное информационное общество - modern information society
современные средства массовой информации - modern mass media
современная англия - modern england
новое современное искусство - new contemporary art
современный визуальный образ - modern visual image
Синонимы к современного: модерна
Однако практика пересказа классической истории Ахалья-Индры в современной обстановке не нова. |
However, the practice of retelling the classical Ahalya–Indra tale in a contemporary setting is not new. |
Эта работа оказалась центральной для современного изучения классических теорий поля, таких как электромагнетизм. |
This work has proven central to the modern study of classical field theories such as electromagnetism. |
Совсем недавно, в середине XX века, Морис Охана, Пьер Шеффер и Пьер Булез внесли свой вклад в развитие современной классической музыки. |
More recently, the middle of the 20th century, Maurice Ohana, Pierre Schaeffer and Pierre Boulez contributed to the evolutions of contemporary classical music. |
Хотя первоначально он был основан на классическом, современном и джазовом стилях и заимствован из них, с тех пор он стал включать в себя элементы многих стилей танца. |
Although originally informed by and borrowing from classical, modern, and jazz styles, it has since come to incorporate elements from many styles of dance. |
Ян получил классическое образование как в своей деревенской частной школе, так и в современной школе в Кешане, когда был молодым. |
Yang had both classic education in his village private school and in a modern school in Queshan when young. |
Классический британский цвет, полосы, и встроенная мигалка. и как вы, возможно, ожидали, современный слоган. |
Classic British police livery, classic stripes, the inverted plant-pot blue light, as you'd expect, and a mission statement for the modern age |
Ментальные образы являются важной темой в классической и современной философии, поскольку они занимают центральное место в изучении знания. |
Mental images are an important topic in classical and modern philosophy, as they are central to the study of knowledge. |
Genticorum объединяет современную композицию и элементы классической народной и кельтской музыки. |
Genticorum fuses modern composition and elements from classic folk and Celtic music. |
Архитектура Рима на протяжении веков значительно развивалась, особенно от классического и Имперского римского стилей до современной фашистской архитектуры. |
Rome's architecture over the centuries has greatly developed, especially from the Classical and Imperial Roman styles to modern Fascist architecture. |
Эти произведения включали в себя стихи, классическую и современную музыку, а также произведения искусства. |
The works included poems, classical and contemporary music and artwork. |
Классический twinset вязан из шерсти или кашемира, хотя современные интерпретации могут быть связаны из синтетики, такой как акрил. |
The classic twinset is knitted in wool or cashmere, though modern interpretations can be knit from synthetics such as acrylic. |
В области современной классической музыки Iamus-это первый компьютер, который сочиняет музыку с нуля и создает окончательные партитуры, которые могут воспроизводить профессиональные переводчики. |
In the field of contemporary classical music, Iamus is the first computer that composes from scratch, and produces final scores that professional interpreters can play. |
Наука классической механики, иногда называемая ньютоновской механикой, легла в научную основу большей части современной техники. |
The science of classical mechanics, sometimes called Newtonian mechanics, formed the scientific basis of much of modern engineering. |
Здесь, несколько вечеров в неделю, гости могут послушать музыку: от классического до современного джаза. |
Guests can sit and enjoy musical entertainment from acoustic to modern jazz several nights a week. |
Гибриды, не встречающиеся в классической мифологии, но развитые в контексте современной поп-культуры, перечислены в отдельном разделе. |
Hybrids not found in classical mythology but developed in the context of modern pop culture are listed in a separate section. |
Музыкальные продукты Accentus хорошо зарекомендовали себя в области современной классической и музыкальной науки. |
Accentus Music products have become well established in the contemporary classical and music research fields. |
Слияние сплавляет музыку Савни с ханской смесью классического катхака и современной техники. |
Confluence fuses Sawhney’s music with Khan’s blend of classical kathak and contemporary technique. |
В апологетике, изданном в Лиме в 1662 году, Эспиноза Медрано эрудированно демонстрирует свои познания в классической и современной литературе. |
In the Apologético, published in Lima in 1662, Espinosa Medrano eruditely displays his knowledge of classical and contemporary literature. |
Мэдисон изучал математику, географию, современные и классические языки-особенно хорошо он овладел латынью. |
Madison learned mathematics, geography, and modern and classical languages—he became especially proficient in Latin. |
Национальные театры ставят современные и классические пьесы , комедии , оперы и балеты. |
National theatres stage modern and classical plays, comedies, operas and ballets. |
Различные германские племена населяли северные части современной Германии со времен классической античности. |
Various Germanic tribes have inhabited the northern parts of modern Germany since classical antiquity. |
Она любит классическую и современную музыку и особенно интересуется джазом. |
She likes classic and contemporary music and is particularly interested in jazz. |
Современная классическая мебель стала символом элегантности и изысканности. |
Modern Classic Furniture became an icon of elegance and sophistication. |
Современная стеганография появилась в мире в 1985 году с появлением персональных компьютеров, применяемых для решения классических задач стеганографии. |
Modern steganography entered the world in 1985 with the advent of personal computers being applied to classical steganography problems. |
Единственное другое различие-это 他 tā для ее, которое может отличаться от современного письменного китайского 她, но которое следует классическому употреблению. |
The only other difference is 他 tā for 'her', which may differ from contemporary written Chinese 她, but which follows Classical usage. |
В классической и современной персидской литературе часто упоминается Симорḡ, особенно как метафора Бога в суфийском мистицизме. |
In classical and modern Persian literature the Simorḡ is frequently mentioned, particularly as a metaphor for God in Sufi mysticism. |
Есть ли у вас какие-либо знания о современной классической музыке? |
Do youi have ANY knowledge of modern classical music? |
В последующий период арабская микротональная и современная классическая музыка вдохновили его на то, чтобы сосредоточиться в первую очередь на бесплодном Басу. |
The period following, Arabic microtonal and contemporary classical music inspired him to focus primarily on fretless bass. |
Классический валенсийский, современный... |
You've got classic Valencian, modern... |
Вы специалист по современной классической музыке? |
Are you an expert in modern classical music? |
Он исполняет джаз, импровизированную музыку и современную классическую музыку. |
He performs jazz, improvised music, and contemporary classical music. |
Она продолжала оказывать влияние на всю последующую историю классической музыки вплоть до современного периода. |
It has continued to be influential through the subsequent history of classical music through to the modern period. |
His contemporaries noted his classical style. |
|
Для этого Полти проанализировал классические греческие тексты, а также классические и современные французские произведения. |
To do this Polti analyzed classical Greek texts, plus classical and contemporaneous French works. |
Фестиваль ведет свою историю с 1983 года. В самом сердце Мазур, в амфитеатре над озером раздаются все вариации классической и современной музыки кантри. |
In an amphitheatre right on the lake, you can hear all styles of classic and contemporary country music. |
Социал-демократию можно разделить на классическую и современную ветви. |
Social democracy can be divided into classic and modern strands. |
Записанный репертуар Превина как дирижера был ориентирован на стандарты классической, романтической и современной эпох. |
Previn's recorded repertory as a conductor focused on standards of the Classical, Romantic and Modern eras. |
Каждый ведущий выбирает современную версию классического американского мускул-кара, чтобы посмотреть, заслуживают ли они названия мускул-кара. |
More importantly, we somehow need to get greater engagement of reviewers with new editors if AFC is going to be successful. |
Вскоре он был захвачен клавишами, ее проникновенным пением, игрой современной и классической музыки и исполнением ее собственных песен. |
He was soon taken by Keys, her soulful singing, playing contemporary and classical music and performing her own songs. |
Позже, поправки к закону о конфиденциальности 1974 года создали классически современную версию FOIA при президенте Форде. |
Later, the Privacy Act Amendments of 1974 created the classically modern version of the FOIA under President Ford. |
Их дизайн - это величественный баланс неприхотливой современной внешности и классически стилизованных элементов. |
The design is a sublime balance of unassuming modern design and classical styling elements. |
Современная музыка в Европе особенно, новая музыка была классическая музыка была Булез, Штокхаузен и все такое. |
Contemporary music in Europe especially, the new music was classical music was Boulez, Stockhausen and all that. |
Однако дантовские наглядные примеры греха и добродетели опираются на классические источники, а также на Библию и современные события. |
However, Dante's illustrative examples of sin and virtue draw on classical sources as well as on the Bible and on contemporary events. |
Уроки включают традиционную тайскую классическую музыку и произведения Короля Ваджиравуда и его современников. |
The lessons include traditional Thai classical music and the compositions of King Vajiravudh and his contemporaries. |
Она выбрала как классические, так и современные пьесы из Австралии и других стран. |
She selected both classics and contemporary plays from Australia and other countries. |
Эта 600-страничная защита подробно описывает классические примеры, но также и современную литературу и гомосексуальные субкультуры городской жизни гомосексуалистов. |
This 600-page defense detailed Classical examples, but also modern literature and the homosexual subcultures of urban life. |
Но, будучи реалистами, консервативные либералы признают, что классическая и средневековая политика не может быть восстановлена в современном мире. |
But, as realists, conservative liberals acknowledge that classical and medieval politics cannot be restored in the modern world. |
Беккария, в частности, в настоящее время считается одним из отцов классической криминальной теории, а также современной пенологии. |
Beccaria in particular is now considered one of the fathers of classical criminal theory as well as modern penology. |
Лекции 4 и 5 обсуждают современное состояние классической музыки через призму Арнольда Шенберга и Игоря Стравинского. |
Lectures 4 and 5 discuss the current state of classical music through the lenses of Arnold Schoenberg and Igor Stravinsky. |
Я знаю немало танцоров, которые танцуют иные танцы, не классический, но современный балет. |
I know many dancers who do a completely different kind of dancing, not classical but contemporary ballet. |
Спасибо что сделала подводку к еще одной классической цитате. |
Thanks for setting me up with another classic quote. |
Классическое образование не для меня. |
There's nothing in a classical education for me. |
Он остался рабом красоты и орнаментальности, хотя его орнамент уже оригинален и, как следствие, ниже качеством, чем устоявшиеся классические формы. |
He succumbed to the superstition of beauty and ornament, even though the ornament was of his own devising, and, consequently, inferior to that of established historical forms. |
Правые партии включают консерваторов, христианских демократов, классических либералов, националистов, а крайне правые-фашистов. |
Right-wing parties include conservatives, Christian democrats, classical liberals, nationalists; and on the far-right, fascists. |
Конфуций исправил и перекодировал классические книги, унаследованные от династий Ся-Шан-Чжоу, и составил весенние и осенние летописи. |
Confucius amended and recodified the classical books inherited from the Xia-Shang-Zhou dynasties, and composed the Spring and Autumn Annals. |
The tin whistle isnt a modern form of flageolet? |
|
Большинство классических аркадных игр, таких как Space Invaders и Pac-Man, также были основаны на twitch. |
Most classic arcade games such as Space Invaders and Pac-Man were also twitch-based. |
Дис - это одно из имен Плутона, классического царя подземного мира, в дополнение к тому, что это название царства. |
Dis is one of the names of Pluto, the classical king of the underworld, in addition to being the name of the realm. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «классического и современного».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «классического и современного» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: классического, и, современного . Также, к фразе «классического и современного» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.