Содержание лицензирования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Содержание лицензирования - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
licensing content
Translate
содержание лицензирования -

- содержание [имя существительное]

имя существительное: content, contents, maintenance, alimony, substance, meat, keep, keeping, upkeep, subject



В округе есть четыре лицензированных отеля, а также добровольная пожарная команда и станция, содержание которых обходится примерно в 60 фунтов стерлингов в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are four licensed hotels in the district, also a volunteer Fire Brigade and station, maintained at a cost of about £60 a year.

В процессе лицензирования оцениваются перечень предметов, содержание образовательной программы по этим предметам и средства оценки, используемые для обследования учащихся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The licence process assesses the list of subjects, the content of the educational programme of these subjects and the assessment tools used to examine students.

При необходимости объясните, почему невозможно адекватно трактовать энциклопедическое содержание только с помощью свободно лицензированного текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If necessary, explain why it wouldn't be possible to adequately treat the encyclopedic content with freely licensed text alone.

Малоимущие слои страдают от того, что пищевые продукты с повышенным содержанием жиров, сахара и соли и безалкогольные напитки являются дешевыми, а здоровые продукты - дорогими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poor are penalized for being poor, both because HFSS foods and soft drinks are cheap and because healthy diets are expensive.

По состоянию на 2011 год в нем зарегистрировано более 2300 предприятий, зарегистрированных в Бюро разрешений и лицензирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2011 it has over 2,300 business establishments registered with the Permits and Licensing Office.

Члены актерского состава смогли добраться до раскрашенной пустыни, установленной вертолетом, управляемым самим Гиллиганом, который является лицензированным пилотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cast members were able to reach the Painted Desert set by a helicopter flown by Gilligan himself, who is a licensed pilot.

Согласно конституционным нормам превентивное содержание под стражей в полиции не может превышать 15 суток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Constitution provides for pre-trial detention by police not exceeding 15 days.

Договор лицензирования разрешал материнской компании продавать чистые компакт-диски в Германии, однако в нем ничего не говорилось о возможности их продажи в Австрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The license contract allowed the parent company to sell the blank CDs in Germany, however it was silent on whether it was also entitled to sell them in Austria.

Во многих случаях правительствам следует играть ведущую роль в упрощении процедур и правил регистрации и лицензирования коммерческих предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many instances, Governments should take the lead in simplifying procedures and regulations for the registration and licensing of businesses.

Благодаря связывающим условиям могут также уменьшаться риски, связанные с лицензированием нововведений, коммерческая ценность которых пока еще является неопределенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tying may also reduce the risk inherent in the licensing of innovations whose commercial value is still uncertain.

Например, если выделить в главном окне программы значок какого-либо HTML документа, то в Copernic Desktop Search отобразится его содержание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if you select in the main window of the retrieval application the thumbnail of an HTML-document, Copernic Desktop Search will display its contents.

Их содержание довольно конфиденциально, но я полагаю, что могу рассчитывать на скромность полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said: Their contents, by the way, are strictly confidential. But when it's a case of murder, one is forced to trust in the discretion of the police.

Сегодня, ученые успешно открывают процесс, который производит вещество с высоким содержанием белка с помощью солнечной энергии, водяного пара и морских водорослей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, scientists have successfully pioneered a process that produces a substance high in protein by means of solar energy, water vapor, and chlorella algae.

Ну, как на лицензированного следователя, на меня наложена обязанность предоставлять всю информацию, касающуюся совершенного преступления, имеется ли у меня на то твое согласие или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, as an investigator who's licensed by the state, I have an affirmative responsibility to provide any and all information regarding the commission of a crime, whether I have your OK or not.

Macromedia лицензировала язык программирования Sun Java в октябре 1995 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Macromedia licensed Sun's Java Programming Language in October 1995.

В этой статье рассматривается Wikitribune, некоммерческий, но свободно лицензированный новостной сайт, запущенный в 2017 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This paper examined Wikitribune, a for-profit but freely licensed news site launched in 2017.

Мангостин не приспособлен к известняковым почвам, песчаным, аллювиальным почвам или песчаным почвам с низким содержанием органического вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mangosteen is not adapted to limestone soils, sandy, alluvial soils or sandy soils with low organic matter content.

Этот тег лицензирования был добавлен в этот файл как часть обновления лицензирования GFDL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This licensing tag was added to this file as part of the GFDL licensing update.

Впоследствии она была лицензирована на Филиппинах, в Индонезии, Португалии и Турции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been subsequently licensed to the Philippines, Indonesia, Portugal and Turkey.

По завещанию он оставил 700 фунтов стерлингов церкви Святой Марии Девы в Мертоне, проценты с которой должны были пойти на содержание бедных прихожан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His will left a sum of £700 to the church of St Mary the Virgin in Merton, the interest from which was to support the poor of the parish.

В некоторых других юрисдикциях практикующий врач должен иметь докторскую степень и раскрывать информацию о своей области, но не оговаривать условия лицензирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some other jurisdictions require the practitioner to hold a doctorate and to disclose the field, but make no stipulations as to licensing.

Лицензированные вузы занесены в Государственный реестр вузов Министерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Licensed HEIs are listed in the Ministry’s Public Register of HEIs.

Стоимость патентного лицензирования, оцениваемая в 50 долларов за цифровой телевизионный приемник, вызвала жалобы со стороны производителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost of patent licensing, estimated at up to $50 per digital TV receiver, has prompted complaints by manufacturers.

Paramount будет продолжать лицензировать серию для рынка синдицирования по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paramount would go on to license the series for the syndication market worldwide.

Концентрация кислорода также играет важную роль в образовании диоксинов, но не содержание хлора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oxygen concentration also plays a major role on dioxin formation, but not the chlorine content.

Микробиологическое содержание воды имеет важное значение, и вода должна регулярно контролироваться и проверяться, чтобы показать, что она остается в пределах микробиологического контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The microbiological content of the water is of importance and the water must be regularly monitored and tested to show that it remains within microbiological control.

В бизнесе программных продуктов программное обеспечение лицензируется для установки и выполнения в инфраструктуре, поставляемой пользователем или заказчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Software product business, Software is licensed for installation and execution on a user- or customer-supplied infrastructure.

Вы должны иметь как на лицензию , так и на лицензию, чтобы иметь карту вин и разрешить BYOB, таким образом, называя свой ресторан полностью лицензированным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must have both On-License & On-License-Endorsed to have a wine list and allow BYOB, thus calling your restaurant 'fully licensed'.

Узкая по охвату статья может иметь достаточно большое содержание и отвечать требованиям рассмотрения всех основных тем и оставаться сфокусированной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An article that is narrow in coverage can have ample content and meet the requirements of addressing all main topics and remaining focused.

Некоторые авторы ссылаются на предмет и содержание, то есть на денотации и коннотации, в то время как другие предпочитают такие термины, как значение и значимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some authors refer to subject matter and content – i.e., denotations and connotations – while others prefer terms like meaning and significance.

В некоторых областях лицензированные частоты могут быть зарезервированы для данного пользователя, что гарантирует меньшую вероятность радиопомех от других радиопередатчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In certain areas licensed frequencies may be reserved for a given user, thus ensuring that there is less likelihood of radio interference from other RF transmitters.

Название статьи регулируется теми же стандартами поиска, что и содержание статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article title is subject to the same sourcing standards as the article content.

В любом случае это не будет быстрым процессом, и тем временем УЕФА будет принимать решения о лицензировании, основываясь на правилах безубыточности FFP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either way this won't be a quick process and in the meantime UEFA will make licensing decisions based on the FFP break-even regulations.

Сериал был ранее лицензирован компанией Star Comics в Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series was formerly licensed by Star Comics in Italy.

Большая часть музыки, использованной в фильме, была лицензирована из музыкальной библиотеки де Вулфа, широко используемого источника фондовой музыки для кино-и телепроектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the music used in the film was licensed from the De Wolfe Music Library, a much utilized source of stock music for film and TV projects.

В отличие от своих конкурентов, Photodisc лицензировала пакеты изображений как бесплатные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike their competitors, Photodisc licensed the image packs as Royalty Free.

Производитель каждого местного продукта имеет полный контроль над содержанием основы лекарства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manufacturer of each topical product has total control over the content of the base of a medication.

Тем не менее, в некоторых епархиях Англиканской церкви Канады настоятели официально лицензированы в качестве должностных лиц для выражения епархиальной политики найма духовенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in some dioceses of the Anglican Church of Canada rectors are officially licensed as incumbents to express the diocesan polity of employment of clergy.

Особенно сегодняшняя ФА содержит в основном индийское содержание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially Today's Fa contains mostly Indian contents.

Профессиональные прочностные химические пилинги обычно назначаются сертифицированными дерматологами или лицензированными эстетиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professional strength chemical peels are typically administered by certified dermatologists or licensed estheticians.

Лицензированная в Лейк-Плэсиде, штат Нью-Йорк, США, станция принадлежала компании Radio Lake Placid, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may cause problems if all such hosts do not implement the same greylisting policy and share the same database.

Фильм был выпущен на Blu-ray 26 июля 2011 года, с тем же основным содержанием, что и 25-летний юбилейный DVD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was released on Blu-ray on July 26, 2011, with the same basic contents as the 25th-anniversary DVD.

Эти значения согласуются с небольшим процентом частичного расплава, высоким содержанием магния в мантии или повышенной температурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These values are consistent with a small percentage of partial melt, a high magnesium content of the mantle, or elevated temperature.

Лицензирование и использование IP-ядер при проектировании микросхем вошло в обычную практику в 1990-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The licensing and use of IP cores in chip design came into common practice in the 1990s.

В настоящее время смерть и последствия содержит то же содержание, что и публичные дебаты и реакция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently 'Death and aftermath' contains similar content as 'public debate and response'.

Альтернативная система организации лиги, которая используется в основном в США и Канаде, представляет собой закрытую модель, основанную на лицензировании или франшизах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An alternate system of league organisation which is used primarily in the US and Canada is a closed model based on licensing or franchises.

Когда я посмотрел на содержание подсказки от 13 апреля, там есть несколько красных ссылок, которые можно обновить, если это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I looked at the April 13 tip's content, there are a number of Red Links that can be updated if possible.

Содержание берется из сторонних источников, таких как Оксфордский словарь английского языка, а не предоставленное сообщение от корпорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The content is picked up from third-party sources such as the Oxford English Dictionary and not a supplied message from the corporation.

Funimation лицензировала аниме-сериал 2019 года с помощью simuldub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funimation has licensed the 2019 anime series with a simuldub.

Восстановитель не должен быть достаточно сильным, чтобы уменьшить содержание предшественника металла в Ростовом растворе при отсутствии семян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reducing agent must not be strong enough to reduce metal precursor in the growth solution in the absence of seeds.

Uber продолжал работать за пределами Эдмонтона, несмотря на отсутствие страховки или надлежащего лицензирования своих водителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uber continued to operate outside of Edmonton despite lack of insurance or proper licensing of their drivers.

Uber возобновил свою деятельность в Испании в марте 2016 года, на этот раз используя только лицензированные драйверы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uber restarted operations in Spain in March 2016, this time using only licensed drivers.

1 мая 2018 года комиссия по лицензированию городского совета Брайтона и Хоува отказалась продлить лицензию частного арендного оператора Uber в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 1, 2018, Brighton and Hove City Council's licensing panel refused to renew Uber's private hire operator license in the city.

В 2009 году компания выиграла пятилетний контракт на сбор и принудительное взыскание алиментов на содержание детей в округе Шелби, штат Теннесси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, the company won a five-year contract to collect and enforce child-support collections in Shelby County, Tennessee.

Он лицензирован в Северной Америке компанией Viz Media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is licensed in North America by Viz Media.

Однако комиссар Ирвин не выполнил условия закона и вместо этого продолжил лицензировать газовые камеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Commissioner Irvin failed to abide by the terms of the law, and instead continued to license gas chambers.

Если вы являетесь единственным автором материала, вы должны лицензировать его как под CC BY-SA, так и под GFDL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are the sole author of the material, you must license it under both CC BY-SA and GFDL.

Процесс лицензирования позволяет лицензирующему органу проверить любую криминальную историю заявителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The licensing process enables the licensing authority to check on any criminal history of an applicant.

Стриптиз-клубы также должны быть лицензированы, а стриптизерши должны быть зарегистрированы и регулярно проходить медицинские осмотры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strip clubs must also be licensed and strippers must be registered and have regular health checkups.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «содержание лицензирования». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «содержание лицензирования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: содержание, лицензирования . Также, к фразе «содержание лицензирования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information