Сократить объем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сократить размер - cut down to size
сократить до золы - reduce to ashes
сократить срок тюремного заключения - reduce the term of imprisonment
сократить чью-л прибыль - cut smb profit
существенно сократить - significantly reduce
значительно сократить - significantly reduce
сократить время - to reduce the time
сократить разрыв - reduce the gap
максимально сократить - minimize
сократить наполовину - cut in half
Синонимы к сократить: короткий, рассчитать, выбросить, свернуть, свести, успокоить, краткий, снизить, вылететь
имя существительное: volume, bulk, capacity, content, size, space, dimension, circumference, compass, amplitude
сокращение: v, vol.
объем понятия - scope of the concept
ограничивающий объем - bounding volume
установленный объем поставки - prescribed supply
объем сработки - active conservation pool
объем добычи нефти - oil production capacity
объем продаж торгово промышленных предприятий - sales and trade of industrial enterprises
торговля и объем продаж - Trade and sales
чистый объем - true volume
объем свободного пространства над продуктом - head space volume
кубический объём - cubic volume
Синонимы к объем: объем, размер, охват, величина, вместимость, емкость, содержание, сюжет, содержимое, оглавление
Значение объем: Величина чего-н. в длину, высоту и ширину, измеряемая в кубических единицах.
сокращать, снизить, снижать, уменьшать, ослабить, ограничить, свести, понизить, сводить, сократить, урезать, уменьшить, уменьшаться, понижать, сокращаться, сократиться, уменьшиться, укоротить
Объем производства продовольствия сократился на 45%, обрабатывающей промышленности - на 29% В 2005 году, 26% В 2006 году и 28% в 2007 году, а безработица выросла до 80%. |
Food output capacity fell 45%, manufacturing output 29% in 2005, 26% in 2006 and 28% in 2007, and unemployment rose to 80%. |
Как сообщает Би-Би-Си, соглашение рассчитано на 30 лет, и согласно оценкам, объем поставок, которые начнутся примерно в 2018 году, составит 38 миллиардов кубометров газа в год. |
According to the BBC, the agreement lasts for 30 years and is “expected to deliver some 38 billion cubic meters of natural gas a year” starting around 2018. |
Общий объем производства промышленной продукции в Туркменистане в 2003 году увеличился по сравнению с 2002 годом на 22%. |
The general volume of industrial production in Turkmenistan was 22% greater in 2003 than in 2002. |
К тому же новая инфраструктура обычно позволяет сократить транспортные издержки, но в то же время неблагоприятно отразиться на транспортной интенсивности. |
In addition, new infrastructure would generally lead to a reduction of transport costs but it may also have adverse effects on transport intensity. |
Более совершенные устройства для поиска информации и справочники могли бы позволить значительно сократить время, необходимое для доступа к полезной информации в будущем. |
Improved search engines and directories could significantly reduce the time required to access useful information in the future. |
Эти страны укрепили свою политику в области реформ, в то время как их партнеры по развитию увеличили объем помощи, направляемой на цели развития. |
They strengthened their policy reform efforts, while development partners provided increased development assistance. |
В то же время отмечается, что объем внешней финансовой помощи гораздо меньше ожидаемого. |
At the same time, external financial assistance falls well below expectations. |
Объем V образца цилиндрической и призматической формы должен быть одинаковым. |
The volume V of the cylindrical and the prismatic test pieces should be equal. |
Г-н Хейген хотел бы знать, какие изменения могли бы позволить сократить разрыв между принятыми нормами и их реальным применением на практике. |
Ms. Pillay thanked Australia for its support to the Suva office. |
Когда ваша игра будет привлекать больше трафика, попробуйте использовать сеть доставки материалов (CDN), например, Akamai или CDNetworks. Так вы сможете сократить затраты на хостинг и повысить производительность. |
As your traffic grows, you may want to consider using a content delivery network (CDN) such as Akamai or CDNetworks to reduce your hosting costs and improve performance. |
c. Чтобы получить часы Apple Watch Space, клиент должен совершить сделки, объём которых составит не менее 400 лотов, на протяжении 60 дней со дня открытия счета с первым депозитом $10 000 или более. |
c. For the Apple Watch Space, the Client must trade at least 1000 lots on first deposit of $10,000 or more. |
Горе требуется 6-7 70-граммовых доз белка каждые три часа, чтобы в итоге получился рекомендованный объем — 420 граммов протеина в день. |
For The Mountain, it would scale up to six or seven 70g doses of protein every three hours, making for a total recommended intake of 420g of protein per day. |
Если объем продаж новой модели достигнет 70% от общего объема продаж iPhone за тот квартал, когда она была запущена, то все прекрасно. 5s не прошел испытание, а для 6s планка установлена высоко: за три месяца до конца июня Apple продала 47,5 миллиона айфонов. Это больше, чем она продавала когда-либо в третьем квартале после запуска. |
The 5s failed that test, and the bar is high for the 6s: In the three months through June, Apple sold 47.5 million iPhones, more than it ever had in the third quarter after a launch. |
Президент Медведев многократно призывал к реформированию служб безопасности России, в частности для того, чтобы сократить взяточничество и преступность. |
President Medvedev has repeatedly called for the reform of Russia’s domestic security forces, particularly to reduce internal graft and crime. |
The total trading volume is usually expressed in millions of USD. |
|
«Однако тот факт, что в последнее время нет попыток сократить американское финансирование ООН из-за недостатка контроля в организации, говорит о возникновении других приоритетов». |
But “the fact that there have not been recent attempts to cut U.S. funding for the United Nations because of this suggests that people may have other priorities.” |
Ведущим развитым странам следует резко сократить свои сельскохозяйственные субсидии в целях содействия экспорту конкурентоспособных африканских товаров. |
The major developed countries should drastically cut their agricultural subsidies to facilitate the export of competitive African products. |
– Если мы увидим, что кто-то нарушает наши контракты по поставкам газа, мы будем сокращать объем, и физических объемов на европейском рынке будет просто недостаточно». |
If we see that somebody is violating our contracts for gas supplies, we will reduce the volume, and the physical volume on the European market will simply be insufficient. |
Хорошее поведение могло значительно сократить и этот срок. |
Good credits would materially reduce this time. |
Единственный выход - найти способ сократить путь до школы, занимавший 9 минут. |
The only solution was to somehow shorten his nine minute commute to school. |
Наша единственная цель - сократить обвинения и создать прецедент. |
Our only goal is to reduce the charges and set precedent. |
Однако мои грузовики уже сейчас перевозят максимальный объём. |
However, my trucks are already at maximum capacity. |
Can the two here be cancelled out? |
|
Видишь, как переливаются камни, придавая украшению дополнительный объём? |
See how the stones catch the light, giving it an e_ra dimension? |
Не превышайте ваш объём. |
Do not exceed capacity. |
Я вижу очень большую возможность легко и быстро создать большой объем статей хорошего качества. |
I can see a very large opportunity to easily create a high volume of good quality articles quickly. |
Потери личного состава были довольно низкими, несмотря на большой объем огня. |
Personnel casualties were quite low despite the volume of fire. |
Затем я попытался сократить количество цитат, оставаясь кратким, но сохраняя часть цитаты и ссылки на два сайта. |
I then tried to cut things down, being concise while still keeping part of the quote and linking to the two sites. |
Но я не считаю, что объем и номера выпусков являются частью названия. |
But I don't consider the volume and issue numbers to be part of the title. |
ААА использовала систему внутренних наделов, устанавливая общий объем производства кукурузы, хлопка, молочных продуктов, свиней, риса, табака и пшеницы. |
The AAA used a system of domestic allotments, setting total output of corn, cotton, dairy products, hogs, rice, tobacco and wheat. |
Иногда содержимое относительно медленного чипа ROM копируется в память чтения / записи, чтобы сократить время доступа. |
Sometimes, the contents of a relatively slow ROM chip are copied to read/write memory to allow for shorter access times. |
Жировая ткань окружает молочные железы, и ее объем обычно изменяется в течение всей жизни. |
Fat tissue surrounds the mammary glands, and its volume will normally vary throughout life. |
Валютные фьючерсные контракты - это контракты, определяющие стандартный объем конкретной валюты, подлежащей обмену на конкретную дату расчета. |
Currency futures contracts are contracts specifying a standard volume of a particular currency to be exchanged on a specific settlement date. |
Годовой объем производства биогаза в 2010 году увеличился до 248 миллиардов кубометров. |
The annual biogas output has increased to 248 billion cubic meter in 2010. |
Горбачев уступил требованиям США сократить поддержку Кубы, а советско-кубинские отношения ухудшились. |
Gorbachev conceded to U.S. demands to reduce support for Cuba, with Soviet-Cuban relations deteriorating. |
Все авторы понимают содержание статьи и все они знают предполагаемый объем цитирования. |
The authors all understand the content of the paper and they all know the intended span of the citation. |
Уравнение показывает, что с увеличением абсолютной температуры объем газа также увеличивается пропорционально. |
Action is the essence of it and another painting by her of Judith leaving the scene. |
По мере того как все больше заемщиков перестали выплачивать свои ипотечные платежи, объем выкупа и предложение домов для продажи увеличились. |
As more borrowers stopped making their mortgage payments, foreclosures and the supply of homes for sale increased. |
Общий финансовый объем размещения туристов составляет 5,19 млрд швейцарских франков, а питание в отеле обеспечивает дополнительные 5,19 млрд швейцарских франков. |
The total financial volume of tourist lodging is 5.19 billion CHF and eating at the lodging provides an additional 5.19 billion. |
Эти устройства не только сокращают объем работы и время для выполнения IP-адреса, но и могут быть использованы для высокопроизводительных приложений. |
These devices not only reduce the amount of work and time to perform an IP, but they can also be used for high-throughput applications. |
Президент Трамп предложил сократить на 21% дискреционные расходы правительства в сельскохозяйственном секторе, что встретило партийное сопротивление. |
President Trump proposed a 21% cut to government discretionary spending in the agriculture sector, which has met partisan resistance. |
Объем сокращения данных, возможный при использовании сжатия с потерями, намного выше, чем при использовании методов без потерь. |
The amount of data reduction possible using lossy compression is much higher than through lossless techniques. |
В-пятых, он сократит преступность, введя полицейских для патрулирования всех местных зон и районов в крупных городах Италии. |
Fifthly, he would reduce crime by introducing police officers to patrol all local zones and areas in Italy's major cities. |
Во-первых, в атомный век они согласились сократить ядерные арсеналы. |
In an Atomic Age first, they agreed to reduce nuclear arsenals. |
Объем поставок из Индии в Хорнле в Оксфорде увеличился настолько, что он не мог обрабатывать их в одиночку. |
The volume of shipments from India to Hoernle in Oxford increased so much that he could not process them alone. |
К 1881 году объем перевозок достиг примерно 600 судов в год. |
The volume of shipping reached about 600 vessels a year by 1881. |
Эмоциональное содержание лирики или фразы предполагает цвет и объем тона и является личным выбором художника. |
The emotional content of the lyric or phrase suggests the color and volume of the tone and is the personal choice of the artist. |
Я согласен, что список здесь слишком длинный, поэтому его нужно сократить, чтобы дать только самые важные работы, согласно Мос. |
I agree the list here is too long, so needs to be shortened to give only the most important works, per the MOS. |
Наконец, учитывая объем информации, было бы идеально больше изображений. |
Finally, given the amount of information, more images would be ideal. |
Том I-это соответствующий объем для меня. ME классифицируется как G93. 3 и является специфическим расстройством. |
Volume I is the relevant volume for ME. ME is classified at G93.3 and is a specific disorder. |
Используя этот метод, IBM может сократить объем требуемой обработки. |
Using this method, IBM is able to cut down on the amount of processing required. |
Я попытался сократить эссе-о-бессмысленном до половины его размера, но мне сказали, что все это очень важно. |
I tried to reduce the essay-on-meaningless to half its size, but I was told it is all essential. |
Весь смысл премьерных и международных категорий состоял в том, чтобы сократить категории и сделать систему проще. |
The whole point of the Premier and International categories was to cut down the categories and make the system easier. |
Речь шла о том, как будет распределяться между производящими предприятиями объем прибыли, включенный в общий стоимостной продукт. |
Iran has the third largest consumption of natural gas in the world after United States and Russia. |
Улучшенное качество связи также позволит сократить количество повторных передач из-за потери пакетов, что еще больше сократит заполняемость канала. |
Various companies are investing in the research, development and deployment of Compressed air cars. |
Синей книге также было приказано сократить число неопознанных до минимума. |
Blue Book was also ordered to reduce the number of unidentified to a minimum. |
В 2003 году сообщалось, что правительство Северной Македонии пытается сократить масштабы сексуальной торговли. |
In 2003 North Macedonia's government was reported to be trying to reduce sex trafficking. |
В ответ Конгресс США пригрозил сократить помощь Израилю, после чего Селла добровольно ушел в отставку, чтобы разрядить напряженность. |
This appears to be an opinion by a student who is not obviously a recognized topic expert. |
Это, безусловно, сократит количество времени, которое вы все тратите на его рассмотрение, по крайней мере. |
It would certainly cut down the amount of time you all spend addressing it, at least. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сократить объем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сократить объем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сократить, объем . Также, к фразе «сократить объем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.