Сокровенные части / достигает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сокровенные части / достигает - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
innermost parts/reaches
Translate
сокровенные части / достигает -

- части [имя существительное]

имя существительное: detail



Когда повреждение увеличивается и хондральный дефект достигает субхондральной кости, кровоснабжение в кости начинает процесс заживления в дефекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the damage increases and the chondral defect reaches the subchondral bone, the blood supply in the bone starts a healing process in the defect.

Заглянуть в вашу душу. Открыть сокровенные тайны, которые никому больше не могут быть известны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can see I am going to have to prove my powers... to see into your soul... to reveal a hidden secret that no one else could possibly know.

Транспортный полицейский патруль в Каррате сегодня утром попытался остановить голубой мотоцикл, обнаружив, что его скорость достигает 125 км/ч, когда он выехал с сервисной станции на Батгейт Роуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traffic police on patrol in Karratha this morning tried to pull over a blue motorcycle when they spotted it reaching 125km/h as it pulled out of a service station on Bathgate Road.

Для сравнения, Земля теряет 180 кг водорода в минуту, но на этих планетах потеря достигает 590 тысяч тонн в минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So unlike our 400 pounds per minute of hydrogen being lost on Earth, for these planets, you're losing 1,3 billion pounds of hydrogen every minute.

Каждая капля воды с неба достигает моря

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every drop of water from the sky reaches the sea

Тем не менее для воплощения в жизнь этих благородных целей спорт должен основываться на своих сокровенных нравственных идеалах и соблюдении основного принципа главенства человеческой личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To achieve those lofty objectives, sport nevertheless needs to discover its deepest ethos and comply with the basic principle of the primacy of the human person.

Этот кратер простирается на 30 километров, а в некоторых местах его глубина достигает 150-ти метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This crater is 30 kilometres across and in places 150 metres deep.

Если успех наблюдается редко и достигается медленно, то каждому известно, как быстро и легко происходит разорение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If success is rare and slow, everybody knows how quick and easy ruin is.

— Этот персонаж основан на мне, примерно на мне. вы достигаете вершины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, that's a character who's based on me, loosely based on me... you make it to the top.

За что бы он ни взялся, всегда д-достигает успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever he turns his hand to, always makes a success of it.

Чувствовать его сокровенные желания и потребности и контролировать каждое его движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feeling his innermost wants and desires and being in control of his every single move.

Циркулирующие газы становятся горячее и горячее... пока это достигает критической температуры... и преобразовывает себя в наиболее устрашающий вид во вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swirling gases growing hotter and hotter... until it reaches a critical temperature... and transforms itself in to the most awesome sight in the universe.

Эффект... все смерти и хаос вызываемые Контрактом во время поглощения сокровенных желаний подписавшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect... all of the death and chaos in the Contract's wake as it fulfills its signatory's deepest desires.

Очень желанна, но никогда не достигается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much sought after but never achieved.

А между ними сокрытые в интимном тепле самые сокровенные ее отверстия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in between, folded in the secret warmth, the secret entrances!

Никто не знает, сколько ей осталось... или сколько длится карьера игрока... или когда игрок достигает максимума или когда ему перестает везти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of us knows how long the industry can last... how long the life-span is for a player... when a player can reach to his peak and when he will take a bad turn.

Победитель сможет загадать свое самое сокровенное желание!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be able to make any wish after you win!

Этот медведь был необычным, и Джон почувствовал, что у него появился друг, которому он мог доверять свои сокровенные тайны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was something about that bear that made him feel as if he finally had a friend with whom he could share his deepest secrets.

И девушки сначала охладели к приятелям, потом появилась неприязнь: будто парни посягнули на нечто сокровенное, на внутреннюю девичью свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One was less in love with the boy afterwards, and a little inclined to hate him, as if he had trespassed on one's privacy and inner freedom.

Мы просто делимся самыми сокровенными мыслями и чувствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we do is share our deepest thoughts and feelings.

Знать самые сокровенные секреты своих коллег — это очень скользская дорожка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing the deep, dark secrets of your coworkers is a slippery slope.

Будь настроже, даже в самом сокровенном из святилищ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be on your guard, even in this most private of sanctuaries.

Когда солнечный ветер достигает Земли, он заметно искажает её магнитное поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the solar wind hits the Earth's magnetic field, it distorts it.

Вот потому и играет со мной в эту игру, волшебную игру радостной свободы, которая, собственно, и есть дзен или сокровенный смысл японской души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why he's playing the game with me, the magic game of glad freedom, which is that Zen or, for that matter, the Japanese soul ultimately means I say.

Так иногда наши сокровенные мысли и намерения каким-то чудом превращаются в достояние широкой публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is thus that our inmost thoughts and intentions burst at times via no known material agency into public thoughts.

Все ее сокровенное и таинственное

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All her deepest and darkest.

Для меня таким сокровенным был ужин с моим терапевтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For me, it was the time that I had dinner with my therapist.

Меня ищут, чтобы поделиться сокровенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They seek me out to share their confidences.

мы узнаем ваши сокровенные тайны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

we will find your darkest secrets.

Основная идея - слово - заключалась не только в сокровенной их сущности, но также и в их формах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The generating idea, the word, was not only at the foundation of all these edifices, but also in the form.

Ощущая ту идеальную близость, которую ничто уже не могло сделать полнее, они поделились всем, что было у них самого тайного, самого сокровенного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They confided to each other in an ideal intimacy, which nothing could augment, their most secret and most mysterious thoughts.

Ты считаешь, что это твой сокровенный секрет, что она погибла из-за тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think that's your dirty little secret? That you killed her somehow?

Ты часто говорила, твоя сокровенная мечтаоткрыть собственную галерею, и теперь она у тебя есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You often said your fondest dream was to open your own gallery, so now you have it.

Первоначальная иудео-христианская концепция греха - это процесс, который приводит к тому, что человек упускает цель и не достигает совершенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original Judeo-Christian concept of sin is as a process that leads one to miss the mark and not achieve perfection.

Аналогичным образом, увеличение полезной нагрузки часто достигается в более поздних миссиях независимо от тяги двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, payload increases are often achieved in later missions independent of engine thrust.

Вариация исчезает, когда новая аллель достигает точки фиксации—когда она либо исчезает из популяции, либо полностью заменяет предковую аллель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variation disappears when a new allele reaches the point of fixation—when it either disappears from the population or replaces the ancestral allele entirely.

Заднее крыло похоже, но лишено базальной фасции, а дистальная фасция не достигает вершины крыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hindwing is similar but lacks the basal fascia and the distal fascia does not reach the wing apex.

Очистка в основном достигается механическим воздействием и / или действием растворителя; многие методы основаны на обоих процессах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleaning is broadly achieved through mechanical action and/or solvent action; many methods rely on both processes.

Поток через сопло Вентури достигает гораздо более низкого давления сопла, чем давление ниже по потоку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flow through a venturi nozzle achieves a much lower nozzle pressure than downstream pressure.

Он движется к своему завершению с неизбежностью и достигает его правдоподобным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It marches towards it's conclusion with inevitability, and gets there in a believable fashion.

Это число достигает лишь 6% среди детей японских иммигрантов, но 61% среди правнуков японских иммигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This number reaches only 6% among children of Japanese immigrants, but 61% among great-grandchildren of Japanese immigrants.

Разочарование Фосси достигает апогея, когда браконьеры обезглавливают Дигита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fossey's frustrations reach a climax when Digit is beheaded by poachers.

Хотя некоторые исследования рекомендовали использовать размеры мини-партий в тысячах, другие исследования показали, что наилучшая производительность достигается при размерах мини-партий от 2 до 32.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although some research has advocated the use of mini-batch sizes in the thousands, other work has found the best performance with mini-batch sizes between 2 and 32.

Для ионных растворов это достигается использованием фоновой ионной среды с высокой концентрацией относительно концентраций видов, находящихся в равновесии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For ionic solutions this is achieved by using a background ionic medium at a high concentration relative to the concentrations of the species in equilibrium.

Как правило, равновесие достигается постоянным поглощением и испусканием излучения материалом в полости или ее стенках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, equilibrium is reached by continual absorption and emission of radiation by material in the cavity or its walls.

Он считал, что соответствующий уровень компетентности взрослого человека достигается посредством широкого образования, независимо от того, происходит ли это в классе или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He believed that an appropriate level of adult competence was achieved through a wide-ranging education, whether this occurred in a classroom or not.

Вы достигаете точки творческого подхода, когда чувствуете, что все истории были рассказаны, и вы хотите закончить сильно и не gimp out в конце сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get to a point creatively where you feel all the stories have been told, and you want to end strong and not gimp out in the end of the season.

В Европе этот подтип достигает своей самой северной широты почти на 61° северной широты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Europe this subtype reaches its most northerly latitude at nearly 61° N.

Я заверил его, что Wikimedia здорова, имеет резервы и успешно достигает бюджета каждый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assured him that Wikimedia is healthy, has reserves, and successfully reaches the budget every year.

Известно, что световая непрерывная сила достигает истинного вторжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A light continuous force is known to achieve true intrusion.

Как только заданная идентификация достигает 2,5 баллов, слово считается действительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a given identification hits 2.5 points, the word is considered valid.

Военно-Воздушные Силы являются единственной из пяти ветвей вооруженных сил Соединенных Штатов, где статус сержанта теперь достигается только на уровне Е-5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Air Force is the only one of the five branches of the United States military where NCO status is now only achieved at the grade of E-5.

В-третьих, число научных журналов по управлению знаниями неуклонно растет и в настоящее время достигает 27 изданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, the number of academic knowledge management journals has been steadily growing, currently reaching 27 outlets.

Солнечный свет не достигает этой зоны, что означает, что первичное производство, если оно вообще существует, почти не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sunlight does not reach this zone, meaning primary production, if any, is almost nonexistent.

Если безопасность достигает 100%, то партия вынуждена покинуть дворец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If security reaches 100%, the party is forced to leave the Palace.

Несмотря на многообещающие результаты, трансплантация тонкой кишки имеет смешанный процент успеха, а послеоперационная смертность достигает 30%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although promising, small intestine transplant has a mixed success rate, with postoperative mortality rate of up to 30%.

Это достигается с помощью различных методов, причем некоторые популярные из них-свободная ассоциация, гипноз и озарение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is accomplished by a variety of methods, with some popular ones being free association, hypnosis, and insight.

Это достигается с помощью фильтров сглаживания, которые требуют наличия переходной полосы для достаточного уменьшения сглаживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is accomplished using anti-aliasing filters which require a transition band to sufficiently reduce aliasing.

Прокрутка достигается путем проведения пальцем по экрану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scrolling is achieved by swiping a finger across the screen.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сокровенные части / достигает». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сокровенные части / достигает» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сокровенные, части, /, достигает . Также, к фразе «сокровенные части / достигает» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information