Составители - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Составители - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
compilers
Translate
составители -

авторы, композиторы, создатели, продюсеры


Составители этого документа столкнулись с проблемой, как реагировать на Холокост и тяжкие преступления, совершенные нацистским режимом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drafters of this document were faced with the problem of how to respond to the Holocaust and the grave crimes committed by the Nazi regime.

В эпоху Возрождения басню подхватили составители эмблематических книг, начиная с создателя этого жанра Андреа Альсиато.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Renaissance times the fable was taken up by the compilers of emblem books, starting with the originator of this genre, Andrea Alciato.

Составители, однако, часто опускали ссылки на классические источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compilers have, however, often omitted reference to classical sources.

Примеру Дионисия последовали впоследствии почти все составители канонов, псевдо-Исидор и григорианские канонисты, например Ансельм Луккский, Деусдедит и др.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The example of Dionysius was followed afterwards by almost all compilers of the canons, Pseudo-Isidore and the Gregorian canonists, e.g. Anselm of Lucca, Deusdedit etc.

Где составители списков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where are the list makers?

В конце концов он потребовал от Превоста представить какие-либо доказательства того, что составители договора имели в виду пролив Росарио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally he challenged Prevost to produce any evidence showing that the treaty framers had intended Rosario Strait.

Составители используют многие из этих сокращений кроссвордов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compilers use many of these crossword abbreviations.

Составители этого закона включили его для того, чтобы объяснить ужасы нацистских концентрационных лагерей и обеспечить, чтобы подобные условия никогда больше не вводились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drafters incorporated the act to account for the horrors of the Nazi concentration camps and to ensure that similar conditions never be imposed again.

Именно это имели в виду многие составители Конституции, когда пытались создать систему сдержек и противовесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is precisely what many of the drafters of the Constitution had in mind when they tried to create a system of checks and balances.

К числу редакционных упущений относятся вещи, о которых составители Конституции забыли подумать, но в противном случае недвусмысленно передали бы их парламенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drafting oversights include things the drafters of the Constitution forgot to think about but would unambiguously have allocated to Parliament if they had.

Эта путаница объясняется тем, что составители двух форм галахота заимствовали отрывки друг у друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This confusion is explained by the fact that the redactors of the two forms of halakhot borrowed passages from one another.

Поскольку никаких критериев представлено не было, оставалось и по-прежнему остается совершенно непонятным, из чего исходили составители списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because no criteria were presented, the basis on which the list was compiled remained - and remains - opaque.

Некоторые архивисты и составители перестроили биографию в более традиционную форму, тем самым устранив часть юмора Твена и поток книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some archivists and compilers have rearranged the biography into a more conventional form, thereby eliminating some of Twain's humor and the flow of the book.

Составители программы ознакомились с национальными и международными методологиями и рассмотрели возможность осуществления программы и ее эффективность с финансовой точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Designers of the programme studied domestic and international methodology, and considered implementation opportunities and cost effectiveness.

Обычно составители словаря ждут около пяти лет, чтобы увидеть, выживет ли слово, прежде чем они добавят его в словарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally dictionary makers will wait about five years to see whether or not a word will survive before they put it in.

Составители пищевых продуктов используют активность воды, чтобы предсказать, насколько миграция влаги влияет на их продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food formulators use water activity to predict how much moisture migration affects their product.

При этом затратоэффективность для климата составит примерно 4,8 долл. США на тонну эквивалента СО2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would occur at a climate cost effectiveness of about $4.8 per tonne CO2-equivalent.

Для них это не составит труда, зато мне поможет вернуть трон, незаконно захваченный Армией повстанцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By doing this they will assist me to regain my throne, which the Army of Revolt has taken from me.

Средний возраст в 2000 году составит 21,6 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The median age will be 21.6 in 2000.

Вступительный взнос составит 120 ООО рупий... после чего вы будете платить по 15 ООО рупий ежемесячно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The admission fee is 120,000 rupees, and, thereafter, it will be 15,000 rupees each month.

Реальной причиной возвращения Украины на международные рынки долговых бумаг стало то, что Киеву в 2019 и 2020 годах предстоит обслуживание государственного долга, который составит 7,5 миллиарда долларов и 6,1 миллиарда долларов соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A specific reason for Ukraine to go back to the international debt markets was that it expected high debt service in 2019 and 2020, of $7.5 billion and $6.1 billion, respectively.

При общей численности населения в 28 миллионов человек это составит всего 0,5%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a total population of 28 million, this would represent merely 0.5%.

Предполагалось, что дальность полета составит 750 км.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was expected to achieve a range of 750 km.

Росту общих поступлений способствовало повышение таможенных пошлин, благодаря которому их предполагаемая сумма будет на 2,9 млн. долл. США больше и составит 147 млн. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall revenue growth was supported by an increase in customs duties anticipated to show $2.9 million more than estimated, producing $147 million.

Первая половина этой речи включала весь его запас бранных выражений и была произнесена грозным тоном, вообразить который не составит труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first part of this speech comprised his whole store of maledictory expression, and was uttered with a slight snarl easy to imagine.

Аналогично, если за 4 часа проехать 320 километров, то средняя скорость также составит 80 километров в час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, if 320 kilometres are travelled in 4 hours, the average speed is also 80 kilometres per hour.

В феврале 1998 года компания Aladdin Gaming объявила, что она профинансировала планы строительства нового курорта Aladdin resort, стоимость которого, как ожидается, составит 826 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1998, Aladdin Gaming announced that it had financed plans for the new Aladdin resort, expected to cost $826 million.

Новый налог составит от 3 до 10 евро с человека, в зависимости от ожидаемого туристического потока в Старый город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new tax would be between €3 and €10 per person, depending on the expected tourist flow into the old city.

Она бежала за парнем, у меня много записей с камер, значит отследить его не составит труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guy you were chasing, I've got lots of CCTV, so tracking him down's gonna be easy.

Давайте возьмем клочок бумаги, и каждый пусть составит список!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us take a little scrap of paper and each make out his list.

Поездка до торгово-выставочного центра Мюнхена составит 20 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trade fair is only 20 minutes away by tram.

Моя цена составит 20 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My price is 20 million dollars.

По прогнозам, эта сумма составит 9 миллиардов долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost is projected to be US$9 billion.

При этом, по данным агентства Thomson Reuters, аналитики предполагали, что данный показатель будет значительно выше и составит 221 млрд иен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, based on data from the agency Thomson Reuters, analysts have proposed that the given indicator will be significantly higher and will amount to 221 billion yen.

Площадь торгового центра составит 12 000 квадратных метров

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The retail center is 40,000 square feet.

Согласно отчету исследовательского центра Pew Research Center за 2015 год, к 2065 году доля белых, не являющихся латиноамериканцами, составит 46% населения, что ниже показателя 2005 года в 67%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2015 report from the Pew Research Center projects that by 2065, non-Hispanic whites will account for 46% of the population, down from the 2005 figure of 67%.

Но, как он сейчас же выяснил из их ответа, они и сами еще не знали, какую сумму составит этот капитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as to that, as he now discovered, they were a little vague.

Общая сумма дополнительных сметных расходов по этим двум статьям составит по крайней мере 74000 долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total estimated additional costs for these two items will be at least $74,000.

Тогда вам не составит труда это истолковать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you'll have no trouble interpreting this.

Стоимость зданий и нового факультета для нового колледжа, как ожидается,составит $ 1 млрд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost of buildings and new faculty for the new college is expected to be $1 billion upon completion.

Например, если аудиосигнал с компакт-диска со скоростью 44 100 сэмплов в секунду будет уменьшен в 5/4 раза, то результирующая частота дискретизации составит 35 280.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if compact disc audio at 44,100 samples/second is decimated by a factor of 5/4, the resulting sample rate is 35,280.

Планируется, что площадь нового центра хранения и обработки данных в Лонг-Айленд-Сити составит 12000 квадратных футов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new data centre in Long Island City is planned to provide space availability of 12,000 square feet.

Впрочем, ничего мне это не составит, если ему и стыдно за меня будет немножко, потому тут всегда больше жалости, чем стыда, судя по человеку конечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, that doesn't matter to me, if he is a little ashamed of me, for there will always be more pity than shame, though it differs with people, of course.

Недавно Центральное бюро статистики опубликовало еще более значительные цифры: численность населения в 2010 году, как предполагается, составит 17 млн. человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently the Central Bureau of Statistics published even higher figures, of 17 million inhabitants in 2010.

Знаете, в этот момент вы должны подумать о том, был ли толчок Хейза случайностью или нет, потому что это составит тридцатилетнюю разницу в вашем сроке заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, right about now is where you should be thinking about whether pushing Hayes was an accident or not, because that's gonna make a 30-year difference in your prison sentence.

Ты мне нравишься, но если не будешь честен с нами, мне не составит труда убить тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like you, but if you're playing us false, it won't be hard for me to kill you.

Этот налог составит 5 процентов от общей суммы за пользование электроэнергией, выплачиваемой каждой семьей или предприятием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tax would be at the rate of 5 per cent of the electricity bill of each household or business.

Полная стоимость переделок составит $1.6 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Total cost to repair is $1.6 million.

Того, кто составит компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone who can offer companionship.

И, будучи врачом, для вас не составит труда разрезать человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, being a doctor, you could hack up another human without difficulty.

А когда бродяга найдёт девушку, завёрнутую в её комбинацию, плывущую в болоте, полиции не составит труда найти преступника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when a down-and-out finds the girl wrapped in her underslip floating in the swamplands, well, the police won't have to look very far for the culprit, will they?

Не составит труда захватить то стадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wouldn't be too hard to take that bunch.

Она снова в Швеции, найти ее не составит труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's back in Sweden, and probably not difficult to find,

В 2010 году, когда будет завершено расширение нового рудника Айтик, добыча удвоится и составит 36 миллионов тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010 when the new Aitik mine expansion is completed production will double to 36 million tonnes.

Было предсказано, что температура плавления нобелия составит 827 °C, то же самое значение, что и для соседнего элемента менделевия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobelium's melting point has been predicted to be 827 °C, the same value as that estimated for the neighboring element mendelevium.

По оценкам международной исследовательской и консалтинговой компании Finaccord, в 2017 году их число составит 56,8 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international market research and consulting company Finaccord estimated the number to be 56.8 million in 2017.

Утверждённый Палатой бюджет Комиссии по ценным бумагам и биржам на 2004 год составит $811 млн. - почти вдвое больше предыдущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SEC's fiscal 2004 budget set by the House spending bill is $811 million, roughly twice as much as it was before the scandals surfaced.

Акции Интрепаса на торгах, прошедших вечером, значительно упали, Аналитики предсказывают, что утром их цена составит 23 доллара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intrepus stock is being absolutely pummeled in overnight trading and analysts predict it'll open at $23 a share.

Кроме того существуют данные, которые свидетельствуют о том, что рост экономики составит менее 2%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's another statistic that suggests the 2% growth projection is fading.


0You have only looked at
% of the information