Составитель каталога - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
составитель проектов или планов - projector
составитель текста - copywriter
составитель фарша - forcemeat compounder
составитель поездов - shunting master
составитель проектов - the drafters
составитель энциклопедии - compiler of the encyclopedia
составитель книги - book compiler
составитель сборника - compiler collection
составитель поезда - shunter
составитель программы - program builder
Синонимы к составитель: автор, отправителе, писатель, грузоотправитель, заявителя, авторских
Значение составитель: Автор, составивший что-н..
имя существительное: catalog, catalogue, directory, index, roll, sked, schedule, card-file
виртуальный корневой каталог - virtual root
каталог образцов шрифтов - specimen book
каталог документов - documentary catalog
каталог услуг - catalogue of services
систематический каталог - catalogue raisonne
каталог верхнего уровня - top-level directory
электронный каталог - Digital catalogue
каталог закупочных цен - purchase price list
каталог очков - glasses catalogue
печатный каталог - printed catologue
Синонимы к каталог: библиография, библиографический указатель, каталог, распорядитель, регистратор для бумаг, папка, оглавление
Значение каталог: Составленный в определённом порядке перечень каких-н. однородных предметов (книг, экспонатов, товаров и т. п.).
Площадь торгового центра составит 12 000 квадратных метров |
The retail center is 40,000 square feet. |
Для них это не составит труда, зато мне поможет вернуть трон, незаконно захваченный Армией повстанцев. |
By doing this they will assist me to regain my throne, which the Army of Revolt has taken from me. |
Я заказываю себе книжки из тоненького каталога, который учитель приносит в класс. |
I order my books from a flimsy catalog the teacher hands out to every student in the class. |
Общая сумма дополнительных сметных расходов по этим двум статьям составит по крайней мере 74000 долл. США. |
The total estimated additional costs for these two items will be at least $74,000. |
Средний возраст в 2000 году составит 21,6 года. |
The median age will be 21.6 in 2000. |
Индикатор положения имени каталога в квалифицированном имени таблицы в тексте команды. |
Indicates the position of the catalog name in a qualified table name in a text command. |
Расходы на войну в Ираке сохранятся еще на долгие годы после вывода оттуда американских войск, поскольку государство обязано заботиться о тяжелораненых военнослужащих. Общая сумма расходов составит 2 триллиона долларов, а то и больше. |
Outlays for the Iraq war will persist decades after the troops return as the government cares for seriously injured military personnel; total expenditures will hit $2 trillion or more. |
Привести примеры стран, сильно пострадавших от постоянного налогово-бюджетного расширения, не составит никакого труда. |
It is all too easy to find examples of countries that subsequently suffered badly because of sustained fiscal expansion. |
При этом, по данным агентства Thomson Reuters, аналитики предполагали, что данный показатель будет значительно выше и составит 221 млрд иен. |
However, based on data from the agency Thomson Reuters, analysts have proposed that the given indicator will be significantly higher and will amount to 221 billion yen. |
По словам Кодела, он выступает за политику максимальной открытости. Входной билет будет стоить всего 15 долларов, а сбор за участие составит пять долларов (студентам полностью бесплатно). |
Codel says he’s taking a big tent approach, keeping admission low ($15) and setting the film submission fee at just $5 (students get their fees waved entirely). |
Реальной причиной возвращения Украины на международные рынки долговых бумаг стало то, что Киеву в 2019 и 2020 годах предстоит обслуживание государственного долга, который составит 7,5 миллиарда долларов и 6,1 миллиарда долларов соответственно. |
A specific reason for Ukraine to go back to the international debt markets was that it expected high debt service in 2019 and 2020, of $7.5 billion and $6.1 billion, respectively. |
МВФ предсказал, что в 2015 году темп замедлится еще больше и составит 6,8%. |
This year, it will fall to 6.8%, the International Monetary Fund (IMF) estimates. |
О, - сказал я, - этот парень... как его зовут?.. кирпичник составит для вас отчет, достойный того, чтобы его прочитали. |
'Oh,' said I, 'that fellow-what's his name?-the brickmaker, will make a readable report for you.' |
Продолжительность моего отсутствия предоставили определить мне самому; предполагалось, что она составит несколько месяцев или, самое большее, год. |
The duration of my absence was left to my own choice; a few months, or at most a year, was the period contemplated. |
Первая половина этой речи включала весь его запас бранных выражений и была произнесена грозным тоном, вообразить который не составит труда. |
The first part of this speech comprised his whole store of maledictory expression, and was uttered with a slight snarl easy to imagine. |
Очень милый кожаный гарнитур в Холлмарке, и стоит всего 950 фунтов, и отлично подойдёт к занавескам из каталога моей мамы. |
There is a lovely leather suite at Hallmark and it's only 950 pounds and it'll go so well with the curtains from my mom's catalogue. |
Тогда вам не составит труда это истолковать. |
Then you'll have no trouble interpreting this. |
Я купила ту машинку из каталога СкайМолл после трёх кровавых Мэри. |
I bought that churn out of a SkyMall catalog after three Bloody Marys. |
My price is 20 million dollars. |
|
Во время ретроспективы была выпущена лимитированная версия каталога, ограниченная 2000 комплектами. |
A limited edition version of the Catalogue box set was released during the retrospective, restricted to 2000 sets. |
Сделка воссоединяет группу с издательством howlett's song publishing, которое BMG приобрела у EMI Music Publishing в 2012 году в рамках каталога Virgin Music. |
The deal reunites the group with Howlett's song publishing, which BMG had acquired from EMI Music Publishing in 2012 as part of the Virgin Music catalogue. |
Если дорога идет прямо вверх по склону, то самый крутой уклон на дороге также составит 40%. |
If a road goes directly up the hill, then the steepest slope on the road will also be 40%. |
Обновленные издания последнего каталога всей Земли периодически появлялись с 1971 по 1975 год, но появилось лишь несколько полностью новых каталогов. |
Updated editions of The Last Whole Earth Catalog appeared periodically from 1971 to 1975, but only a few fully new catalogs appeared. |
В 1980-х годах вышло два издания каталога программного обеспечения Whole Earth, сборника, за который Doubleday заплатила 1,4 миллиона долларов за права на издание книги в мягкой обложке. |
There were two editions in the 1980s of the Whole Earth Software Catalog, a compendium for which Doubleday had bid $1.4 million for the trade paperback rights. |
Он был выпущен в 1977 году компанией EMI, а затем повторно выпущен Enid в 1983 году после его исключения из каталога EMI. |
It was released in 1977 by EMI and later re-released by The Enid in 1983 following its deletion from the EMI catalogue. |
EMI deleted it from their catalogue soon after. |
|
Десять колонок каталога Британской библиотеки заняты перечислением произведений и их последующими переизданиями. |
Ten columns of the catalogue of the British Library are taken up with the enumeration of the works and their subsequent reprints. |
Работа Фабия сохранилась лишь в виде краткого, но исторически значимого каталога. |
Fabius' work survives only as a brief but historically significant catalogue summary. |
В середине января 2015 года Goldman Sachs прогнозировал, что нефтяной бенчмарк США составит в среднем $ 40,50 за баррель, а Brent-в среднем $42 за баррель во втором квартале. |
In mid-January 2015, Goldman Sachs predicted the U.S. oil benchmark to average $40.50 a barrel and Brent to average $42 a barrel in the second quarter. |
Ожидается, что стоимость трубопровода составит около 1 млрд евро. |
The pipeline is expected to cost around €1 billion. |
Если они будут выданы, то срок действия разрешений составит 30 лет, что в шесть раз превышает срок действия нынешних 5-летних разрешений. |
If issued, the permits would last 30 years, six times the current 5-year permits. |
Но в других местах страны альбом не имел коммерческого успеха и вскоре был удален из каталога лейбла. |
But, elsewhere in the country, the album did not prove commercially successful and was soon deleted from the label's catalog. |
Помимо каталога почтовых заказов, Тиффани размещает свою рекламу во многих местах, в том числе на автобусных остановках, в журналах и газетах, а также в интернете. |
In addition to the mail-order catalog, Tiffany displays its advertisements in many locations, including at bus stops, in magazines and newspapers, and online. |
Имя root может возникать из-за того, что root является единственной учетной записью пользователя, имеющей разрешение на изменение корневого каталога системы Unix. |
The name root may have originated because root is the only user account with permission to modify the root directory of a Unix system. |
Разделенное на шесть актов плюс бис, шоу включает песни из музыкального каталога Агилеры. |
Divided into six acts plus an encore, the show features songs of Aguilera's music catalog. |
Стоимость зданий и нового факультета для нового колледжа, как ожидается,составит $ 1 млрд. |
The cost of buildings and new faculty for the new college is expected to be $1 billion upon completion. |
Новый налог составит от 3 до 10 евро с человека, в зависимости от ожидаемого туристического потока в Старый город. |
The new tax would be between €3 and €10 per person, depending on the expected tourist flow into the old city. |
Aozora воспользовалась вниманием, которое привлек этот сингл, а также продала дистрибьюторские контракты Toshiba-EMI для своего будущего каталога. |
Aozora benefited from the attention this single attracted, also selling distribution contracts to Toshiba-EMI for its future catalogue. |
Выпущенный в августе 1995 года, Part-Timer Goes Full включал новые песни, а также мелодии из их заднего каталога. |
Released in August 1995, Part-Timer Goes Full included new songs as well as tunes from their back catalog. |
В мае 1997 года Phoenix Learning Group получила права на распространение каталога Coronet. |
In May 1997, Phoenix Learning Group took over the distribution rights to the Coronet catalog. |
Во многих автомобильных статьях есть довольно много этого веб-каталога, который следует очистить, или, по крайней мере, мы должны препятствовать тому, чтобы он ухудшался. |
There's quite a bit of this web directory stuff on many Automobile articles that should be cleaned up, or at least we should discourage making it worse. |
Согласно отчету исследовательского центра Pew Research Center за 2015 год, к 2065 году доля белых, не являющихся латиноамериканцами, составит 46% населения, что ниже показателя 2005 года в 67%. |
A 2015 report from the Pew Research Center projects that by 2065, non-Hispanic whites will account for 46% of the population, down from the 2005 figure of 67%. |
Книги, загруженные в CreateSpace, стали частью онлайн-каталога Amazon и стали доступны покупателям книг по всему миру. |
Books uploaded to CreateSpace became part of Amazon's online catalog and were made available to book buyers around the world. |
Канал состоял из веб-каталога с индексом. |
A channel consisted of a web directory with an index. |
Decca стала зависеть от переизданий из своего бэк-каталога. |
Decca became dependent on re-releases from its back catalogue. |
В 2018 году ожидаемая продолжительность жизни при рождении, как говорят, составит 69,1 года. |
In 2018, the life expectancy at birth is said to be 69.1 years. |
В феврале 1998 года компания Aladdin Gaming объявила, что она профинансировала планы строительства нового курорта Aladdin resort, стоимость которого, как ожидается, составит 826 миллионов долларов. |
In February 1998, Aladdin Gaming announced that it had financed plans for the new Aladdin resort, expected to cost $826 million. |
Если сложить все цифры от 1 до 13 включительно, то сумма снова составит 91. |
If we add all the figures from 1 to 13 inclusive, the amount will be 91 again. |
С момента публикации ранней документации название каталога было по-разному объяснено. |
Since the publication of early documentation, the directory name has been re-explained in various ways. |
pwd часто используется в скриптах для определения фактического текущего рабочего каталога. |
pwd is often used in scripts to determine the actual current working directory. |
По прогнозам, эта сумма составит 9 миллиардов долларов США. |
The cost is projected to be US$9 billion. |
Серия, начавшаяся в конце 1980-х годов, продолжилась в первой половине 1990-х годов, выпустив еще больше материала из бэк-каталога острова. |
The series that started in the late 1980s continued in the first half of the 1990s releasing more material from Island's back catalogue. |
Зелененькие и пирожные можно было бы обменять на товары из каталога компании. |
The greenies and brownies could be redeemed against goods from the company's catalogue. |
Ожидается, что матчи будут смотреть 800 миллионов человек, а потенциальная телевизионная аудитория турнира составит более 2,5 миллиардов человек. |
800 million people were expected to watch matches, with the tournament reaching a potential TV audience of more than 2.5 billion people. |
В этом году был изменен адрес онлайн-каталога библиотеки Университета Цинхуа. |
In this year the address of online catalog of Tsinghua University Library have been changed. |
В 2004 году группа начала серию ремастеров Super Audio CD из своего бэк-каталога, которые были закончены в 2006 году. |
In 2004, the band began a series of Super Audio CD remasters of its back catalog, which were finished in 2006. |
Согласно прогнозам, на конец 2013 года выручка компании составит 1,54 миллиарда долларов, чистая прибыль-111 миллионов долларов, а пользователей-один миллиард. |
The projections for the end of 2013 were US$1.54 billion in revenue, US$111 million in net earnings, and one billion users. |
Это список всех описанных видов Thelyphonidae, адаптированный из биологического каталога Джоэла Халлана. |
This is a list of all described species of Thelyphonidae, adapted from Joel Hallan's Biology Catalog. |
был создан в 1956 году для каталога выставки This Is Tomorrow в Лондоне, Англия, в котором он был воспроизведен в черно-белом цвете. |
was created in 1956 for the catalogue of the This Is Tomorrow exhibition in London, England in which it was reproduced in black and white. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «составитель каталога».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «составитель каталога» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: составитель, каталога . Также, к фразе «составитель каталога» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.