Спала с этим парнем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Спала с этим парнем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
slept with that guy
Translate
спала с этим парнем -

- спала

sleeping

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- этим [местоимение]

местоимение: by that

наречие: hereby



Я как-то спала с парнем, у которого был в ноге протез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I once slept with a guy who had a peg leg.

Да, я критиковала тебя, потому что Пикси спала с каждым парнем в школе, и я...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I criticized you because Pixie was sleeping with every guy in school, and I'm...

Она случайно никогда не упоминала, что спала с черным парнем, в колледже?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incidentally did she ever mention banging a black guy... when she was in college?

Бабушка говорила, что видела как ты пьяная спала с парнем в комнате отдыха на дискотеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grandma said that she saw you drunk, sleeping with a guy in a rest room at a disco

В фильме 1992 года Бешеные псы есть очень похожая конфронтация между персонажами мистером Уайтом, славным парнем Эдди и Джо Кэботом, в которой выживает только один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1992 film Reservoir Dogs has a very similar confrontation among the characters Mr. White, Nice Guy Eddie, and Joe Cabot, in which only one survives.

Он говорит, Вам повезло помолвиться с таким супер-парнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says you're lucky to be engaged to such a super guy.

Потому что я могу назвать по порядку имена всех парней, с которыми спала Керри Бредшоу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of my ability to name every guy Carrie Bradshaw has slept with in season order?

Он заставил всех считать себя хорошим парнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tricked everyone into believing that he was a nice person.

Нельзя просто так зайти и поболтать с парнем, вроде Джулиана Креста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't just walk in and talk to a guy like Julian Crest.

Никогда не смей больше дружить с моим бывшим парнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never, ever become friends with one of my boyfriends again.

Этот Дэвид Роузен был, очевидно, отличным парнем... отличным мужем, отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This David Rosen was a great guy, apparently... great husband, great father.

Она и родилась-то в барском доме у самих Робийяров, а не в негритянской хижине, и выросла прямо в спальне у Старой Хозяйки -спала на полу на тюфячке в ногах ее кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had been born in the Robillard great house, not in the quarters, and had been raised in Ole Miss' bedroom, sleeping on a pallet at the foot of the bed.

Скарлетт же не могла объяснить всем и каждому, что она не в состоянии спать при свете, да к тому же и Ретт не допустил бы, чтобы девочка спала с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Scarlett did not feel equal to explaining that she could not sleep in a lighted room nor would Rhett permit the child to sleep with her.

Давно я так не спала, - изумленно сказала она, -обычно я засыпаю при свете, - я боюсь темноты и просыпаюсь как от толчка, с каким-то испугом -не то, что сейчас...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't slept like this in a long time, she said in astonishment. Always only with the light on and in fear of the darkness and awakening with the shock of terror-

Maman ваша спала в своем уголке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mother was asleep in the corner.

Эта Мариша, эта нееврейка, спасла своего мужа. Для этого она спала с немецким офицером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Marisha, this gentile, slept with a Nazi officer to save her husband.

Привет, пап... нет, у нас просто, проблема с комплектацией канцелярских принадлежностей с парнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Dad. Um... no, we're just having a, uh, office supply packaging issue with the guy.

Я не спала всю ночь, ломала себе голову, как тебе избавиться от прыщей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I had a sleepless night wondering what on earth we were going to do about your spots.'

Поверь мне, не только ДиДи не спала по ночам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believe me, DeDe wasn't the only one having sleepless nights.

Миссис Ланскене спала очень плохо и проснулась с сильной головной болью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She slept very badly and woke with a terrible headache.

Если мы сможем связать эти драгоценности с парнем, который их носил, то у нас будет первая дельная зацепка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we can tie this jewelry to the guy wearing it, we'll have our first workable lead.

Я повёл себя не так, как должен был с этим парнем, Эмметом, при первой встрече.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wasn't as receptive as I should have been, when this kid, Emmett, first reached out.

Я спала вон с тем игроком часов 18 назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had intercourse with that right fielder like 18 hours ago.

Сначала она появляется из ниоткуда и оказывается женщиной, с которой спал Барби, сейчас являющийся вроде как моим парнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, she turns up out of nowhere and turns out to be the woman who was sleeping with Barbie, who's now sort of my boyfriend.

Попробуй побыть замужем за парнем, который решил стать пародистом Шер в 50 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try being married to a guy who decided to become a Cher impersonator at age 50.

Доктор Эванс видела вашу словесную перепалку с вашим бывшим парнем на машинной стоянке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr Evans saw you having a slanging match with your ex-boyfriend in the car park.

Я спала днем, а ночью гуляла по городу и строила планы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I slept all day and walked all night, brainstorming about my future.

Да, и отношения с этим парнем. Это надо прекратить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that boy, we'll need to nip that in the bud.

Я просто поторгуюсь с этим парнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanna make a trade with this guy.

Ну вы понимаете, быть парнем и встречаться с парнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having boyfriends when you're a man.

А, это у меня вышла небольшая стычка с парнем, который меня зацапал, - храбро ответил юноша и через силу улыбнулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I had a little wrestling match with the man who nabbed me, said the boy, smiling bravely.

Быть пойманным парнем, одетым в кожаный костюм это моя давняя фантазия, так что спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being scooped up by a guy clad in head-to-toe leather is a long-time fantasy of mine, so thanks.

В эту ночь девочка спала крепко, больная, казалось, тоже задремала, и Жервеза сдалась на просьбу Лантье, который звал ее в свою комнату и уговаривал отдохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the invalid seemed to be sleeping peacefully this night, Gervaise finally yielded to the appeals of Lantier to come into his room for a little rest.

— Поверьте, — сказала Сара. — Я не спала. Я даже не дремала. После того, как вы разбудили меня и заснули, я была все время начеку. Как я говорю, так и было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“You must believe me,” Sara said. “I didn't go to sleep. I didn't doze. After you woke me to get some sleep yourself, I kept faithful watch. It was exactly as I told you.”

Чтож давайте, смейтесь над супер красивым парнем, который слишком сильно верил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well go ahead, make fun of the super-handsome guy who believed too much.

Я не спала две или три недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't slept in two or three weeks.

Извини, если мне нужно перечеркнуть полет моей 15-тилетней дочери на частном самолете в Сан-Франциско, с каким то парнем, которого она почти не знает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry if I have to draw the line at my 15-year-old daughter jetting off to san francisco with a guy she barely knows.

Потому что последний раз спала с Аароном, перед последними месячными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last time I slept with Aaron was before my period.

Если бы мне сказали, что это законно, я бы провела час с этим парнем в одной комнате и я не хотела бы, чтобы он был связан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they told me it was all legal - I could have an hour in a room with this guy, and I wouldn't want him chained up, either.

Ты мертвецки спала, когда я уходил утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were dead to the world when I left.

Работал там на большом комбайне с одним парнем по имени Уэйн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I worked at a grain elevator for this guy named Wayne.

Я спала в метре от тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was sleeping five feet away from you.

Не я должна быть плохим парнем в такой ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not meant to be the bad guy in this case.

С этим парнем я виделся несколько недель назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only met the guy a few weeks ago.

Ты спала на заднем сиденье своего авто, а дочь - на переднем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You in the back seat, sleeping in your car, with your daughter in the front seat?

Два свидания с парнем - а вы уже с ним в сговоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two dates with this guy and you're already in cahoots with each other.

Когда я была ребенком, я спала в магазинной тележке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was a baby, I slept in the shopping cart.

Но когда я познакомилась со своим парнем, оказалось, что иногда телепатия приходится очень кстати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But lately, since I met my boyfriend, it seems like telepathy can come in handy sometimes.

Я с Винсом не спала. Я сказала тебе это со злости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't sleep with Vince, I just said that to hurt you.

Меня зовут Сандра Хоуп, и я на пару со своим парнем Томом управляю частным детективным агентством Шах и мат партнёру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My name is Sandra Hope, and I run Mate Check Private Investigations with my boyfriend, Tom.

И пусть девушка была с парнем, это улаживал Рубен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't matter if the girls came with dates. That was Reuben's job.

Я сказала ей, что встречаюсь с тем парнем, но меня часто посещают фантазии с ней в главной роли. И я хочу знать, чувствует ли она то же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told her that I was dating this guy, but I was having some seriously hot fantasies about her and needed to know if she felt the same way.

Может, если бы я не спала, то услышала что-нибудь и смогла остановить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe if I'd been awake, I might have heard something and stopped her some way.

Боже, всякий раз когда я сталкиваюсь с этим парнем он меня просто отвергает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, whenever I run into that guy, he always just throws me off.

Чтобы похвалить Пиндара, Гесиод также сообщает нам в Теогонии, что Мойры были рождены от Никс, которая ни с кем не спала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To compliment Pindar, Hesiod also tells us in the Theogony that the Moirai were bore from Nyx who lay with no one.

Тем временем Чжэ ген расстается со своим парнем и решает вернуться в жизнь Цзинь Хо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile Jae-Kyung breaks up with her boyfriend and resolves to re-enter Jin-Ho's life.

По некоторым версиям, он захватил лань, пока она спала, сделав ее хромой с помощью сети-ловушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some versions, he captured the hind while it slept, rendering it lame with a trap net.

Большая часть засухи спала к концу лета, когда дожди вернулись в различные части Техаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the drought conditions subsided by the end of summer, when rain returned to various parts of Texas.

Затем Уитмен вернулся в свой дом на Джуэлл-стрит, 906, где убил свою жену, трижды ударив ее ножом в сердце, когда она спала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whitman then returned to his home at 906 Jewell Street, where he killed his wife by stabbing her three times in the heart as she slept.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спала с этим парнем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спала с этим парнем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спала, с, этим, парнем . Также, к фразе «спала с этим парнем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information