Спальный плотный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пульмановские спальные каюты - pullman sleeper
спальные принадлежности - bedding
спальный корпус - dormitory
спальный район города - bedroom community
"спальный" пригород - dormitory suburb
спальный мешок для раненого - casualty bag
спальный плотный - sleeping tight
спальный отсек, выполненный отдельно от кабины - separate sleeper
спальный отсек, выполненный как одно целое с кабиной - integral sleeper
спальный график - sleeping schedule
Синонимы к спальный: односпальный, двуспальный, двухспальный
Значение спальный: Предназначенный для спанья, такой, где можно спать.
богатый и плотный - rich and dense
плотный слой - dense bed
плотный огнеупорный кирпич - dense firebrick
кое-где плотный - somewhere dense
жёсткий плотный грунт - stiff-dense clay
плотный иней - compact rime
плотный известняк - massive limestone
плотный негатив - dense photographic negative
плотный пар - dense steam
плотный пропласток - tight stringer
Синонимы к плотный: густой, частый, плотный, сплошной, дремучий, непроницаемый, твердый, жесткий, крепкий, прочный
Значение плотный: С тесно соединёнными составными частицами или содержащий большое количество чего-н. в малом объёме, пространстве.
Она опустилась на колени, чтобы расправить и свернуть спальный мешок, потом передумала, встала с земли и так сильно встряхнула его, что он громко хлопнул в воздухе. |
She knelt to spread and roll the robe, then changed her mind and stood up and shook it so it flapped. |
А теперь приведи маму, перекатите меня на спальный мешок, и затащите меня в дом. |
Now I need you to go get your mom, roll me back onto my sleeping bag, and drag me into the house. |
— Да, во время сбора урожая, именно тогда у гусиных яиц наиболее плотный желток. |
Well, right around the harvest time, that's when your goose eggs will make a real dense yolk. |
Прикупили спальный мешок, гигантскую банку карамельного попкорна, и необычную юбку из DKNY. |
Got ourselves a sleeping bag, a giant tin of caramel corn, and an irregular skirt from DKNY. |
Это высоко плотный полимерный титаниум. В десять раз крепче стали. |
It's a high-density polymerized titanium, ten times stronger than steel. |
После обеда дверь, соединяющая спальный вагон с остальным поездом, закрывается. |
After the service of dinner, the door between the ordinary carriages and the sleeping-cars is locked. |
Будущим появлениям персонажа мешал плотный график работы Моргана. |
Future appearances of the character have been hindered by Morgan's busy schedule. |
Музыкально они играют шероховатый, шумный, но плотный гаражный трэш с металлическим оттенком. |
Musically they play a grungy, noisy, but tight garage metal-tinged thrash. |
Рейдеры добавили к своему лидерству, когда Ламоника бросила 48-ярдовый пас на плотный конец Билли Кэннона в начале второй четверти. |
The Raiders added to their lead when Lamonica threw a 48-yard pass to tight end Billy Cannon at the beginning of the second quarter. |
В этот момент противник выпустил второй невероятно плотный залп. |
That was when the enemy launched his second impossibly dense salvo. |
Солнце освещает другую сторону, и свет не проникает через десятимильный плотный слой гравия. |
The Sun's lighting up the other side, and the light doesn't seep through ten miles of thick gravel. |
Сна, в котором маленький диск из широко распространенного металла стоит как целый плотный обед. |
We dream that a small disc of common metal is worth the price of a substantial meal. |
Вскоре они достигли нового пласта, который был слишком плотный, чтобы его можно было резать. |
Soon they reached a new layer that was too tough to cut. |
Как только мы отчалим от Бостонской гавани мой плотный ветер донесёт нас до берегов Салема. |
I will send a stiff wind to speed our way to Salem. |
По улицам уже двигался плотный поток машин, покупатели и служащие направлялись домой. |
A steady stream of moving cars spiraled down the ramp as shoppers and office workers headed home. |
Нежный Перуанский газон, спальный коврик Инков, и портрет Марисоль Эспинозы, Вице-Президента Перу. |
Peruvian feather grass, an Incan sleeping mat, and a portrait of Marisol Espinoza, the Vice President of Peru. |
«Единственное, что можно было бы сделать, — это использовать очень плотный материал для поглощения радиации. |
“The only thing you could do there is provide a very massive dense material to absorb it, basically,” Zamka acknowledges. |
Дорогу мне оплачивают адвокаты - спальный вагон первого класса. |
The lawyers pay my fare plus first class and sleeper. |
Знаешь, нам стоит пробраться в тот спальный вагончик. |
You know, we should have snuck into that sleeper car. |
Залп был такой неистовый и такой плотный, что срезал древко, то есть верхушку поставленного стоймя дышла омнибуса. |
The discharge had been so violent and so dense that it had cut the staff, that is to say, the very tip of the omnibus pole. |
Я силком вернула себя от Рождества в Мэндерли к реальной жизни и билетам в спальный вагон. |
I dragged myself back from Christmas at Manderley to the realities of the waggon-lit. |
Над ним хмуро, без выражения стоял его приятель и сосед по купе, плотный и высокомерный адвокат, породистое животное в вымокшей от пота рубашке. |
Over him, frowning, expressionless, stood his friend and compartment companion, a stout and arrogant lawyer, a purebred animal in a sweat-soaked shirt. |
Когда вы потащите в мусорку описанный спальный мешок в три часа ночи, ваш настрой изменится. |
When you're dragging a urine-filled sleeping bag to the garbage at 3:00 AM, that'll change your tune. |
Надо, ох как надо держать ухо востро!Так размышлял Хоттабыч, подымаясь вместе с юными друзьями по просторной лестнице в первый спальный корпус. |
Oh, how cautious he had to be! So thought Hottabych as he and his young friends ascended the broad stairway to the first block of dormitories. |
Она выкурила уже три папиросы. Наконец, не спеша подошел тот, кого она ждала, - угрюмый, плотный человек, с узким, заросшим лбом и холодными глазами. |
She had already smoked three cigarettes when the man she was waiting for at last strolled leisurely into the cafe, a morose, thickset individual with a low, hairy forehead and cold eyes. |
Передо мной стоял плотный мужчина, необычайно смуглый, с необычайно крупной головой и такими же руками. |
He was a burly man of an exceedingly dark complexion, with an exceedingly large head, and a corresponding large hand. |
Рейчел не понимала, что происходит с ее телом: то ли оно онемело от страха, то ли его защищает плотный костюм. Боли она не чувствовала. |
Whether her body was numb with fear or simply cocooned by her protective suit, Rachel did not know, but she felt no pain. |
Я готовлю тебе плотный завтрак, чтобы у тебя хватило сил для сегодняшней ночи. |
I'm making you a big breakfast, so you can keep up your strength for tonight. |
Нет, он запечатан в плотный пластик на случай, если бочка будет повреждена. |
No. It's sealed in heavy plastic in case the barrel gets damaged. |
По форме букв на могиле отца я почему-то решил, что он был плотный и широкоплечий, смуглый, с черными курчавыми волосами. |
The shape of the letters on my father's, gave me an odd idea that he was a square, stout, dark man, with curly black hair. |
Выкрутасы Деймона требуют немного больше чем один спальный мешок. |
Damon's spirals require a little more than an overnight bag. |
Well, I have an overnight bag in my trunk. |
|
Человек, который, несмотря на плотный график, всегда выпускает рабочую копию фильма в день сдачи. |
The man who, despite an extremely tight schedule always completes the first work-print by the deadline. |
Does it say anywhere that this is a sleeping car? |
|
Это все походит на сказку, спальный райончик в районе Лос-Анджелеса, рядом с шоссе, в четырех милях от крупного парка с развлечениями Шесть Флагов. |
Oh, this is like a fairy tale set in a sleepy bedroom community in the greater Los Angeles area, freeway adjacent, four miles from a six flags. |
Слишком плотный временной график, чтобы имело место совпадение. |
Timeline's too tight to be a coincidence. |
Нечего выдумывать, будто Пилар толкнула ее в твой спальный мешок, и нечего делать вид, будто это что-то незначительное или что-то грязное. |
Don't lie to yourself about Pilar pushing her into your sleeping robe and try to make it nothing or to make it lousy. |
Она собрала силы, и щипок получился основательный, несмотря на плотный рукав мундира. |
So Suok pinched him as hard as she could. It was a good pinch, even though the Guard had on a thick jacket. |
Его затягивало все глубже и глубже. Ил, достаточно плотный, чтобы выдержать тяжесть одного человека, не мог, очевидно, выдержать двоих. |
This mud, dense enough for one man, could not, obviously, uphold two. |
Очень плотный водный пар. |
Super-dense water vapour. |
Хороший и плотный. |
It's good and thick. |
Затем она говорит всем в баре, что она намерена увеличить свою гликолевую нагрузку, использовать более плотный рвущий гель, и что она не пожертвовала своим периодом, чтобы занять второе место. |
She then tells everyone at the bar that she intends to up her glycol-load, use a denser ripping gel, and that she did not sacrifice her period to come in second place. |
Спальный мешок и другие необходимые вещи для рюкзака, а также часто палатку или подобное укрытие, если места для отдыха не доступны. |
A sleeping bag is carried and other essential backpacking items, and often a tent or similar shelter, if places to stay are not available. |
1950-е годы дали пробке скошенный срез и более крупный, более плотный силуэт. |
The 1950s gave the stopper a bevel cut and a larger, thicker silhouette. |
Паркер уже вовлек Пресли в плотный график съемок, сосредоточившись на шаблонных, скромно финансируемых музыкальных комедиях. |
Parker had by now pushed Presley into a heavy film making schedule, focused on formulaic, modestly budgeted musical comedies. |
Волосы удаляются либо ножом для зачистки, либо камнем для зачистки, причем верхний слой удаляется, чтобы выявить плотный, мягкий подшерсток. |
The hair is removed with either a stripping knife or stripping stone, with the top coat removed to reveal the dense, soft undercoat. |
Плотный смог в Дели в зимний сезон приводит к серьезным нарушениям воздушного и железнодорожного сообщения каждый год. |
The dense smog in Delhi during winter season results in major air and rail traffic disruptions every year. |
Волк остановился, отступил назад и атаковал в живот, все еще заключенный в спальный мешок. |
The wolf stopped, stepped back, and attacked at the midsection, still encased in the sleeping bag. |
Мягкая подача-это замороженный молочный десерт, похожий на мороженое, но более мягкий и менее плотный в результате введения воздуха во время замораживания. |
Soft serve is a frozen dairy dessert, similar to ice cream but softer and less dense as a result of air being introduced during freezing. |
Природа газа, составляющего эту атмосферу, была неизвестна, но считалось, что это плотный, тяжелый газ. |
The nature of gas composing this atmosphere was unknown but thought to be a dense, heavy gas. |
Утесник-ценное растение для дикой природы, обеспечивающее плотный колючий покров, идеально подходящий для защиты птичьих гнезд. |
Gorse is a valuable plant for wildlife, providing dense thorny cover ideal for protecting bird nests. |
Более плотный рынок труда обеспечивает лучшее соответствие квалификации между фирмами и отдельными лицами. |
A thicker labor market allows for better skill matching between firms and individuals. |
Например, относительно плотный компонент смеси можно концентрировать центрифугированием. |
For example, a relatively dense component of a mixture can be concentrated by centrifugation. |
Другие названия для этого стиля конусности включают полную корону, плотный разрез и увядание. |
Other names for this style of taper include full crown, tight cut, and fade. |
Эти белки образуют плотный трехспиральный пучок. |
These proteins form a tight three-helical bundle. |
Также драматург, радиопродюсер и журналист, мине оставил плотный дневник En mal d'Aurore, журнал 1932-1975 годов. |
Also a playwright, radio producer and journalist, Minet has left a dense diary En mal d’Aurore, Journal 1932-1975. |
Если сфинктер недостаточно плотный,он может позволить кислоте проникнуть в пищевод, вызывая воспаление одного или нескольких слоев. |
If the sphincter is not sufficiently tight, it may allow acid to enter the esophagus, causing inflammation of one or more layers. |
Стаффордширский овсяной пирог готовится из овсянки, муки и дрожжей, чтобы сделать плотный блин. |
A Staffordshire oatcake is made from oatmeal, flour and yeast to make a dense pancake. |
Он поднимается, потому что он менее плотный, чем скала, из которой он был создан. |
It rises because it is less dense than the rock from which it was created. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спальный плотный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спальный плотный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спальный, плотный . Также, к фразе «спальный плотный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.