Специализирующихся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В настоящее время в осуществлении программы подготовки в системе начального образования лиценциатов, специализирующихся на межэтническом двуязычном образовании, участвуют 12 штатов и 15 обычных школ. |
Currently, 12 states and 15 teacher training colleges are participating in the degree in primary education using an intercultural bilingual approach. |
Это одна из четырех школ в Северной Америке, специализирующихся на сохранении произведений искусства. |
Does anyone think that people with only IP-numbers look at their talk pages to look at warnings? |
В 2012 году Criteo открыла свою новую штаб-квартиру в Париже, Франция, основав один из крупнейших европейских научно-исследовательских центров, специализирующихся на прогнозной рекламе. |
In 2012, Criteo opened its new headquarters in Paris, France establishing one of the biggest European R&D centers dedicated to predictive advertising. |
В настоящее время он предоставляет размещение для туристов, специализирующихся на полевых видах спорта и свадьбах. |
It now provides tourist accommodation specialising in field sports and weddings. |
Bullworker также разработала линейку продуктов для фитнеса, специализирующихся на удобных упражнениях для повышения силы и гибкости для повседневной работы. |
Bullworker has also developed a fitness product line specializing in convenient exercise to improve strength and flexibility for everyday performance. |
Ты в курсе, что мы владеем страусовой фермой в Марокко за 30 миллионов или, что мы мажоритарные акционеры трех фирм, специализирующихся на невидимости? |
Are you aware that we own a $30 million ostrich farm in Morocco, or that we are the majority stakeholders in three companies that specialize in invisibility? |
В Коста-Рике имеется ряд отдельных лиц и групп, специализирующихся на незаконном провозе иностранцев и преодолении иммиграционного контроля. |
In Costa Rica there are a number of individuals and groups who specialize in traffic in persons and in evading migration controls. |
Врачей, специализирующихся в этой области медицины, называют колоректальными хирургами или проктологами. |
Physicians specializing in this field of medicine are called colorectal surgeons or proctologists. |
La Mar Salá являются небольшой ресторан около пятнадцати таблиц, специализирующихся в рисовые блюда и морепродукты. |
La Mar Salá are a small restaurant about fifteen tables, specialized in rice dishes and seafood. |
Я проконсультировался у старших агентов, и тех, кто уже на пенсии, и у аналитиков, специализирующихся на контрразведке. |
I've consulted with senior and retired agents and analysts who specialize in counterintelligence. |
С 1967 по 2018 год число студентов колледжей, специализирующихся на гуманитарных науках, сократилось с 20 до 5 процентов. |
From 1967 to 2018, college students majoring in the liberal arts declined from 20 percent to 5 percent. |
В Кувейте создано несколько структур и органов, специализирующихся на борьбе с коррупцией, ненадлежащим использованием публичных средств и аналогичными преступлениями. |
Kuwait has several mechanisms and bodies that specialize in combating corruption offences, misuse of public funds and other similar matters. |
Прошло чуть более десяти лет, и два серьёзных учёных, два историка, специализирующихся на исследовании Холокоста, обратились ко мне: Дебора, давайте выпьем кофе. |
Fast-forward a little over a decade, and two senior scholars - two of the most prominent historians of the Holocaust - approached me and said, Deborah, let's have coffee. |
Кроме того, наблюдается рост числа компаний, специализирующихся на оказании технической поддержки другим организациям. |
There has also been a growth in companies specializing in providing technical support to other organizations. |
В 1915 году в YMCA была основана Ассоциация по изучению жизни и истории негров, одна из первых групп, специализирующихся на афроамериканских исследованиях. |
In 1915, the Association for the Study of Negro Life and History, one of the first groups specializing in African-American studies, was founded at YMCA. |
Понимая пагубные последствия опасной торговли, Организация Объединенных Наций учредила комитет экспертов, специализирующихся на перевозке опасных грузов. |
Realising the detrimental effects of hazardous trade, the United Nations established a committee of experts specialising in the transportation of hazardous goods. |
В настоящее время существует очень мало сайтов, специализирующихся исключительно на публикации открытых писем. |
Currently there are very few sites solely specialising in publishing open letters. |
Государству-участнику следует увеличить число работников прокуратуры и сферы юстиции, специализирующихся на вопросах домашнего насилия. |
The State should increase the number of prosecutors and legal personnel who specialize in cases of domestic violence. |
В начале 1990-х годов существовало несколько компаний среднего размера, специализирующихся на программном обеспечении BBS, и число BBS, находящихся в эксплуатации, достигло своего пика. |
During the early 1990s, there were a number of mid-sized software companies dedicated to BBS software, and the number of BBSes in service reached its peak. |
TBLS осуществляет надзор за признанием и регулированием деятельности адвокатов, специализирующихся в определенных областях права в штате Техас. |
TBLS oversees the recognition and regulation of attorneys who specialize in particular areas of law in the state of Texas. |
Измерение и анализ в основном производятся с помощью специализированного программного обеспечения. |
The measurement and analysis are mostly done with specialized software. |
Таймер-это специализированный тип часов, используемый для измерения определенных временных интервалов. |
A timer is a specialized type of clock used for measuring specific time intervals. |
Департамент внутренних дел руководит программой для работников общественных проектов, в рамках которой он выделяет финансовые средства местным учреждениям на зарплату сотрудников, специализирующихся на работе среди молодежи. |
The Department of Internal Affairs administers a Community Project Workers Scheme, which funds 30 salaries for community agencies to employ youth workers. |
Между 1815 и 1850 годами протоиндустрия превратилась в более специализированные и крупные отрасли промышленности. |
Between 1815 and 1850, the protoindustries developed into more specialised and larger industries. |
С пополнением его коллекции Библиотека Конгресса была преобразована из специализированной библиотеки в более общую. |
With the addition of his collection, the Library of Congress was transformed from a specialist's library to a more general one. |
Но у людей с более специализированными знаниями могут быть и другие идеи. |
But people with more specialized knowledge may have other ideas. |
Вторая фаза обучения является специфической для профессии, которой будет следовать солдат или офицер, и проводится в отраслевой специализированной школе. |
Phase two training is specific to the trade that the soldier or officer will follow and is conducted in a branch specialised school. |
Одежда может быть вполне специализированной, например, для войны, определенных занятий или для спорта. |
Garments could be quite specialized, for instance, for warfare, specific occupations, or for sports. |
Оба вида специализируются на подземном образе жизни, который был развит в их предковой линии где-то между 32 и 17 мя. |
Both species are specialized to subterranean lifestyle which was developed in their ancestral lineage sometime between 32 and 17 Mya. |
В классах обычно используются специализированные велотренажеры. |
Classes generally use specialized stationary bicycles. |
секунду... стоматология. специализирующаяся на имплантах |
It's a dental clinic specializing in implants. |
Специализированные нейроны, такие как сетчатка, могут передавать больше информации через градуированные потенциалы. |
Specialized neurons, such as those of the retina, can communicate more information through graded potentials. |
Мне нравится лично встречаться с новыми клиентами, особенно с медийными людьми кому нужна индивидуальная безопасность, на которой мы и специализируемся. |
I like face-to-facing with new clients, especially those in the public eye who need the kind of custom-tailored security that we specialise in. |
Специализируются в китайской медицине и малоизвестных снадобьях. |
They specialise in Chinese remedies and obscure medicines. |
С увеличением использования более универсальных станков с ЧПУ, их использование менее распространено, чем когда специализированные станки были необходимы для обработки задач. |
With the increased use of the more versatile CNC machines, their use is less common than when specialized machines were required for machining tasks. |
Брокеры данных собирают информацию по множеству тем, начиная от ежедневных сообщений отдельных лиц и заканчивая более специализированными данными, такими как регистрация продуктов. |
Data brokers collect information concerning myriad topics, ranging from the daily communications of an individual to more specialized data such as product registrations. |
Некоторые производители, в частности Easton & Amos из Southwark, специализировались на таких двигателях. |
Some makers, notably Easton & Amos of Southwark, specialised in such engines. |
В сентябре 2005 года школа получила специализированную школу бизнеса и предпринимательства. |
In September 2005, the school achieved Business and Enterprise Specialist School. |
Это использование является архаичным в Великобритании, но сохраняется в некоторых специализированных областях в США и Австралии. |
This use is archaic in the UK, but persists in some specialist areas in the US and Australia. |
Эти деньги пойдут врачу, который специализируется на нарушении метаболизма. |
That money is going to a therapist who specializes in eating disorders. |
Постепенно эти клетки дифференцируются и созревают в специализированные клетки тканей корня. |
Gradually these cells differentiate and mature into specialized cells of the root tissues. |
Садоводство может быть очень специализированным, с выращиванием только одного вида растений, или включать в себя различные растения в смешанных посадках. |
Gardening may be very specialized, with only one type of plant grown, or involve a variety of plants in mixed plantings. |
Он используется в термоядерном оружии, как индикатор в изотопной геохимии и специализируется на автономных осветительных приборах. |
It is used in thermonuclear fusion weapons, as a tracer in isotope geochemistry, and specialized in self-powered lighting devices. |
Это может произойти либо в специализированном учреждении, либо в гипербарическом центре, расположенном в общей больнице. |
This may occur either at a specialised facility or at a hyperbaric centre based within a general hospital. |
В то время как один грузовик может специализироваться на диковинных гамбургерах, другой может подавать только роллы из омаров. |
For example, the introduction of a Functional Specification consists of information that the whole document is yet to explain. |
Параллельно с конференцией был проведен курс подготовки для методистов, специализирующихся на оказании консультативной помощи по вопросам равноправия женщин и борьбы с дискриминацией по признаку пола на работе. |
Held simultaneously with the conference was a training of guidance counselors on feminist guidance counseling and non-sexist career counseling. |
В результате Воннегут специализировался на биохимии, но у него было мало знаний в этой области, и он был равнодушен к своим исследованиям. |
As a result, Vonnegut majored in biochemistry, but he had little proficiency in the area and was indifferent towards his studies. |
Окасио-Кортес специализировался в области международных отношений и экономики в Бостонском университете, который окончил с отличием в 2011 году. |
Ocasio-Cortez majored in international relations and economics at Boston University, graduating cum laude in 2011. |
Это делается либо в нуклеоплазме, либо в специализированных отделах, называемых Кахальными телами. |
This is done either in the nucleoplasm or in the specialized compartments called Cajal bodies. |
В июле 2016 года он стал соучредителем Neuralink, нейротехнологической компании, специализирующейся на разработке интерфейсов мозг–компьютер. |
In July 2016, he co-founded Neuralink, a neurotechnology company focused on developing brain–computer interfaces. |
Калифорний-252 имеет ряд специализированных применений в качестве сильного нейтронного излучателя, и каждый микрограмм свежего Калифорния производит 139 миллионов нейтронов в минуту. |
Californium-252 has a number of specialized applications as a strong neutron emitter, and each microgram of fresh californium produces 139 million neutrons per minute. |
Для очень специализированной темы современного интереса я нахожусь в процессе создания новой страницы. |
For a very specialised topic of contemporary of interest I am in the process of creating a new page. |
Другие специализированные тесты, такие как газовый анализ артериальной крови, требуют крови, извлеченной из артерии. |
Other specialized tests, such as the arterial blood gas test, require blood extracted from an artery. |
Предполагается, что Кодекс поведения будет специализироваться на эксплуатации воздушных судов и будет развиваться с течением времени и места. |
The Code of Conduct is intended to be specialized by aircraft operation and to evolve over time and place. |
Уроженец Шотландии Александр Винтон построил один из первых американских автомобилей в 1896 году и специализировался на автогонках. |
The Scottish-born Alexander Winton built one of the first American automobiles in 1896, and specialized in motor racing. |
В 2004 году компания Exult объявила о приобретении ReloAction, базирующейся в Плезантоне, штат Калифорния, фирмы, специализирующейся на переселении работников для крупных фирм. |
In 2004, Exult announced the acquisition of ReloAction a Pleasanton, California based firm specializing in the relocation of workers for large firms. |
Фотографии черепа были опубликованы в специализированных журналах. |
Photographs of the skull have been published in specialized journals. |
В отличие от онлайн-продаж на таких рынках, как Amazon, для работы магазина TMall требуется специализированная и Специализированная кросс-функциональная команда. |
Unlike online sales on marketplaces like Amazon, the operation of a TMall shop requires a specialized and dedicated cross-functional team. |
Компания Samsung Samsung в июне основала специализированный бизнес LFD, Samsung Display Solutions, специализирующийся на интеллектуальном ассортименте светодиодной продукции компании. |
In June, Samsung established a dedicated LFD business, Samsung Display Solutions, catering to the company's SMART range of LED products. |
- Ассоциация экономистов, специализирующихся в области экологии и природных ресурсов - Association of Environmental and Resource Economists
- специализирующихся на борьбе - specialized in the fight
- специализирующихся в области финансов - specialized in finance