Пополнением - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пополнением - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
replenishment
Translate
пополнением -


Возможно, кто-то с моим опытом будет хорошим пополнением в вашей... команде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps someone of my experience would be a valuable addition to your... crew.

Группа охотников за головами проводила время в Бухте Приключений, занимаясь восстановлением сил, рыбалкой, пополнением запасов воды и рубкой леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bounty party spent their time at Adventure Bay in recuperation, fishing, replenishment of water casks, and felling timber.

В союзе двух культур система станет отличным пополнением Федерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the union of two cultures, this system would make a fine addition to the Federation.

Не желая вновь вводить призыв на воинскую службу и испытывая затруднения с пополнением рядов для непопулярной войны, дислокация войск была проведена в два, три или четыре напряженные этапа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not wanting to reintroduce a draft, and finding it difficult to recruit for an unpopular war, troops have been forced into two, three, or four stress-filled deployments.

В Таити, за пополнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I am bound to Tahiti for more men.'

Тайлер принимает командование U-571 и ныряет под поверхность, где они впоследствии вступают в бой и топят подводную лодку с пополнением запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tyler takes command of U-571 and dives below the surface, where they subsequently engage and sink the resupply submarine.

Каждый этап химической обработки выполняется с использованием химического погружного резервуара с пополнением, чтобы сохранить химикаты свежими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each chemical processing step is done using a chemical immersion tank with replenishment to keep the Chemicals Fresh.

Затем, в октябре 1802 года, он принял на себя командование шлюпом Ренар, еще одним пополнением французского флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then in October 1802 took charge of the sloop Renard, another addition from the French Navy.

Дайте полюбоваться прекрасным пополнением в Подземном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me take a gander at this handsome new addition to the Underworld.

Изящнейшая столовая Симпсона была выдержана в стиле жакоб, а за пополнением его винного погреба заботливо следил лучший филадельфийский специалист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition the Senator had a dining-room done after the Jacobean idea of artistic excellence, and a wine-cellar which the best of the local vintners looked after with extreme care.

Можно создать транспортировку палеты пополнения с полным или частичным пополнением из сборной ячейки в местоположение комплектации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can create a refill pallet transport with a full or partial refill from the bulk location to the picking location.

С пополнением его коллекции Библиотека Конгресса была преобразована из специализированной библиотеки в более общую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the addition of his collection, the Library of Congress was transformed from a specialist's library to a more general one.

Новые товары доставляются в магазины два раза в неделю, что сокращает время между первоначальной продажей и пополнением запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New items are delivered twice a week to the stores, reducing the time between initial sale and replenishment.

29 января Хэлси, действуя по той же разведке, направил на Гуадалканал конвой с пополнением запасов, прикрытый крейсерской оперативной группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 29 January, Halsey, acting on the same intelligence, sent a resupply convoy to Guadalcanal screened by a cruiser task force.

Ты станешь отличным пополнением нашей коллекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are going to make a fantastic addition to the collection.

Цинковые добавки являются полезным пополнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zinc supplements are helpful replenishment.

Я вернусь с пополнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall return with reinforcement.

Ваши световые мечи станут прекрасным пополнением моей коллекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your lightsabers will make a fine addition to my collection.

Так что я надеюсь, что вы, Розмари и Гай, позволите нам считать вас новым пополнением в нашем маленьком клубе неудачников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I hope that you, Rosemary, and Guy, will allow us to consider you as new additions to our little clan of misfits.

В смете также предусмотрены прочие транспортные и смежные расходы, включая транспортные расходы в связи с пополнением стратегических запасов для развертывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The estimate also provides for other freight and related costs, including freight charges for the replenishment of the strategic deployment stocks.

Бамбук является альтернативой пластику, который является возобновляемым и может быть пополнен в быстром темпе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bamboo is an alternative to plastic that is renewable and can be replenished at a fast rate.

Пополнение в семье не равно замене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An addition to our family is not a replacement.

Истощенные танковые силы были пополнены новыми советскими и китайскими танками, а иракцы получили новые силы перед лицом надвигающегося иранского наступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The depleted tank forces were replenished with more Soviet and Chinese tanks, and the Iraqis were reinvigorated in the face of the coming Iranian onslaught.

Одна часть альгицида на каждые 50 000 частей воды в бассейне должна быть добавлена и пополнена каждый месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One part algaecide for every 50,000 parts of pool water should be added, and topped up each month.

Отсюда важное значение, которое река имеет для пополнения рыбных запасов в Балтийском море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the river is of significant importance for breeding of fish resources for the Baltic Sea.

Мы убедились в том, что путь к пополнению наших истощенных рыбных запасов был долгим и трудным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have found the road to rebuilding our fish stocks from depleted levels to be long and hard.

База служит плацдармом для наращивания или пополнения запасов вооруженных сил перед операцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The base serves as a staging area for the buildup or resupply of military forces prior to an operation.

Они должны быть тщательно обработаны, чтобы не превысить возможности естественного мира по их пополнению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must be carefully managed to avoid exceeding the natural world's capacity to replenish them.

Во время своего второго президентского срока Никсон приказал организовать воздушный транспорт для пополнения израильских потерь в Войне Судного дня, что привело к нефтяному кризису в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his second term, Nixon ordered an airlift to resupply Israeli losses in the Yom Kippur War, leading to the oil crisis at home.

Она была реквизирована союзными войсками для пополнения запасов островной крепости Мальта во время Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was requisitioned by the Allied forces to re-supply the island fortress of Malta during the Second World War.

Уайт не получит разрешения на новую попытку пополнения запасов до 1590 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White would not gain permission to make another resupply attempt until 1590.

Например, при создании шаблона волны для отгрузки можно добавить методы для пополнения и контейнеризации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if you’re creating a wave template for shipping, you can add methods for replenishment and containerization.

В докладе содержится предложение о том, что фонды можно было бы мобилизовать среди заинтересованных доноров для реализации экспериментальных проектов с целью дальнейшего финансового пополнения механизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paper suggested that funds might be raised from interested donors for pilot projects to further capitalize the facility.

Цены на природный каучук оставались сравнительно стабильными, чему способствовали закупки для пополнения буферных запасов Международной организации по натуральному каучуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural rubber prices remained relatively stable, helped by buffer-stock purchases by the International Natural Rubber Organization.

Кофе производит такую же высокую маржу прибыли,что позволяет заведениям включать кофе в бесплатные предложения по пополнению запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coffee produces a similar high profit margin, allowing establishments to include coffee in free refill offers.

Во внутреннем цикле найдены и подсчитаны все нижние диапазонные пополнения для каждого класса эквивалентности Band1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the inner loop, all lower band completions for each of the Band1 equivalence class are found and counted.

В результате возникшее финансовое давление заставило собственников приветствовать чаевые как способ пополнения заработной платы работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting financial pressure caused proprietors to welcome tips, as a way of supplementing employee wages.

По-моему, мы должны поощрять пополнение убыли нашего населения, которую мы терпим каждый день на войне. Где же она, однако?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we ought to encourage the recruiting those numbers which we are every day losing in the war.-But where is she?

Как раз то, что нам, парням, здесь в Тиллинге нужно - пополнение, да, падре?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just what we chaps need here in Tilling - reinforcements, eh, Padre?

Это изображение отражает роль Энки как бога воды, жизни и пополнения запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This portrayal reflects Enki's role as the god of water, life, and replenishment.

Кроме того, оно объявило о прекращении восьмилетней миссии в Индийском океане по пополнению запасов топлива в поддержку возглавляемой США войны в Афганистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also announced an end to its eight-year-old Indian Ocean refueling mission in support of the US-led war in Afghanistan.

Некоторые подразделения были расформированы или использовались для пополнения новых дивизий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of units were disbanded or used to feed into new divisions.

Во время Ливанской войны 2006 года Соединенные Штаты предоставили значительные запасы реактивного топлива и высокоточных боеприпасов для пополнения истощенных израильских запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 2006 Lebanon War, the United States provided a major resupply of jet fuel and precision-guided munition to replenish depleted Israeli stocks.

Проблемы пополнения запасов также усугублялись увеличением расстояний, которые теперь простирались по местности, изрытой снарядами и часто непроходимой для движения транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problems of re-supply were also exacerbated by increasing distances that now stretched over terrain that was shell-torn and often impassable to traffic.

Ей, мы слышали о пополнении,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, we heard about the new addition,

Давление корней может иметь важное значение для пополнения сосудов ксилемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Root pressure may be important in refilling the xylem vessels.

Если же резерв средств превышает этот уровень, ежегодное мероприятие по пополнению средств проводится в день годовщины учреждения Фонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should cash reserves remain above this level, an annual replenishment exercise will be held on the anniversary date of the launch of the Fund.

Но осада и частые воздушные налеты японцев на гарнизон Уэйка продолжались, не давая американцам пополнения запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the siege and frequent Japanese air attacks on the Wake garrison continued, without resupply for the Americans.

Глюкоза также используется для пополнения запасов гликогена в организме, которые в основном содержатся в печени и скелетных мышцах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glucose is also used to replenish the body's glycogen stores, which are mainly found in liver and skeletal muscle.

Такие танкеры используются для пополнения емкостей для хранения жидкого кислорода, которые стоят вне больниц и других учреждений, нуждающихся в больших объемах чистого кислородного газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such tankers are used to refill bulk liquid oxygen storage containers, which stand outside hospitals and other institutions that need large volumes of pure oxygen gas.

Аквакультура может помочь уменьшить воздействие на дикие запасы, либо используя культивируемые организмы для продажи, либо высвобождая их для пополнения диких запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aquaculture can help in lessening the impacts on wild stocks, either by using cultivated organisms for sale or by releasing them to replenish wild stocks.

Конкуренты мчались на лыжах, таща свои припасы в 120-фунтовых пульках, останавливаясь по пути на 3 пилотируемых контрольно-пропускных пунктах для пополнения запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Competitors raced on skis, pulling their supplies in 120 lb pulkas, stopping en route at 3 manned checkpoints to re-supply.

Небольшое, но весьма значимое пополнение в нашем каталоге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small but significant update in our catalogue.

Перед началом раскопок необходимо получить информацию о геологии, глубине залегания грунтовых вод, сезонных колебаниях, площади и скорости пополнения запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before excavation, information about the geology, water table depth, seasonal fluctuations, recharge area and rate must be found.

Он сообщил Пиккенсу, что миссия по пополнению запасов не будет высаживать войска или боеприпасы, если они не будут обстреляны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He informed Pickens that the resupply mission would not land troops or munitions unless they were fired upon.

Также для управляющих баллы начисляются и снимаются за совершение ими неторговых операций (пополнение счетов и вывод средств соответственно).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, managers are awarded and deducted bonus points for their non-trading operations (making deposits or withdrawing funds by themselves).

В сентябре 1813 года Веллингтон с большой оговоркой согласился, что ракеты могут быть посланы для пополнения армии в Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1813, Wellington agreed, with much reservation, that rockets could be sent out to join the army in Spain.



0You have only looked at
% of the information