Способный перемещаться (вокруг) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: capable, able, apt, gifted, clever, cunning, bright, fit, adept, useful
способный воспринимать - able to perceive
способный двигать - able to move
способный ученик - smart student
способный к объяснению - capable of explanation
способный в финансовом отношении - financially able
способный выдержать шторм - storm-proof
способный выцветать - able to fade
способный дать потомство - progenitive
способный к адгезии с адгезионным покрытием - boundable
способный расти - formative
Синонимы к способный: продуктивный, пластичный, мягкий, восприимчивый, способный, легко поддающийся воспитанию, даровитый, талантливый, пригодный, одаренный
Антонимы к способный: неспособен
Значение способный: Обладающий способностями к чему-н., одарённый.
перемещаться по ветру - drift
перемещаться по течению - drift
перемещаться взад и вперед - move to and fro
перемещаться по сайту - navigate site
плавно перемещаться - move smoothly
перемещаться вверх и вниз - move up and down
способный перемещаться (вокруг) - able to move (around)
свободно перемещаться - travel freely
перемещаться вверх - move up
перемещаться вперед - to move forward
Синонимы к перемещаться: двигаться, перемещаться, перемещать, двигать, передвигаться, тронуться, путешествовать, ездить, ехать, ездить в качестве коммивояжера
вокруг да около - around the bush
ветер вокруг - wind round
луна вокруг - moon around
колесо вокруг - wheel around
юбка вокруг - skirt around
дипси-каракули вокруг - dipsy-doodle around
бум (вокруг) - bum (around)
погоня вокруг - chase around
вывод на орбиту вокруг Луны - lunar orbit injection
полёт вокруг Земли - round-the-world flight
Синонимы к вокруг: вокруг, в, около, на, за, через, кругом, приблизительно
Значение вокруг: По поводу чего-н..
Even wild animals have the ability to break the yokes of their oppressors. |
|
Движение может быть вызвано либо вращающимся винтом, либо всем вращающимся агрегатом, и вода и коссетки перемещаются через внутренние камеры. |
The movement may either be caused by a rotating screw or the whole rotating unit, and the water and cossettes move through internal chambers. |
And my left flank moves forward... |
|
And that's because they never learn. |
|
А теперь вспомните другой фильм — Звёздные войны, в котором люди перемещаются из Дагоба системы в Татуин, просто представьте, как это — отправлять людей настолько далеко. |
So the next time you see a Star Wars movie, and there are people going from the Dagobah system to Tatooine, think about what it really means to have people spread out so far. |
Фрираннеры используют городские препятствия, чтобы перемещаться бегая, прыгая или лазая. |
Free runners use obstacles in a town or city to create movement, by running, jumping, and climbing. |
Оба типа расчетливы, методичны, способны изолировать себя от эмоций. |
Both are calculating, methodical, capable of separating themselves from emotion. |
Надо понимать, что древние люди не перемещались с трудом между двумя деревнями, а совершали тысячекилометровые торговые и завоевательные походы. |
It is necessary to understand, that ancient people did not move hardly between two villages, and made many thousand km trading and aggressive campaigns. |
Итак, если принять во внимание тот факт, что орлы способны поднимать до половины собственного веса, рассуждает Каплан, то для того, чтобы поднять слона весом одну тысячу фунтов (453 кг), птица рух должна была бы весить две тысячи фунтов (907 кг). |
Given that eagles can lift half their body weight, a rukh would need to be 2,000 pounds to lift a 1,000-pound elephant, he claims. |
Во-вторых, как европейская страна мы в меньшей степени способны отгородиться от российских внутренних проблем, чем США. |
The second is that, as a European country, we are less able to insulate ourselves from Russia's domestic problems than the US. |
Aren't you capable of a sublime gesture on occasion? |
|
How's this one moving from carnival to carnival? |
|
Вы перемещаетесь на территорию тени и сущности вещей и идей |
You're moving into a land of both shadow and substance, of things and ideas. |
Думаю, что оно должно генерировать какое-то силовое поле, которое охватывает все судно, позволяя путешественнику перемещаться во времени. |
I'm guessing it manifests some energy field that encompasses the entire ship, allowing the traveller to literally fly though time. |
Но когда струна перемещается в пространстве и времени, она принуждает пространство и время искривляться, и именно по этому мы получаем картину, в точности соответствующую уравнению Эйнштейна. |
But when the string moves in space and time, it forces space and time to curl up, and that's why we have precisely Einstein's equations. |
We're being moved around like microbes, Bellal. |
|
Спрячешь, если перемещать её с места на место, туда, куда боссу будет угодно. |
You can if it moves around from place to place, if it's wherever the boss wants it to be. |
В смысле, пластическая хирургия – это только для глупых стариков, которые не способны стареть с достоинством. |
I MEAN, PLASTIC SURGERY IS JUST FOR FOOLISH OLD MEN WHO REFUSE TO GROW OLD GRACEFULLY. |
Вы пользовались своим кредитным чипом для покупки пищи и вещей и перемещались все время по прямой. |
You've been using your credit chit to buy food, supplies and traveling in a straight line. |
Ты понимаешь это только, когда она перемещается с его коленей на твои. |
You understand it only when she shifts from his lap to yours. |
Let's move this party to another room. |
|
Мистер Болтон, расскажите нам хотя бы немного о том, чем это вы занимаетесь, если вы думаете, что мы способны это понять. |
Mr. Bolton, tell us something of what it is that you're trying to do... that is, if you think that we're capable of understanding. |
Если добыча перемещается в ловушке, она сжимается, и пищеварение начинается быстрее. |
If the prey moves around in the trap, it tightens and digestion begins more quickly. |
Выйдя из локации, игроки попадают на карту мира, по которой можно перемещаться или выбрать пункт назначения. |
Upon leaving a location, players enter the World Map, which can be navigated, or used to select a destination. |
Автоматизированные секвенсоры Edman в настоящее время широко используются и способны секвенировать пептиды длиной примерно до 50 аминокислот. |
Automated Edman sequencers are now in widespread use, and are able to sequence peptides up to approximately 50 amino acids long. |
Этот тепловой экран будет установлен в основании модуля экипажа для обеспечения контролируемой эрозии, перемещающей тепло от модуля экипажа в атмосферу. |
This heat shield will be installed at the base of the crew module to provide a controlled erosion moving heat away from the crew module into the atmosphere. |
Когда свет перемещается от одного глаза к другому, оба глаза начинают расширяться, но сжимаются снова, когда свет достигает другого глаза. |
As the light is being moved from one eye to another, both eyes begin to dilate, but constrict again when light has reached the other eye. |
В целом, они не несут такой большой пыльцевой нагрузки, как пчелы, но они способны перемещать пыльцу на большие расстояния. |
In general, they do not carry as much pollen load as bees, but they are capable of moving pollen over greater distances. |
В Интернете вещей, если вещи способны действовать по своей собственной инициативе, эта ориентированная на человека посредническая роль устраняется. |
In the Internet of things, if things are able to take actions on their own initiative, this human-centric mediation role is eliminated. |
Вот пример с объектом, перемещающимся по прямому пути, а затем снова возвращающимся в прямой путь. |
Here is an example with an object traveling in a straight path then loops a loop back into a straight path again. |
Яйца некоторых пород индеек способны развиваться без оплодотворения, в процессе, называемом партеногенезом. |
The eggs of some turkey breeds are able to develop without fertilization, in a process called parthenogenesis. |
Его геном также кодирует белок движения, который позволяет вирусу перемещаться по всему растению, используя плазмодесматы. |
Its genome also codes for a movement protein, which allows the virus to move throughout the plant using the plasmodesmata. |
Эти ионы перемещаются транспортерами, называемыми ионными каналами. |
These ions are moved by transporters called ion channels. |
Точно так же легко обвинить всех атеистов в том, что они не рациональны и не способны объективно смотреть на религиозные убеждения из-за их собственного желания доказать их неправоту. |
Its just as easy to acucse all atheusts of not being rational and incapable of objctivley lookign into rleigious beleifs bcause of their own desire to prove them wrong. |
Хотя многие из этих видов являются индикаторами высокого качества среды обитания, некоторые фиалки способны процветать в измененном человеком ландшафте. |
While many of these species are indicators of high quality habitat, some violets are capable of thriving in a human altered landscape. |
Другими белками, выполняющими структурные функции, являются моторные белки, такие как миозин, кинезин и динеин, которые способны генерировать механические силы. |
Other proteins that serve structural functions are motor proteins such as myosin, kinesin, and dynein, which are capable of generating mechanical forces. |
Иногда говорят, что эти пастбищные режимы более устойчивы и более способны реагировать на изменение условий окружающей среды. |
These grazing regimes are sometimes said to be more resilient and more capable of responding to changing environmental conditions. |
Этот пользователь постоянно и под разными учетными записями перемещает страницу пользователя Wik. |
This user is continually, and under different accounts, moving Wik's User Page. |
Размещение топливных баков в крыльях также перемещает их дальше от пассажиров и экипажа в случае утечки или взрыва. |
Placement of fuel tanks in the wings also moves them further from passengers and crew in the event of a leak or explosion. |
Игроки могут перемещать буквы по кругу, как они хотят во время раунда. |
Players may move letters around as they wish during the round. |
Стелс в Торп-парке имеет большую башню, которая перемещается влево над цилиндром, а затем замедляется на холме эфирного времени с магнитными тормозами. |
Stealth at Thorpe Park has a large tower that travels to the left over the top hat, and then slows on an airtime hill with magnetic brakes. |
Выжившие группы и музыканты, как правило, перемещались в другие расширяющиеся области рок-музыки. |
Surviving bands and musicians tended to move into other expanding areas of rock music. |
Они описываются как огни, которые поглощают золото и способны снова вытряхивать золотые монеты из самих себя. |
They are described as lights which consume gold, and are capable of shaking gold pieces again from themselves. |
За единственным исключением en passant, все фигуры захватывают, перемещаясь в квадрат, который занимает фигура противника. |
With the sole exception of en passant, all pieces capture by moving to the square that the opponent's piece occupies. |
Они плохо приспосабливаются к резким колебаниям солнечного света, поэтому растения не следует часто перемещать. |
They do not adapt well to sudden fluctuations in sunlight so plants shouldn't be moved often. |
Она стала королевой прекрасной эпохи Парижа, легко перемещаясь среди литературной, аристократической и политической элиты. |
She became the toast of Belle Epoque Paris, moving easily among the literary, aristocratic and political power elites. |
Мягкая робототехника сильно зависит от того, как живые организмы перемещаются и приспосабливаются к своему окружению. |
Soft robotics draws heavily from the way in which living organisms move and adapt to their surroundings. |
Они либо лежат и ждут, как засадные хищники, либо активно перемещаются по дну в поисках пищи. |
They either lie-and-wait as ambush predators or move actively over the bottom in search for food. |
Вал винта калиброван по длине и соответствует калиброванным роликам, которые перемещаются вместе с валом. |
The screw shaft is grooved the length of and to match the grooved rollers, which travel with the shaft. |
Это важно для экшн-или спортивной фотографии, а также для любой другой ситуации, когда объект съемки или камера быстро перемещаются. |
This is important for action or sports photography, or any other situation where the subject or the camera is moving quickly. |
Тяга-это сила, которая перемещает ракету в воздухе или пространстве. |
Thrust is the force that moves a rocket through the air or space. |
Когда дом находится в комитете, Булава перемещается на пьедестал рядом со столом сержанта по вооружению. |
When the House is in committee, the mace is moved to a pedestal next to the desk of the Sergeant at Arms. |
Когда пища или другие предметы перемещаются вниз по дыхательным путям, а не по пищеводу в желудок, это называется аспирацией. |
When food or other objects travel down the respiratory tract rather than down the esophagus to the stomach, this is called aspiration. |
Точно так же в случае смерти может быть указана дата смерти человека, и записка, в которой говорится, что все перечисленное впоследствии перемещается вверх по месту. |
Similarly with a death the date the person died could be given and a note saying everbody listed afterwards moves up a place. |
Во время Sol 465 и 466 были выполнены еще несколько команд привода, и с каждым испытанием марсоход перемещался еще на пару сантиметров. |
During Sol 465 and 466 more drive commands were executed, and with each trial the rover moved another couple of centimeters. |
Игроки ориентируются в своем окружении, перемещая курсор по экрану. |
Players navigate their surroundings by dragging their cursor across the screen. |
Защитники католической церкви способны затормозить все усилия на каждом фронте, чтобы сделать статью НП. |
The defenders of the Catholic POV are able to stall every effort on every front to make the article NPOV. |
Многие языки способны обрабатывать сериализованные данные JSON. |
Many languages are capable of handling JSON serialised data. |
Предварительное тестирование показало, что, хотя большинство участников были способны генерировать двенадцать примеров, это была трудная задача. |
Pretesting had indicated that although most participants were capable of generating twelve examples, this was a difficult task. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «способный перемещаться (вокруг)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «способный перемещаться (вокруг)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: способный, перемещаться, (вокруг) . Также, к фразе «способный перемещаться (вокруг)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.