Средний пациент - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: average, middling, fair, secondary, medium, intermediate, middle, mean, mid, moderate
сокращение: AV
средний по размерам - medium-sized
средний выход продукции - average yield
средний кикер - medium kicker
средний посев - medium-early sowing
средний размер потомства - mean parity
город средний - city average
средний студент - average student
средний век - the middle ages was
средний фон - mean background
средний охровый - mid ochre
Синонимы к средний: центральный, средний, соосный, посредственный, заурядный, нейтральный, среднего рода
Значение средний: Находящийся в середине, между какими-н. крайними точками, величинами, промежуточный.
журнал скрининга пациентов - patients screening log
бывший пациент - former patient
Критерии отбора пациентов - patient selection criteria
ответ у пациентов - response in patients
типичный пациент - typical patient
фактический пациент - actual patient
пациентов в исследовании - patients in the study
неврологические пациентов - neurological patients
Управление ухода за пациентами - patient care management
наблюдения пациента - patient observations
Синонимы к пациент: больной, жертва, клиент
Значение пациент: Больной, лечащийся у врача.
Средний пациент посещает врача 13 раз в год - более чем в два раза больше, чем в среднем по странам ОЭСР. |
The average patient visits a doctor 13 times a year - more than double the average for OECD countries. |
Джейсон Кастор... твой пациент, квадриплегия. |
Jason Castor... your patient, the quadriplegic? |
Средний возраст таких детей равняется десяти годам; в их число входят 140 мальчиков и 94 девочки. |
The average age is 10; 140 are boys and 94 are girls. |
Редакционная группа подготовила не только краткий и длинный варианты, но также и средний вариант. |
The drafting group prepared not only a short version and a long version, but also a middle version. |
За время трудового отпуска за работником сохраняется средний заработок. |
A worker retains his or her average wage during ordinary leave. |
Это пациент клиники, а не потенциальный клиент. |
This is a clinic patient, not a potential retainer. |
Средний возраст населения Новой Зеландии в целом составляет 34,8 года. |
The median age for the total New Zealand population is 34.8 years. |
Средний уровень обработки - это поведенческий уровень и, на самом деле, это тот уровень, на котором выполняется большая часть действий. |
The middle level of processing is the behavioral level and that's actually where most of our stuff gets done. |
Это будет средний уровень сложности задачи и применяемого мастерства, у всех людей он будет сугубо индивидуальным. |
That would be your mean level of challenge and skill, which will be different from that of anybody else. |
Просто изощрённая попытка показать средний палец авиакомпании. |
Some elaborate middle finger to the airline industry. |
Извините за неудобства умирающий пациент может быть столь бездумным. |
Sorry to inconvenience you. dying patients can be so thoughtless. |
Patient is still unresponsive, we need to intubate. |
|
Доктор Робинс, в пренатальной хирургии каждый ваш пациент помещен в мать... в мать, чей повышенный уровень тревоги есть биологическая и эволюционная необходимость. |
Dr. Robbins, in fetal surgery, every patient you treat will come encased in a mother... a mother whose heightened state of concern is a biological and evolutionary necessity. |
Твой пациент стабилизировался, ты его выписал. |
Your patient's stabilized, and you discharged him. |
Ну, это ничем нам не поможет, учитывая, что вы не мой пациент. |
Well, it won't take us very far, seeing as you're not my patient. |
Она нулевой пациент по распространения ВПЧ в этом офисе. |
She is patient zero in this office for spreading HPV. |
у меня пациент, которым требуется уделить внимание прямо сейчас. |
I have patients in need of medical attention right now. |
Patient showed signs of confusion and hostility. |
|
Пациент не говорит, что это, несчастный случай или операция, когда и как получен шрам. Поэтому результаты осмотра негативные. |
Patient refuses to state whether it was an injury or surgery or what was done and when it was done, examination otherwise is essentially negative. |
¬первые в истории средний американец менее образован и менее обеспечен, чем старшее поколение. |
For the first time in history, average Americans have less education and are less prosperous than their parents |
У меня пациент, которому необходимо терапевтическое вмешательство. |
I have a patient. We're doing an intervention. |
It's a new patient, he whispered. |
|
And I say east, said my patient. |
|
Average male brain weighs just over three pounds. |
|
Средний размер домохозяйства-2,83, а семьи-3,17 человека. |
The average household size was 2.83 and the average family size was 3.17. |
Средний архитравный блок имел длину 8,74 м и весил 24 метрических тонны; он должен был быть поднят до своего конечного положения, 20 м над землей, с помощью системы шкивов. |
The middle architrave block was 8.74 m long and weighed 24 metric tons; it had to be lifted to its final position, 20 m above ground, with a system of pulleys. |
Пациент, страдающий этим психическим заболеванием, обычно отрицает свое собственное существование, существование определенной части тела или существование части своего тела. |
The patient afflicted with this mental illness usually denies their own existence, the existence of a certain body part, or the existence of a portion of their body. |
По данным опроса американского сообщества 2006 года, средний доход домохозяйства в городе составлял 39 885 долларов, а средний доход семьи-41 588 долларов. |
According to the 2006 American Community Survey estimate, the median income for a household in the city was $39,885, and the median income for a family was $41,588. |
Пациент использует свой список наблюдения в качестве домашней страницы. |
The patient uses his/her watchlist as his/her homepage. |
Когда число зараженных достигает 100-500 глистов, пациент испытывает крайнюю усталость, дефицит железа и боль в животе. |
As the infestation number reaches 100 to 500 worms, the patient experiences extreme fatigue, iron deficiency, and abdominal pain. |
В 1981 году Hayes smartmodem поддерживал компьютерный контроль набора номера и зависания, что можно было рассматривать как средний адрес контроля доступа. |
In 1981 the Hayes smartmodem supported computer controlled number dialling and hang-up, which could be considered as Medium Access Control adressing. |
Средний слой мезодермы даст начало сердцу и началу системы кровообращения, а также костям, мышцам и почкам. |
The middle layer of mesoderm will give rise to the heart and the beginning of the circulatory system as well as the bones, muscles and kidneys. |
На сайте агрегатора отзывов Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 77%, основанный на 44 отзывах, и средний рейтинг 7,1 / 10. |
On review aggregator website Rotten Tomatoes, the film holds an approval rating of 77%, based on 44 reviews, and an average rating of 7.1/10. |
В 2008 году 85% взрослого населения Ирана были грамотными, что значительно опережало средний показатель по региону в 62%. |
In 2008, 85% of the Iranian adult population were literate, well ahead of the regional average of 62%. |
В 2013 году текущая версия M4A1 может произвести 1691 средний выстрел между остановками с использованием боеприпасов M855A1. |
In 2013, the current M4A1 version can fire 1,691 mean rounds between stoppages using M855A1 ammunition. |
Средний доход мужчин составлял 42 004 доллара против 29 373 долларов у женщин, что свидетельствует об огромном разрыве в доходах. |
Males had a median income of $42,004 versus $29,373 for females, indicating a huge income disparity. |
Иллинойс в среднем составляет около 50 дней грозовой активности в год, что несколько превышает средний показатель по числу грозовых дней для Соединенных Штатов. |
Illinois averages around 50 days of thunderstorm activity a year which put it somewhat above average for number of thunderstorm days for the United States. |
Если пациент моложе рекомендованного возраста для операции, то врач проверит, может ли окклюзионная терапия компенсировать ухудшение зрения пациента. |
If the patient is under the recommended age for surgery, then the doctor will test if occlusion therapy can compensate for the patient's impeded vision. |
Средний показатель для издания событий по изданию Азиатских игр составляет почти 260 событий с 24 видами спорта по изданию. |
The average for the edition of events by the edition of the Asian Games is of nearly 260 events with 24 sports by edition. |
Чтобы получить тот же средний год, что и по Григорианскому календарю, эта високосная неделя добавляется к 71 из 400 лет цикла. |
To get the same mean year as the Gregorian Calendar this leap week is added to 71 of the 400 years in the cycle. |
Тяжесть нарушений в различных областях варьируется в зависимости от того, лечится ли пациент с помощью HAART или монотерапии. |
Severity of impairment in different domains varies depending on whether or not a patient is being treated with HAART or monotherapy. |
Средний показатель по стране колеблется от более чем 10 до менее чем 1 глобального гектара на человека. |
The average per country ranges from over 10 to under 1 global hectares per person. |
Пациент использует главную страницу или свой список наблюдения в качестве закладок и домашней страницы. |
The patient uses the Main Page or their watchlist as bookmarks and their homepage. |
Пациент просит стать администратором и с гордостью демонстрирует свои амбарные звезды. |
The patient requests to become an Administrator, and proudly shows off his/her barnstars. |
Поэтому в более умеренных районах, таких как Северная Испания, средний успех размножения был ниже, и молодняк часто рассеивался на юг из-за более прохладного климата. |
Therefore, in more temperate areas such as northern Spain, the average breeding success was lower and the young often dispersed southwards due to the cooler climate. |
Если пациент не согласен, значит, он подавил истину, ту истину, раскрытие которой может быть доверено только психоаналитику. |
If the patient does not agree, s/he has repressed the truth, that truth that the psychoanalyst alone can be entrusted with unfolding. |
Средний размер TAD в мышиных клетках составляет 880 КБ, что, как оказалось, аналогично у видов, не относящихся к млекопитающим. |
The median size of TAD in mouse cells is 880 kb which is found to be similar in non-mammalian species. |
Средний доход домохозяйства в городе составлял 36 372 доллара, а средний доход семьи-45 830 долларов. |
The median household income in the city was $36,372, and the median family income was $45,830. |
ЦАП - это концентрация альфа-и бета-частиц, которой подвергается средний работающий сотрудник в течение 2000 часов легкой работы. |
A DAC is a concentration of alpha and beta particles that an average working employee is exposed to for 2,000 hours of light work. |
Средний возраст вступления в брак на Окинаве ниже-30 лет для мужчин и 28,8 года для женщин. |
The average age of marriage is lower in Okinawa at 30 years for men and 28.8 years for women. |
По состоянию на декабрь 2013 года средний срок обращения 20-долларовой купюры составляет 7,9 года, прежде чем она будет заменена из-за износа. |
As of December 2013, the average circulation life of a $20 bill is 7.9 years before it is replaced due to wear. |
Средний размер домохозяйства - 2,28, а семьи-2,94 человека. |
The average household size was 2.28 and the average family size was 2.94. |
Фильм заработал сильный средний доход на один кинотеатр в размере 18 031 доллара из своих 3626 кинотеатров. |
The film earned a strong per-theater average of $18,031 from its 3,626 theaters. |
На обзорном агрегаторе Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 30%, основанный на 20 отзывах, и средний рейтинг 3,86 / 10. |
On review aggregator Rotten Tomatoes, the film has an approval rating of 30% based on 20 reviews, and an average rating of 3.86/10. |
Средний доход мужчин составлял 32 917 долларов против 16 875 долларов у женщин. |
Males had a median income of $32,917 versus $16,875 for females. |
В Аргентине средний балл рассчитывается ежеквартально, каждый семестр или ежегодно. |
In Argentina the GPA is calculated quarterly, each semester, or annually. |
Средний размер домохозяйства - 2,60, а семьи-3,03 человека. |
The average household size was 2.60 and the average family size was 3.03. |
В 1970-х годах появился левый средний класс, который больше не голосовал за либералов. |
In the 1970s a left-wing middle class emerged that no longer voted Liberal. |
Например, англо-индийский средний класс обычно использует ложки и вилки, как это принято в западной культуре. |
For example, the Anglo-Indian middle class commonly uses spoons and forks, as is traditional in Western culture. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «средний пациент».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «средний пациент» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: средний, пациент . Также, к фразе «средний пациент» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.