Стабильность семьи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стабильность семьи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
family stability
Translate
стабильность семьи -

- стабильность [имя существительное]

имя существительное: stability

- семьи

families



Она была известна тем, что вмешивалась в жизнь своих детей, поскольку семья важна для нее, и она не происходила из стабильной семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a brief stint at The Thacher School, Hughes attended math and aeronautical engineering courses at Caltech.

Короче говоря, им больше некуда идти. Однако это не обязательно означает, что положение семьи стабильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, they have nowhere else to go. However, this does not necessarily mean the family's situation is stable.

Принимающие семьи несут ответственность за обеспечение комнаты, питания и стабильного семейного окружения для студента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Host families are responsible for providing a room, meals, and a stable family environment for the student.

Я знаю, это сложно, но этот ребенок заслуживает стабильной, любящей семьи, несмотря на неблагоприятные обстоятельства, которые привели его в этот мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it's difficult, but this child deserves a stable, loving family despite the unfortunate circumstances that brought it into the world.

Семейный кодекс регулирует осуществление на практике свободы выбора места проживания на основе принципов стабильности семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Family Code regulates the freedom to choose a residence on the basis of family stability.

Гориллы-стабильные обезьяны, поскольку они остаются вместе в течение месяцев и лет одновременно, во многом как структура семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gorillas are stable apes as they stay together for months and years at a time, much like the structure of a family.

Она была известна тем, что вмешивалась в жизнь своих детей, поскольку семья важна для нее, и она не происходила из стабильной семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has been known to interfere in her children's lives as family is important to her and she didn't come from a stable family background.

Семьи, которые пытаются жить стабильной жизнью, приходят в некоммерческие организации в надежде на лучшее будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Families that are trying to live in stable lives come to non-profit organisations for hope of a better future.

Системы защиты детей представляют собой набор обычно управляемых государством услуг, предназначенных для защиты детей и молодежи, которые являются несовершеннолетними, и для поощрения стабильности семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Child protection systems are a set of usually government-run services designed to protect children and young people who are underage and to encourage family stability.

Было бы полезно знать причины большого числа разводов, особенно в связи с тем, что правительство заявляет об уделении особо приоритетного внимания стабильности семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be useful to know the causes of the high divorce rate, especially since the Government professed to place high priority on the stability of the family.

Хотя там, по-видимому, нет войны правок, статья претерпевает много правок, поэтому она не обязательно стабильна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although there does not appear to be edit warring, the article is undergoing a lot of edits, so it's not necessarily stable.

Семьи, борющиеся за сохранение финансирования государственных школ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the families who are fighting to maintain funding for public schools.

Мы не знаем, почему МЭ иногда болеют целые семьи, почему им можно заболеть после почти любой инфекции, от энтеровируса до вируса Эпштейна-Барра и Ку-лихорадки, или почему женщины болеют им в два-три раза чаще мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't know why ME sometimes runs in families, why you can get it after almost any infection, from enteroviruses to Epstein-Barr virus to Q fever, or why it affects women at two to three times the rate of men.

И этот страх можно понять, потому что мы живём в очень гетеронормативном и зацикленном на генетике обществе — в мире, где до сих пор верят, что настоящие семьи состоят из одной мамы, одного папы и генетически родственных им детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that fear is understandable, because we live in a very heteronormative and geneticized society - a world that still believes that true families consist of one mom, one dad and their genetically related children.

Я говорила ему держаться подальше от тебя и твоей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told him to stay clear of you and your kin.

Понятие семьи, состоящей из отца, матери и детей, распространяется также на родственников по восходящей и боковой линиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept of family involving father, mother and children also extends to family members in the ascending line and collateral family members.

Члены моей семьи сами видели, как жестоко с ним обращались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My family members have seen with their own eyes how ill-treated he is.

Вопросы уважения прав человека и практики демократии не могут быть отделены от вопросов социального и экономического развития, мира и политической стабильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Respect for human rights and the practice of democracy could not be separated from social and economic development, peace and political stability.

Как раз в такие важные выходные для твоей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your big family weekend and all.

По твердому убеждению делегации страны оратора, следует не только вновь выделить, но и увеличить средства, направляемые на решение проблем семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her delegation strongly believed resources for family-related issues should be not only renewed but increased.

Мне нечего скрывать от моей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have nothing to hide from my family.

Например, лица, арендующие жилье, делают выбор в пользу того или иного места жительства на основе баланса потребностей, связанных с передвижением, интересами семьи, работой, отдыхом и укладом жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Householders, for example, make choices about location, as they balance the demands of travel, family, work, leisure and lifestyle.

Все прибывающие в Ирландию в поисках убежища как сами, так и их семьи, могут воспользоваться медицинскими услугами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All asylum seekers arriving into Ireland can avail of medical services for themselves and their families.

Так как общины испытывают нарастание ресурсных ограничений, многие люди оказываются в ловушке в местах проживания, и, вследствие того, снижается социальная сплоченность и стабильность сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As communities experience increasing resource constraints, many people will be trapped where they are — thereby reducing social cohesion and community stability.

На прошлой неделе цены на нефть достигли своего максимума за последние два года на фоне антикоррупционных чисток в рядах высокопоставленных чиновников и членов королевской семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global oil prices broke above two-year highs last week in the wake of a shock anti-corruption purge of Saudi royals and senior officials.

Если такое ослабление мирового порядка превратился в его распад, то от последствий этого распада пострадают Соединенные Штаты Америки, их союзники и все прочие страны, стремящиеся жить в открытом и стабильном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should this fraying turn to fragmentation, the United States, its allies, and all other countries that depend upon an open and stable world will suffer the consequences.

Это было так трудно для меня смотреть как ты уходишь, но я не собиралась отрывать тебя от твоей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was so hard for me to watch you go, but I was not gonna tear you away from your family.

Затем наступило банкротство, и старик, у которого от всего имущества осталась только лошадь с телегой, не имевший к тому же ни семьи, ни детей, вынужден был стать ломовым извозчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then bankruptcy had come; and as the old man had nothing left but a cart and a horse, and neither family nor children, he had turned carter.

Триппа Дарлинга, главу семьи и отца кандидата в сенат Патрика Дарлинга забрала скорая, очевидно, после сердечного приступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tripp Darling, the family patriarch and father to senate candidate Patrick Darling, was rushed by ambulance here after suffering an apparent heart attack.

Рейчел Хордентал из Планирования семьи едет в здание Эйзенхауэра в 2:30 утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel Hortenthall from Planned Parenthood is heading to EEOB at 2:30 a.

Чудесный доминиканский мальчик из бедной семьи с высокими баллами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wonderful Dominican boy from the projects, with a 5.2 average.

Потом страдают их семьи из-за этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their families suffer afterward.

Она была из уважаемой семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was from a very respectable family.

который использовался многими поколениями для убийства противников королевской семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A deadly poison the royal family has used for generations to assassinate those who oppose them.

Конечно, но и ты, и Полли теперь часть семьи Блоссом. И мы будем яростно защищать вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, but you and Polly are part of the Blossom family now, and we will protect you ferociously.

За ростом населения и возвратом стабильности идет сотрудничество между общинами, и чем раньше мы начнем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the population grows and stability is re-established, then inter-settlement cooperation must follow and the sooner we can start...

Работа не позволяет заводить стабильные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The job doesn't lend itself to stable relationships.

Я просто хотел попросить, чтобы вы справились о здоровье гостя вашей семьи, который недавно был ранен, не более того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I was going to ask is that you inquire after the health of a former guest of your family recently wounded in battle, nothing more.

С твоего позволения, КАрбо желает отомстить за честь семьи и убить этого Квинта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With your permission, Carbo wishes to avenge his family's honor - and kill this Quintus.

Со временем стало известно, куда он уходит, и тогда обе семьи принялись спорить из-за него через забор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The destination of his goings leaked out at length, and then the two families quarrelled about him over the fence.

Я так хотела стать частью этой семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted so badly to be a member of this family.

Для семьи это может стать благом, а может и мучением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That can be a gift or a torment for a family.

Не думаю, что мы можем написать сценарий про Артура Миллера без согласия на то его семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think we can write about Arthur Miller without asking for the rights to the family.

Это просто заботливый друг семьи!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's just a caring and supportive friend of the family!

Расстрел семьи Фрэнка Кассл это не ошибка, это бойня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank Castle's family being gunned down is not a mistake, it's a massacre.

Изотермы могут быть использованы для прогнозирования стабильности продукта с течением времени в различных условиях хранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isotherms can be used to help predict product stability over time in different storage conditions.

Falkon 3.0.1 KDE был бета-тестирован как веб-браузер по умолчанию, но был обнаружен недостаток стабильности и был заменен Firefox 63.0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

KDE's Falkon 3.0.1 had been beta tested as the default web browser, but was found to lack stability and was replaced with Firefox 63.0.

Если никто другой не внесет правку в течение этого периода, то она автоматически перейдет в стабильный режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If no-one else makes an edit during that period, then it goes into stable automatically.

Число инцидентов со стороны националистических сепаратистских группировок оставалось относительно стабильным в последующие годы, в то время как религиозный экстремизм рос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of incidents from nationalist separatist groups has remained relatively stable in the years since while religious extremism has grown.

Равновесие является стабильным, потому что если в какой-то момент образуется больше пара, давление увеличивается, и это уменьшает испарение и увеличивает конденсацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The equilibrium is stable, because if at some point more vapor forms, the pressure increases and that reduces evaporation and increases condensation.

Эта классификация была обусловлена различными факторами, включая широкое распространение, стабильную численность популяции, а также чередование ресурсов добычи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This classification was determined due to various factors including, widespread distribution, stable population size, as well as alternating prey resources.

Некоторые типы свободного полета используют адаптированный профиль, который является стабильным, или другие хитроумные механизмы, включая, в последнее время, электронную искусственную стабильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some free-flying types use an adapted airfoil that is stable, or other ingenious mechanisms including, most recently, electronic artificial stability.

Стабильность иногда достигается путем включения численной диффузии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stability is sometimes achieved by including numerical diffusion.

Диктофон озвучивания был разработан, чтобы ограничить изгиб высоты тона для более стабильного тона с вариациями давления дыхания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recorder voicing was designed to limit pitch bending for a more stable tone with variations in breath pressure.

В 1951 году Fender выпустила инновационный и музыкально влиятельный прецизионный бас-гитара в качестве похожего по внешнему виду стабильного партнера для Телекастера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1951, Fender released the innovative and musically influential Precision Bass as a similar looking stable-mate to the Telecaster.

Показатели ОКПД у лиц с ОКР стабильно выше, чем в контроле здоровой популяции с использованием критериев DSM-IV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OCPD rates are consistently higher in persons with OCD than in healthy population controls using DSM-IV criteria.

Они позволили синтезировать стремление Великобритании к полной занятости и экономической стабильности и стремление Соединенных Штатов к свободной торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These allowed for the synthesis of Britain's desire for full employment and economic stability and the United States' desire for free trade.

Это компромисс, который следует учитывать при выборе более стабильной версии worhtwhile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a trade-off to consider when choosing a worhtwhile stable version.

Это также может привести к проблемам стабильности дуги и проникновения, а также к увеличению разбрызгивания из-за гораздо более энергичной дуговой плазмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also can lead to arc stability and penetration issues, and increased spatter, due to its much more energetic arc plasma.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стабильность семьи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стабильность семьи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стабильность, семьи . Также, к фразе «стабильность семьи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information