Стандартный прием - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Всемирная конференция стандартизации электросвязи - world telecommunication standardization conference
4 евро стандарт выбросов - euro 4 emissions standard
вышеупомянутый стандарт - mentioned standard
в стандартах - in standards
возобновляемая стандарт - renewable standard
соответствуют этим стандартам - meet these standards
стандарт Keep - keep standard
отвечали минимальным стандартам - met the minimum standards
свет стандарта - light of the standard
стандарт Великобритании - imperial standard
Синонимы к стандартный: стандартный, нормальный, общепринятый, нормативный, образцовый, типовой, обычный, традиционный, приличный, светский
Значение стандартный: Удовлетворяющий, соответствующий стандарту (в 1 знач.).
имя существительное: reception, acceptance, method, appointment, device, dose, entertainment, expedient, stroke, function
встречать восторженный приём - receive a enthusiastic welcome
условия приемки - acceptance test specifications
за один приём - in one step
процесс приемки - acceptance process
знак подтверждения приема - affirmative character
вставка-ловушка для приема разделителя - insert-trap for fitting separator
второй прием - a second intake
ищу прием - seeking admission
социальный прием - social reception
прощальный прием - a farewell reception
Синонимы к прием: прием, принятие, приемный пункт, предположение, допущение, домысел, приход, доход, поступление, выручка
Антонимы к прием: передача, выдача, увольнение, отчисление, отправление, отсылка, одним духом, преуменьшение
Значение прием: Отдельное действие, движение.
В феврале 2010 года планировалось завершить прием заявок, в 2013 году-опубликовать новый стандарт ETSI, а с 2015 года-начать выпуск первых устройств DVB-NGH. |
The schedule was for submissions to be closed in February 2010, the new ETSI standard published in 2013, and rollout of the first DVB-NGH devices from 2015. |
В Италии золотым стандартом лечения высокодозной бензодиазепиновой зависимости является 8-10-дневный прием низкодозированного, медленно вводимого флумазенила. |
In Italy, the gold standard for treatment of high-dose benzodiazepine dependency is 8–10 days of low-dose, slowly infused flumazenil. |
С появлением новых функциональных возможностей стандарт превратился в то, что сейчас называется SOAP. |
As new functionality was introduced, the standard evolved into what is now SOAP. |
Дух Элси теперь в миссис Гудини. она в состоянии транса, настроенном на приём вопросов. |
Elsie's spirit is now within Mrs. Houdini, who is in a trance state, attuned to receive questions. |
Чтобы я не нарушил 3RR, я хочу бросить его в группу, чтобы придумать стандарт для включения в navboxes Super Bowl. |
Lest I violate 3RR, I wante dto throw it to the group to come up with a standard for inclusion in the Super Bowl navboxes. |
Двойной стандарт в методах ведения войны был очевиден для всех. |
There was a blatant double standard to the way the war had been conducted. |
Я всего лишь направляю ее сознание на прием дополнительной области восприятия. |
All I am doing is adjusting her consciousness to accept an additional area of perception. |
Однако стандарт, который до сих пор использовался для определения исключения из правил об иммунитетах, возможно, слишком строг. |
However, the standard that had been applied in determining exceptions to immunity was perhaps too strict. |
Кажется, он даже взял заявление на прием в одну из фирм. |
Looks like he even got an application form for one. |
Barrett-Dunne's hosting a reception tomorrow. |
|
Вы либо будете делать деньги неподобающим для дамы способом и всюду встречать холодный прием, либо будете бедны и благородны, зато приобретете кучу друзей. |
You can either make money in your present unladylike manner and meet cold shoulders everywhere you go, or you can be poor and genteel and have lots of friends. |
Итак, приём был бы в том,... чтобы загадать желание полностью альтруистическое, для всех. |
So the trick would be... to make a wish that's totally altruistic, that's for everyone. |
Если вы ходите участвовать в шоу, вы должны заполнить эту форму и взять её с собой на приём пар. |
If you want to be on the show, you have to fill out this form and take it to couples-intake. |
Nixon pulled the gold standard. |
|
Если отдашь мне стандарт на вечера выходных, то я отдам тебе Carlyle на весь рождественский сезон. |
If you give me the standard on weeknights, I'll give you the Carlyle for the entire Christmas season. |
После того как съёмки будут завершены, состоится дружеский приём по случаю премьеры. |
After you finish the shooting, there'll be a handshake event on the release date. |
Этот прием уже столько раз сослужил ему добрую службу и помог разрешить столько трудностей, что, наверно, выручит и сейчас. |
That method had proved so propitious and effective in connection with other difficulties that he was satisfied to think it might prove so now. |
Брат, миллион раз благодарю тебя за более чем братский прием и миллион раз благодарю за более чем братские предложения. |
Brother, I thank you a million times for your more than brotherly welcome, and a million times more to that for your more than brotherly intentions. |
Мистер и миссис Дейл Айнсворт устроили в своей новой резиденции официальный приём, на который пригласили Гая Франкона и Питера Китинга, совершенно забыв про Лусиуса Н. |
Mr. and Mrs. Dale Ainsworth gave a formal reception as a housewarming, to which Guy Francon and Peter Keating were invited, but Lucius N. |
Подтверди прием, ладно, Сержант? |
Acknowledge that will you, Sergeant? |
Стандарт эффективности как в любой провинциальной больнице. |
An efficiency level our provincial hospitals have to meet. |
Молись, чтобы был прием. |
Better pray for reception. |
Если бы кто-нибудь мог заглянуть и посмотреть на его изменения и, возможно, послать ему дружеский прием, это могло бы помочь. |
If anyone could drop in and have a look at his changes and maybe send him a friendly welcome, it might help. |
В гражданском контексте этот стандарт часто используется в тех случаях, когда истцы ищут средства правовой защиты от предрешения. |
In the civil context, this standard is often used where plaintiffs are seeking a prejudgement remedy. |
Двор был нарочито католическим, мать Джеймса Мария Моденская установила стандарт благочестия, а сам Миддлтон недавно принял христианство. |
The court was ostentatiously Catholic, with James’ mother Mary of Modena setting the standard for piety, and Middleton had himself recently converted. |
Стандарт оценки также называются Z-значений Z-оценок, нормальных оценок и стандартизированных переменных. |
Standard scores are also called z-values, z-scores, normal scores, and standardized variables. |
Негативный прием этой речи был вызван тем, что Картер не заявлял о своих усилиях по урегулированию энергетического кризиса и слишком полагался на американцев. |
The speech's negative reception came from a view that Carter did not state efforts on his own part to address the energy crisis and was too reliant on Americans. |
Стандарт IEEE имеет четыре различных режима округления; первый является стандартным; остальные называются направленными округлениями. |
The IEEE standard has four different rounding modes; the first is the default; the others are called directed roundings. |
Стандарт NTSC был принят другими странами, включая большинство стран Северной и Южной Америки и Японию. |
The NTSC standard has been adopted by other countries, including most of the Americas and Japan. |
Теоретический стандарт, хотя обычно и не соблюдался на практике, оставался довольно стабильным на всей территории республики, за заметным исключением времен войны. |
The theoretical standard, although not usually met in practice, remained fairly stable throughout the Republic, with the notable exception of times of war. |
Я не думаю, что какие-либо ссылки на эту статью взяты из академических журналов, поэтому любопытно, что это стандарт, который, по вашему мнению, мы должны придерживаться. |
I don't think any of the references for this article are from academic journals so its curious that this is the standard you think we should hold. |
Чисто функциональное программирование выполняет эти задачи, и задачи ввода-вывода, такие как прием пользовательского ввода и печать на экран, по-другому. |
Pure functional programming performs these tasks, and I/O tasks such as accepting user input and printing to the screen, in a different way. |
Стандарт иерархии файловых систем был создан для обеспечения компоновки справочных каталогов для Unix-подобных операционных систем; он в основном использовался в Linux. |
The Filesystem Hierarchy Standard was created to provide a reference directory layout for Unix-like operating systems; it has mainly been used in Linux. |
11 июня 2010 года Национальная комиссия по телекоммуникациям Филиппин объявила, что страна будет использовать японский международный стандарт ISDB-T. |
On June 11, 2010, National Telecommunications Commission of the Philippines announced that the country will use the Japanese ISDB-T International standard. |
Марафон был успешным, что привело к двум продолжениям, чтобы сформировать марафонскую трилогию, и Марафон стандарт для шутеров от первого лица на этой платформе. |
Marathon was successful leading to two sequels to form the Marathon Trilogy, and Marathon the standard for first-person shooters on that platform. |
Стандарт RS-232 определяет уровни напряжения, соответствующие логическому единице и логическому нулю для линий передачи данных и управляющих сигналов. |
The RS-232 standard defines the voltage levels that correspond to logical one and logical zero levels for the data transmission and the control signal lines. |
Первой цельнометаллической кинокамерой стал стандарт Bell & Howell 1911-1912 годов. |
The first all-metal cine camera was the Bell & Howell Standard of 1911-12. |
В тот вечер Джонс устроил прием для делегации в Центральном павильоне в Джонстауне. |
Jones hosted a reception for the delegation that evening at the central pavilion in Jonestown. |
Есть ли стандарт медицинской помощи было нарушено, определяется лицо, решающее вопрос факта, и, как правило, сформулированы с точки зрения разумного человека. |
Whether the standard of care has been breached is determined by the trier of fact, and is usually phrased in terms of the reasonable person. |
Кодекс Алиментариус международной продовольственной и сельскохозяйственной организации не признает термин натуральный, но имеет стандарт для органических продуктов питания. |
The international Food and Agriculture Organization’s Codex Alimentarius does not recognize the term “natural” but does have a standard for organic foods. |
Это означает, что для построения GCC из исходных текстов требуется компилятор C++, который понимает стандарт ISO/IEC C++03. |
This means that to build GCC from sources, a C++ compiler is required that understands ISO/IEC C++03 standard. |
Социалистический стандарт-это примерно такой же мейнстрим, как и все остальное, и это эссе на эту тему. |
Socialist Standard is about as mainstream as anything and it is an essay on the subject. |
Немецкий стандарт DIN 476 был опубликован 18 августа 1922 года и является оригинальной спецификацией размеров A, B и C. |
The German standard DIN 476 was published on 18 August 1922 and is the original specification of the A, B and C sizes. |
IEEE опубликовал стандарт 802.3 в качестве проекта в 1983 году и в качестве стандарта в 1985 году. |
IEEE published the 802.3 standard as a draft in 1983 and as a standard in 1985. |
В 2011 году Китайская народная республика установила продовольственный стандарт на мышьяк в размере 150 ppb. |
In 2011, the People's Republic of China set a food standard of 150 ppb for arsenic. |
Этот стандарт определяет требования безопасности, которым будет удовлетворять криптографический модуль. |
This standard specifies the security requirements that will be satisfied by a cryptographic module. |
Но стандарт академической истории обычно требует наличия соответствующих независимых источников для того, чтобы что-то квалифицировалось как исторический факт. |
But the standard of academic history usually require corresonding independent sources for something to qualify as a historical fact. |
Канадский стандарт включает в себя более низкие температуры. |
The Canadian standard includes lower temperatures. |
Стандарт JFIF требует, чтобы сегмент маркера jfif APP0 немедленно следовал за маркером SOI. |
The JFIF standard requires that the JFIF APP0 marker segment immediately follows the SOI marker. |
Прием пищи задерживает всасывание, но неизвестно, имеет ли это клиническое значение. |
Intake of food delays absorption, but it is not known whether this is clinically relevant. |
Стандарт EOBD является обязательным для всех бензиновых автомобилей, продаваемых в Европейском союзе с 2001 года, и всех дизельных автомобилей с 2004 года. |
The EOBD standard has been mandatory for all petrol vehicles sold in the European Union since 2001 and all diesel vehicles since 2004. |
Наиболее распространенной системой аббревиатур для языков является стандарт ISO, и все аббревиатуры являются строчными буквами. |
The most widespread abbreviation system for languages is an ISO standard, and all abbreviations are lowercase. |
Как интернационализированные европейские правила ЕЭК 19, так и североамериканский стандарт SAE J583 допускают селективные желтые передние противотуманные фары. |
Both the internationalized European ECE Regulation 19 and North American SAE standard J583 permit selective yellow front fog lamps. |
В 1980-х годах одна школа Лиги Плюща обнаружила доказательства того, что она ограничила прием американских студентов-азиатов. |
In the 1980s, one Ivy League school found evidence it had limited admissions of Asian American students. |
Тем не менее, эти темы были самыми громкими аспектами волосатой Обезьяны и поддерживали стандарт о'Нила в романе гений драмы. |
However, the themes were the most resounding aspects of The Hairy Ape and upheld O'Neill's standard of novel drama genius. |
Прием пищи, богатой углеводами, вызывает высвобождение инсулина. |
Ingestion of a meal rich in carbohydrates triggers the release of insulin. |
Прием Черной книги коммунизма привел к изданию серии под названием Du passé faisons table rase! |
The reception of The Black Book of Communism led to the publication of a series entitled Du passé faisons table rase! |
Существует ли стандарт mos, который применяется к первому изображению после инфобокса? |
Is there a mos standard that is applied to the first image after the infobox? |
Работа муфавада-поля получила негативный прием в некоторых кругах маоистских активистов в Соединенных Штатах. |
By pluralism, liberals refer to the proliferation of opinions and beliefs that characterise a stable social order. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стандартный прием».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стандартный прием» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стандартный, прием . Также, к фразе «стандартный прием» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.