Для станков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
регистратор для бумаг - file
птица, годная для варки - poultry
лазейка для скота - creep
заколка для волос - hairpin
товар, продаваемый с убытком для привлечения покупателей - goods sold at a loss to attract customers
для того чтобы - in order to
одежда для крикета - cricket clothing
быть совпадением для - be a match for
возможность для улучшения - room for improvement
камера для получения свинцовых белил - corroding chamber
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
станков - machines
оператор станков с ЧПУ - CNC operator
система машинного программирования для станков с ЧПУ типа CNC - cnc programing system
диагональная станковая крепь - moore timbering
вторжения ткацких станков - invasion looms
виды станков - kinds of machine tools
инструментальная оснастка многоцелевых станков - machining-center-type tooling
доильный зал с повышенным уровнем пола станков - elevated milking parlor
отделение станковых гранатомётов - mounted grenade launcher section
станково-монументальная живопись - monumental easel painting
Он был спроектирован архитектором Хорией майку и предназначался для размещения всех печатных станков Бухареста, газетных киосков и их сотрудников. |
It was designed by the architect Horia Maicu, and was intended to house all of Bucharest's printing presses, the newsrooms and their staff. |
Художник работал в области станковой и монументальной живописи и графики. |
The artist worked in the field of easel and monumental painting and graphics. |
Использование спранга также было предположено из археологических находок древних ткацких станков и из изображений в произведениях искусства периода. |
Use of sprang has also been conjectured from archaeological recoveries of ancient looms and from depictions in period artwork. |
Штампы изготавливались с помощью двух печатных станков. |
Stamps were produced using two printing presses. |
Г ород всегда любил живопись, и четыре художника, издавна здесь обитавшие, основали группу Диалектический станковист. |
The city had always loved fine paintings, and the four resident artists formed a group called the Dialectical Easelists. |
До появления станков металл обрабатывался вручную с помощью основных ручных инструментов-молотков, напильников, скребков, пил и долот. |
Before the advent of machine tools, metal was worked manually using the basic hand tools of hammers, files, scrapers, saws and chisels. |
В тот год 19-летний парень трагически погибает во время работы на одном из станков Роджера Сеймура. |
The year a 19 year-old boy died tragically whilst using one of Roger Seymour's machines. |
Художник работал в области станковой и монументальной живописи и графики. |
The artist worked in the field of easel and monumental painting and graphics. |
Город был местом расположения одного из самых ранних итальянских печатных станков под названием Aldine Press, основанного Альдом Мануцием в 1494 году. |
The city was the location of one of Italy's earliest printing presses called Aldine Press, established by Aldus Manutius in 1494. |
Луддиты, например, были английскими текстильщиками, которые протестовали против введения ткацких станков, уничтожая их. |
Luddites, for instance, were English textile workers who protested the introduction of weaving machines by destroying them. |
Переход Поллока от станковой живописи и условностей освободил его современников и последовавших за ними художников. |
Pollock's move from easel painting and conventionality liberated his contemporaneous artists and following artists. |
Начало производства было отложено, главным образом из-за нехватки специализированных станков, необходимых для механической обработки корпуса. |
The start of production was delayed, mainly because of a shortage of specialized machine tools needed for the machining of the hull. |
Любое шлифование производится с помощью относительно небольших ручных, механических шлифовальных станков. |
Any grinding is done with relatively small manually operated, mechanical grinding machines. |
Для большинства бурильных станков-особенно предназначенных для деревообработки или домашнего использования-изменение скорости достигается путем ручного перемещения ленты по ступенчатому шкиву. |
For most drill presses—especially those meant for woodworking or home use—speed change is achieved by manually moving a belt across a stepped pulley arrangement. |
Румыния преуспевает в производстве автомобилей, станков и химикатов. |
Romania excels in the production of automobiles, machine tools, and chemicals. |
Бизнес первоначально базировался в сарае 12 ткацких станков на заводе Эштауна. |
The business was originally based in a 12 loom shed at Ashtown Works. |
До его изобретения винты не могли быть вырезаны с какой-либо точностью с помощью различных более ранних конструкций токарных станков, некоторые из которых были скопированы с шаблона. |
Before its invention screws could not be cut to any precision using various earlier lathe designs, some of which copied from a template. |
Диалектические станковисты сочувственно захохотали. Но Феофан не смутился. |
The Dialectical Easelists laughed supportively, but Feofan was unfazed. |
В крупных городах было много печатных станков, и начало 20-го века считалось золотым веком вьетнамской литературы. |
There were many printing presses in major cities and the early 20th century was said to be the Golden Age of vietnamese litterature. |
Варвара Степанова, Александр Экстер и другие отказались от станковой живописи и направили свою энергию на театральный дизайн и графику. |
Varvara Stepanova and Alexandre Exter and others abandoned easel painting and diverted their energies to theatre design and graphic works. |
Существует два основных типа балансировочных станков: твердосплавные и мягкопористые. |
There are two main types of balancing machines, hard-bearing and soft-bearing. |
Gleason Corporation-известный производитель станков, базирующийся в Рочестере, штат Нью-Йорк, США. |
Gleason Corporation is a prominent machine tool builder based in Rochester, New York, USA. |
Претензия Консорциума касается восстановительной стоимости утраченных станков, техники, оборудования, запасных частей, стройматериалов и расходуемых материалов. |
The Consortium's claim is for the replacement value of lost plant, machinery, equipment, spare parts, construction materials and consumables. |
Эти пять станков нового поколения способны печатать 250 оттисков в минуту. |
The five new generation machines are capable of printing 250 page impressions per minute. |
На этот раз речь шла об утаивании наиболее важных станков и запрещенных компонентов, связанных со всеми крупными ракетными проектами. |
This time concealment involved the most important production tools and proscribed components from all major missile projects. |
Вражеские израильские силы, дислоцирующиеся на позиции возле Саммаки в оккупированном районе Мазария-Шабъа, несколько раз открывали огонь из ручного и станкового пулемета по окружающей местности. |
The Israeli enemy, at the Sammaqah position inside the occupied Shab'a Farms, fired several bursts of light and medium machine-gun fire. |
Еще меньше оказалось таких, кто пытался проверить, как появление новых цифровых станков и инструментов вносит изменения в вопрос о контроле над оружием. |
Even fewer have tried to test how the evolution of a new set of digital “maker” tools is changing that gun control question. |
У меня нет станков, оборудования. |
I haven't got the machinery, the equipment. |
Спасибо... и до свидания, мсье Президент цена 12 станков, которые... |
Good bye, Mr. President would be the price of 12 machines, which... |
У нас не будет металла и станков, значит мы не успеем сделать бомбу до 1946 года. |
We wouldn't have the metals or the machine tools that we'd need to build a prototype until 1946. |
Я вышел и опять попробовал работать в хаотической бессмыслице станков. |
I emerged and tried to work in the chaos of inefficiency of the loom-rooms. |
На улице молочные братья завидели диалектических станковистов. |
Outside, the half-brothers spotted the Dialectical Easelists again. |
Они притворялись, что снимают ткань со станков, кроят ее большими ножницами и потом шьют иголками без ниток. |
They pretended to roll the cloth off the looms; cut the air with their scissors; and sewed with needles without any thread in them. |
Но в глубине души он оставался верен овсу, который сделал ему карьеру и сбил с позиций диалектических станковистов. |
Deep in his heart, however, he remained true to the oats that had launched his career and undermined the Dialectical Easelists. |
Национальные и международные стандарты используются для стандартизации определений, экологических требований и методов испытаний, используемых для оценки производительности токарных станков. |
National and international standards are used to standardize the definitions, environmental requirements, and test methods used for the performance evaluation of lathes. |
Принадлежа примерно к тому же поколению, что и молодые британские художники, Джеймс, возможно, необычен в создании работы по образцу традиционной станковой картины. |
Of roughly the same generation as the Young British Artists, James is perhaps unusual in making work on the model of the traditional easel picture. |
Фраза скорости и подачи или подачи и скорости относится к двум отдельным скоростям в практике станков, скорости резания и скорости подачи. |
The phrase speeds and feeds or feeds and speeds refers to two separate velocities in machine tool practice, cutting speed and feed rate. |
Это относится к фрезам на фрезерном станке, сверлильном станке и ряде других станков. |
This would apply to cutters on a milling machine, drill press and a number of other machine tools. |
Ручной топор - это первый пример клина, старейшего из шести классических простых станков, на котором основано большинство станков. |
The hand axe is the first example of a wedge, the oldest of the six classic simple machines, from which most machines are based. |
Все остальные разновидности происходят от этих простых токарных станков. |
All other varieties are descended from these simple lathes. |
Однако это дополнительное оборудование, которым многие владельцы токарных станков не владеют. |
However, this is optional equipment that many lathe owners do not own. |
С увеличением использования более универсальных станков с ЧПУ, их использование менее распространено, чем когда специализированные станки были необходимы для обработки задач. |
With the increased use of the more versatile CNC machines, their use is less common than when specialized machines were required for machining tasks. |
Он оставил свое ученичество на шесть месяцев и представлял группу производителей станков Новой Англии на столетней выставке в Филадельфии. |
He left his apprenticeship for six months and represented a group of New England machine-tool manufacturers at Philadelphia's centennial exposition. |
В последнее время шелкоткацкой промышленности угрожает рост мощности ткацких станков и компьютерных конструкций, а также конкуренция со стороны китайского импорта шелка. |
The silk weaving industry has recently been threatened by the rise of power looms and computer-generated designs and by competition from Chinese silk imports. |
Подобные достижения изменили характер работы операторов станков, введя компьютерную грамотность в качестве навыка наряду с машинной грамотностью. |
Advancements such as these changed the nature of work for machine operators, introducing computer literacy as a skill alongside machine literacy. |
Этот переход обошелся газетам Guardian в 80 миллионов фунтов стерлингов и включал установку новых печатных станков в восточном Лондоне и Манчестере. |
The switch cost Guardian Newspapers £80 million and involved setting up new printing presses in east London and Manchester. |
Токарный станок был самым западным из всех токарных станков, на которые делился Кент. |
The lathe was the most westerly of the lathes into which Kent was divided. |
Компания потратила следующие 60 лет на разработку литографских процессов и печатных станков, прежде чем приобрести наборную компанию Intertype Corporation. |
The company spent the next 60 years developing lithographic processes and printing presses before acquiring typesetting company Intertype Corporation. |
Samsung Machine Tools of America является национальным дистрибьютором станков в Соединенных Штатах. |
Samsung Machine Tools of America is a national distributor of machines in the United States. |
Ткачи ручных ткацких станков работали в своем собственном темпе, со своими собственными инструментами и в своих собственных коттеджах. |
Handloom weavers worked at their own pace, with their own tools, and within their own cottages. |
Кент традиционно делился на Восточный и Западный Кент, а также на токарные станки и сотни станков. |
Kent was traditionally partitioned into East and West Kent, and into lathes and hundreds. |
Промышленный портальный декартовый робот применяется на производственной линии токарных станков с ЧПУ для непрерывной загрузки и выгрузки деталей. |
Industrial gantry type cartesian robot is applied on CNC lathes production line for continuous parts loading and unloading. |
Норт создал один из первых в мире настоящих фрезерных станков для обработки металла, который был сделан вручную с помощью напильника. |
North created one of the world's first true milling machines to do metal shaping that had been done by hand with a file. |
Робертс был производителем высококачественных станков и пионером в использовании джигов и калибров для точного измерения в цехах. |
Roberts was a maker of high-quality machine tools and a pioneer of the use of jigs and gauges for precision workshop measurement. |
Всего 900 из 22-дюймовых станков были изготовлены в 1921 году, и каждый из них стоил 75 фунтов стерлингов. |
Just 900 of the 22-inch-cut machines were made in 1921, each costing £75. |
В 1960-е годы она принадлежала к Grupo Signo, которая порвала с постимпрессионизмом и выступала за отказ от станковой живописи. |
During the 1960s she belonged to Grupo Signo, which broke with post-impressionism and advocated an abandonment of easel painting. |
Станковые значительно дешевле. |
The machine tool ones are significantly cheaper. |
Первый из них работал как производитель станков с ЧПУ, в частности прецизионных токарных станков, до 2008 года. |
The first of these operated as a manufacturer of CNC machine tools, particularly precision lathes, until 2008. |
Машинные ковры, такие как Аксминстер и Уилтон, изготавливаются с помощью массивных ткацких станков, которые сплетают вместе бобины из ковровой пряжи и подкладки. |
Machine-woven carpets like Axminster and Wilton are made by massive looms that weave together ‘bobbins’ of carpet yarn and backing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для станков».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для станков» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, станков . Также, к фразе «для станков» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.