Суд лорда канцлера - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Суд лорда канцлера - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
суд лорда канцлера -



Она была племянницей Лорда Каудрея, обычно известной под псевдонимом Надя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a niece of Lord Cowdray, usually known by her pen name of Nadja.

Этот опыт произвел глубокое впечатление на лорда Керзона, который пришел к выводу, что для защиты британского наследия необходимо принять новые законы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The experience left a deep impression on Lord Curzon, who became determined that new laws had to be put into place to protect Britain's heritage.

Мой брат доверил нам организацию турнира в честь назначения лорда Старка Королевской Десницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My brother instructs us to stage a tournament in honor of Lord Stark's appointment as Hand of the King.

Это отражают двойственные полномочия лорда Ашдауна, который также является специальным представителем Европейского союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dual function of Lord Ashdown, who is also the Special Representative of the European Union, reflects this.

Консервативные ястребы типа лорда Пальмерстона и Бенджамина Дизраэли отдавали предпочтение «опережающей политике».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conservative hawks, such as Lord Palmerston and Benjamin Disraeli, favored “forward policies.”

Замечание лорда-протектора опечалило Тома Кенти - его все еще называли королем, - и он почувствовал, что теряет надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This remark, and this reference to himself as still the King, saddened Tom Canty, and he felt his hopes crumbling from under him.

Это главная проблема в новейшем телефоне Лорда. которая позволяет звонившему вам, прослушивать вашего следующего собеседника

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a major glitch in Lord's newest phone that lets your last caller eavesdrop on your next caller.

Какого лорда-протектора? - спросил король.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What Lord Protector? asked his Majesty.

Г ости лорда Хэддонфилда, съехавшиеся к нему на субботу и воскресенье, представляли собой смешанное, но весьма изысканное общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guests of Lord Haddonfield for this week end were varied, but distinguished.

Я бы сказала, любой студент голышом похож на лорда Байрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say any undergraduate in his birthday suit looks like Lord Byron.

зови лорда-канцлера и деканов четырех факультетов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So call the Lord Chancellor and the Deans of the four faculties.

Лакей в качестве интересной шутки рассказал об этом случае кучеру лорда Стайна; тот поделился рассказом с камердинером лорда Стайна и вообще со всей людской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The footman told the circumstance as a good joke to Lord Steyne's coachman; that officer imparted it to Lord Steyne's gentleman, and to the servants' hall in general.

Он был ординарцем лорда Грэнтэма, во время войны с бурами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, he was Lord Grantham's batman when he was fighting the Boers.

Обеспокоенные родители лорда Шеня обратились к Вещунье и она предсказала, что, если Шень продолжит идти по стезе тьмы то однажды он будет повержен чёрно-белым воином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shen's troubled parents consulted a soothsayer. She foretold that if Shen continued down this dark path, he would be defeated by a warrior of black and white.

Мы поищем в карманах Лорда Мелвила... и мы найдем его слабые места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will search Lord Melville's pockets... and we will find his transgression.

В мои обязанности как главного представителя лорда Таарна входит ведение переговоров о покупке вашего корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amongst other things, it is my duty as the Lord Thaarn's chief executive... to negotiate a purchase price for your ship.

Семейство лорда наезжает в Гонтли не чаще одного раза в два года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family did not go to Gauntly once in two years.

Так вот, в руке у меня письмо от лорда Сент-Саймона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The letter which I hold in my hand is from Lord St. Simon.

Все поклонитесь и почтите своего Лорда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All bow down and worship at once your Lord.

Я предал лорда Бентона ради тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I betrayed Lord Benton for you.

Я жена лорда Кайли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm married to Lord Kiely.

Имею удовольствие представить лорда Джона Марбери из Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is with pleasure that I present Lord John Marbury of Great Britain.

И я знаю, что это необычно для лорда поместья приходить с таким визитом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I know it's not usual for the Lord of the Manor to come visiting.

За нашего нового лорда Катана, за Бена Уайата, отличного друга и замечательного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To our new Lord of Catan, Ben Wyatt, a great friend and a wonderful man.

Меня выдали замуж в семнадцать лет за Эдварда Боро, ...сына лорда Боро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was married at seventeen to Edward Borough, the son of Lord Borough.

Некоторые записные критики и придирчивые моралисты бранили лорда Стайна, но, несмотря на это, всегда рады были явиться, когда он приглашал их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some notorious carpers and squeamish moralists might be sulky with Lord Steyne, but they were glad enough to come when he asked them.

Другая дочь, Маргарет, вышла замуж за Уолтера Де Лейси, Лорда Меата в Ирландии, а сам он был еще одним могущественным Лордом Марчеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another daughter, Margaret, married Walter de Lacy, Lord of Meath in Ireland and himself another powerful Marcher Lord.

Он был помещен в длинную комнату в павильоне Лорда до 1953 года, когда его перевели в музей крикета рядом с павильоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was placed in the Long Room at the Lord's Pavilion until 1953, when it was transferred to the Cricket Museum next to the Pavilion.

Вы все еще достойны называться генералом после того, как потеряли две крепости вашего предыдущего лорда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you still fit to be called a 'General' after you've lost two of your previous lord's strongholds?

В 1894 году Гладстон ушел в отставку и, не посоветовавшись с уходящим премьер-министром, Виктория назначила премьер-министром Лорда Роузбери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1894, Gladstone retired and, without consulting the outgoing prime minister, Victoria appointed Lord Rosebery as prime minister.

После смерти лорда Рея 10 мая 2013 года в парламенте осталась только Леди Салтун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the death of Lord Reay on 10 May 2013, only Lady Saltoun remained in parliament.

Эти подразделения были созданы местными общинами с разрешения их местного лорда-лейтенанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These units were raised by local communities with the permission of their local Lord Lieutenant.

С 1921 по 1922 год он занимал пост лорда-Верховного Судьи Англии и Уэльса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He served as Lord Chief Justice of England and Wales from 1921 to 1922.

Овал Дениса Комптона и стенд на крикетной площадке Лорда названы в его честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Denis Compton Oval and a stand at Lord's Cricket Ground are both named in his honour.

Генри Фэрфакс, второй сын первого лорда,представлял Йоркшир в Палате общин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry Fairfax, second son of the first Lord, and notably represented Yorkshire in the House of Commons.

Генри Фэрфакс, второй сын четвертого Лорда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry Fairfax, second son of the fourth Lord.

Она вышла замуж за Уолтера фицуолтера в 1397 году, и вскоре после этого Уолтер Деверо был назначен наместником поместья Лорда Фицуолтера в Херефордшире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She married Walter fitzWalter in 1397, and shortly after Walter Devereux was appointed Lieutenant of the Lord FitzWalter's manors in Herefordshire.

Годы пребывания Бруни на посту канцлера, с 1410 по 1411 год и снова с 1427 года до его смерти в 1444 году, были омрачены войнами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bruni's years as chancellor, 1410 to 1411 and again from 1427 to his death in 1444, were plagued by warfare.

После краха Министерства Лорда Норта в 1782 году Виг Лорд Рокингем стал премьер-министром во второй раз, но умер в течение нескольких месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the collapse of Lord North's ministry in 1782, the Whig Lord Rockingham became Prime Minister for the second time but died within months.

Он оставался в замке другого Лорда в течение нескольких месяцев, не обращая внимания на многие не очень тонкие намеки на то, чтобы уехать, и в конце концов был насильно удален дворецким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stayed at another lord's castle for several months, oblivious to many not-so-subtle hints to leave, and was eventually forcibly removed by a butler.

Бернард назначил на его место Лорда Марчера – Лорда Брекнока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bernard established a Marcher Lordship in its place – the Lordship of Brecknock.

У лорда Мертона диагностирована смертельная злокачественная анемия, и Амелия блокирует Исобель от встречи с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord Merton is diagnosed with terminal pernicious anemia, and Amelia blocks Isobel from seeing him.

Подстрекаемая леди Вайолет, Изабель врывается в дом Мертонов и объявляет, что увезет Лорда Мертона и выйдет за него замуж – к его удовольствию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goaded by Lady Violet, Isobel pushes into the Merton house, and announces she will take Lord Merton away and marry him – to his delight.

После смерти жены лорда в 1877 году его дружба с Дикинсоном, вероятно, превратилась в поздний роман, хотя, поскольку их письма были уничтожены, это предположено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the death of Lord's wife in 1877, his friendship with Dickinson probably became a late-life romance, though as their letters were destroyed, this is surmised.

Гамильтона пригласили стать адъютантом Уильяма Александера, Лорда Стирлинга и еще одного генерала, возможно, Натанаэля Грина или Александра Макдугалла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hamilton was invited to become an aide to William Alexander, Lord Stirling and one other general, perhaps Nathanael Greene or Alexander McDougall.

Конференция была открыта 14 ноября 1912 года Лордом Фаркуаром, который немедленно представил Лорда Лансдауна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conference was opened on 14 November 1912 by Lord Farquhar, who immediately introduced Lord Lansdowne.

Однако в январе 1770 года правительство Лорда Графтона начало падать, и 17 января Кэмден подал в отставку, а за ним последовал генерал-стряпчий Джон Даннинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1770, however, Lord Grafton's government began to fall, with Camden resigning on 17 January and Solicitor-General John Dunning, following him.

Позже джиппс-Кент вернулся к театральной работе в Вест-Энде в 1981 году в постановке Ромула Линни Чайлд Байрон в молодом Вике с Дэвидом Эссексом в роли лорда Байрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gipps-Kent later returned to West End theatre work in the 1981 run of Romulus Linney's Childe Byron at the Young Vic with David Essex as Lord Byron.

В 1968 году после принятия закона о театрах 1968 года управление лорда-камергера перестало отвечать за цензуру живых развлечений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1968, the office of the Lord Chamberlain ceased to have responsibility for censoring live entertainment, after the Theatres Act 1968.

Гранвилл присоединился к хору оперной труппы Д'Ойли карт в 1907 году, вскоре исполнив роль лорда Маунтарарата в Иоланте в театре Савой в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Granville joined the D'Oyly Carte Opera Company chorus in 1907, soon understudying the role of Lord Mountararat in Iolanthe at the Savoy Theatre in London.

Рождественский выпуск-это пародия на Властелина Колец, поэтому Квиллгин-пародия на Саурона, который изначально был эльфом до своего превращения в Темного Лорда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Christmas Special is a parody of the Lord of the Rings, so Quillgin is a parody of Sauron who was originally an elf before his transformation into the Dark Lord.

В 1930-х годах Уильям Зисман на основе экспериментов лорда Кельвина разработал методику измерения контактных разностей потенциалов разнородных металлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1930s William Zisman built upon Lord Kelvin's experiments to develop a technique to measure contact potential differences of dissimilar metals.

В современной механике сплошных сред существует множество таких моделей, основанных на идеях лорда Кельвина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern continuum mechanics there is a variety of these models, based on ideas of Lord Kelvin.

Оба оказались без энтузиазма, и в 1565 году Мария вышла замуж за Генриха Стюарта, лорда Дарнли, который сам претендовал на английский престол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both proved unenthusiastic, and in 1565 Mary married Henry Stuart, Lord Darnley, who carried his own claim to the English throne.

WildC.История А. Т. с продолжалась в трехсерийном мини-сериале, написанном карандашом Джэ Ли, который представил Демонитов Лорда Хайтауэра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WildC.A.T.s' story continued in a three-part mini-series, penciled by Jae Lee, that introduced the Daemonite Lord Hightower.

Один примечательный пример на фотографической записи, как полагают, был заказан для Лорда Наффилда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One notable example on photographic record is understood to have been commissioned for Lord Nuffield.

В качестве члена клуба он гастролировал по паркам Манхэттена, играя роль лорда Монтегю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a member, he toured the parks of Manhattan playing Lord Montague.

Вскоре после этого, 9 декабря, Арундель сдался войскам под командованием сэра Ральфа, ныне Лорда Хоптона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly afterwards, on 9 December, Arundel surrendered to a force under Sir Ralph, now Lord Hopton.

Под гедонистическим влиянием лорда Генри Дориан полностью исследует свою чувственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Lord Henry's hedonistic influence, Dorian fully explores his sensuality.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «суд лорда канцлера». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «суд лорда канцлера» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: суд, лорда, канцлера . Также, к фразе «суд лорда канцлера» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information