Существительным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Имя существительное как нога ǝgǝr', нога первична, а существительное как пешеход ǝgr-äñña является производным существительным. |
A noun like ǝgǝr 'foot, leg' is primary, and a noun like ǝgr-äñña 'pedestrian' is a derived noun. |
Указательное местоимение всегда предшествует существительным, к которым оно относится. |
The demonstrative pronoun always precedes the nouns it refers to. |
Состояние похоже на падеж, но относится к глаголам и другим частям речи, а также к существительным, местоимениям и прилагательным. |
State is similar to case but applies to verbs and other parts of speech as well as nouns, pronouns and adjectives. |
Прилагательные обычно следуют за существительным, которое они модифицируют, и согласуются с ним в роде, числе и падеже. |
Adjectives normally follow the noun they modify, and agree with it in gender, number and case. |
Но это, как правило, относится к существительным во множественном числе или странам со специфическим строем, например, The United States of America, The Netherlands, или The Philippines. |
However, this is generally in reference to a collective or grouping of some sort, such as The United States of America, The Netherlands, or The Philippines. |
Каким собирательным существительным называют группу павианов? |
What is the collective noun for a group of baboons? |
Первоначально немецкий корень был существительным среднего рода. |
Originally the German root was a neuter noun. |
Последняя часть имени-от-Ян, прилагательное и, в топонимах, топонимический суффикс, добавляемый к существительным или прилагательным. |
The last part of the name is from –ïnn, an adjectival and, in place-names, toponymic suffix, added to nouns or adjectives. |
Значения прилагательных также связаны с существительным. |
Adjective meanings are likewise related to the noun. |
Для того, кто вернул мою правку, Перл-Харбор является существительным собственного рода и поэтому всегда должен использовать американское написание. |
To whoever reverted my edit, Pearl Harbor is a proper noun and thus should always use the American spelling. |
Как и большинство других символов животных в полосе, козел упоминается только существительным как имя. |
Nietzsche claimed that Greek tragedy served to redeem man from the terrors of mortal life. |
Форма единственного числа глагола был не согласуется с существительным множественного числа, которое он модифицирует, революции. |
The singular verb form 'was' does not agree with the plural noun it modifies, 'revolutions'. |
Ваггерс абсолютно прав, говоря, что это контекстуальное слово, но оно не имеет никакого отношения к тому, является ли оно существительным собственного рода или нет. |
Waggers is absolutely correct to say that it is contextual but it has nothing to do with whether its a proper noun or not. |
Уменьшительные очень распространены в современном греческом языке с каждым существительным, имеющим свой собственный уменьшительный. |
Diminutives are very common in Modern Greek with every noun having its own diminutive. |
Глагол флексируется посредством присоединения суффиксов к основанию глагола аналогично существительным и местоимениям. |
The verb is inflected by means of attaching suffixes to the verb stem in a similar way to nouns and pronouns. |
Merriam-Webster, American Heritage, OED - ни один из них не использует заглавные буквы, потому что piña colada не является существительным собственного рода. |
Merriam-Webster, American Heritage, the OED—none of them use capital letters, because piña colada is not a proper noun. |
А достоинства своей старухи он ценит так высоко, что слово самоотречение кажется ему именем существительным женского рода. |
Perhaps his exalted appreciation of the merits of the old girl causes him usually to make the noun-substantive goodness of the feminine gender. |
Прилагательные, числительные, указательные, местоименные и относительные предложения следуют за главным существительным. |
Adjectives, numerals, demonstratives, locatives and relative clauses follow the head noun. |
Как и большинство других символов животных в полосе, козел упоминается только существительным как имя. |
As with most of other animal characters in the strip, Goat is only referred to by the noun as a name. |
Вход также является существительным, когда ударение делается на первом слоге, и глаголом, когда на втором, но это не истинный пример, так как слова являются несвязанными омографами. |
Entrance is also a noun when stressed on the first syllable and a verb when on the second, but that is not a true example since the words are unrelated homographs. |
Это, по-видимому, происходит от производного существительного, являющегося глаголом. |
This appears to result from the derived noun being verbed. |
Все предложение есть этот пирог затем используется в качестве существительного, которое в этом случае служит субъектом более крупного предложения. |
The entire clause eating this cake is then used as a noun, which in this case serves as the subject of the larger sentence. |
Английское существительное тиран появляется в среднеанглийском употреблении, через старофранцузский, с 1290-х годов. |
The English noun tyrant appears in Middle English use, via Old French, from the 1290s. |
И после предлога существительное или местоимение может быть в любом из этих случаев, либо в родительном или инструментальном падеже. |
And after a preposition, a noun or pronoun could be in either of these cases, or in the genitive or instrumental case. |
Я думаю, что это могло бы облегчить навигацию, если бы только собственные существительные были заглавными, а другие слова оставались начинающимися со строчной буквы. |
I think it could allow easier navigation if only proper nouns were capitalised, and other words left starting lower-case. |
Вместо того, чтобы обсуждать это как абстрактную тему, ключ-это собственные существительные против обычных существительных. |
Instead of discussing this as an abstract topic, the key is proper nouns versus common nouns. |
Конечно, и санскрит никогда не образует существительных с помощью сочетания двух корней, как это было в другом его предположении. |
Of course also Sanskrit never forms nouns by a combination of two roots, as is his other suggestion. |
Геи или лесбиянки-это наиболее предпочтительные существительные для обозначения людей, которые делают акцент на культурных и социальных вопросах, а не на сексе. |
Gay man or lesbian are the preferred nouns for referring to people, which stress cultural and social matters over sex. |
В этом случае падеж существительного или местоимения определяется предлогом, а не его функцией в предложении. |
In this case, the noun's or pronoun's case is determined by the preposition, NOT by its function in the sentence. |
Как для мужчин, так и для женщин используются одни и те же существительные, местоимения и прилагательные. |
For both males and females, the same nouns, pronouns, and adjectives are used. |
На каждом мяче написан глагол, существительное или референс на предмет поп-культуры. |
Each ball has a verb, noun or pop culture reference written on it. |
Род в существительных был грамматическим, в отличие от естественного рода, который преобладает в современном английском языке. |
Gender in nouns was grammatical, as opposed to the natural gender that prevails in modern English. |
Так как же все это соотносится с трактовкой существительных и глаголов в вашей статье по ту сторону Атлантики? |
So how does all this sit with your article's treatment of nouns and verbs across the Atlantic? |
Йо также иногда используется после существительных и функционирует как вокативный маркер. |
Yo is also sometimes used after nouns, and functions as a vocative marker. |
Доктор Бреннан, селфи – это существительное. |
It is a noun, Dr. Brennan, not a verb. |
Эти функции могли бы быть выполнены другими абстрактными существительными, производными от глаголов, таких как vãnãtiõ 'охота'. |
These functions could be fulfilled by other abstract nouns derived from verbs such as vẽnãtiõ 'hunting'. |
Андрогинность как существительное вошла в употребление около 1850 года, номинировав прилагательное андрогинный. |
Androgyny as a noun came into use c. 1850, nominalizing the adjective androgynous. |
Grautr, skógr и hǫfundr, например, являются существительными a-склонения с-ar для родительного падежа единственного числа. |
Grautr, skógr, and hǫfundr, for example, are a-declension nouns with -ar for a genitive singular. |
В разговорном языке этот термин может использоваться как существительное, так и глагол. |
Colloquially, the term can be used as both a noun or a verb. |
Существительные, подчеркнутые таким образом, склоняются так же, как и другие многосложные существительные. |
Nouns stressed in this way are declined in the same manner as other polysyllabic nouns. |
Японские существительные не имеют грамматического числа, рода или артикля. |
Japanese nouns have no grammatical number, gender or article aspect. |
Я думаю, что названия, где это возможно и разумно, должны иметь в первую очередь существительные, а во вторую-модификаторы. |
I think that titles, where possible and reasonable should have nouns first, modifiers second. |
Персидский язык широко использует словообразование и комбинирование аффиксов, основ, существительных и прилагательных. |
Persian makes extensive use of word building and combining affixes, stems, nouns and adjectives. |
Поскольку это наиболее распространенное почетное имя, оно также наиболее часто используется для преобразования обычных существительных в собственные, как показано ниже. |
Because it is the most common honorific, it is also the most often used to convert common nouns into proper ones, as seen below. |
Некоторые существительные имеют этот женский признак, не имея мужской противоположности, например šärär - это 'паук', azur-это 'водоворот, вихрь'. |
They often believed that same-sex practices were “natural” to other peoples, such as Indians, Arabs, and Africans. |
Мексиканцы и американцы-это прилагательные, а не существительные, так что это должно быть через дефис. |
Mexican and American are adjectives not nouns, so this should be hyphenated. |
Я знаю, что раздел Использование в качестве существительного охватывает это, но мне кажется, что это тоже должно быть отмечено в руководстве. |
I know the Use as a noun section covers this, but it seems like something that should be noted in the lead as well. |
В английском и нескольких других языках, в основном западных романских, таких как испанский и французский, final ⟨s⟩ является обычным знаком существительных множественного числа. |
In English and several other languages, primarily Western Romance ones like Spanish and French, final ⟨s⟩ is the usual mark of plural nouns. |
Расширение понятия фразового глагола-это расширение понятия фразового существительного, где номинируется комплекс глагол + частица. |
An extension of the concept of phrasal verb is that of phrasal noun, where a verb+particle complex is nominalized. |
Там, где соглашения не совпадают с префиксом, соглашения имеют приоритет при определении класса существительного. |
Where the agreements disagree with the prefix, the agreements take precedence in deciding the class of noun. |
Он говорит, чтобы использовать герундий глагола, но осведомитель также является существительным. |
It says to use the gerund of a verb but whistleblower is also a noun. |
Новости Open Graph состоят из глагола (действия) и существительного (объект). |
Open Graph stories are made up of a verb, or action and noun, known as object. |
Первый стих Евангелия от Иоанна содержит один из многих отрывков, где это правило предполагает перевод сказуемого как определенного существительного. |
The opening verse of John’s Gospel contains one of the many passages where this rule suggests the translation of a predicate as a definite noun. |
Существительное 棍 gùn, палка/посох часто используется для обозначения кого-то, кто морально испорчен. |
The noun 棍 gùn, stick/staff is often used to refer to someone who is morally corrupted. |
Например, суахилийское слово для друга-это Рафики, и это существительное класса 9. |
For example, the Swahili word for friend is rafiki and it is a class 9 noun. |
Этот эффект можно наблюдать в локативных формах существительных, оканчивающихся на-О или-у, которые в локативе изменяются на-Вени и-вини соответственно. |
This effect can be seen in the locative forms of nouns ending in -o or -u, which changes to -weni and -wini respectively in the locative. |
существительное империя - обширная группа государств, управляемых одним монархом или правящей властью. |
'empire' noun - an extensive group of states ruled over by a single monarch or ruling authority. |
I just feel like the noun there doesn't work. |
- имя существительное - noun
- собирательное существительное - noun of multitude
- исчисляемое существительное в единственном числе - singular countable noun
- существительное в единственном числе - singular noun
- образование существительных и прилагательных - noun and adjective formation
- класс неодушевленных существительных - inanimate class
- абстрактное существительное - abstract noun
- вещественное существительное - real noun
- конкретное существительное - concrete noun
- одушевленное существительное - animate noun
- основа существительного - base noun
- притяжательное существительное - possessive noun
- составное существительное - compound noun
- род несклоняемых имён существительных - indeclinable noun gender
- род существительного - noun gender
- род существительных - noun gender
- собственное имя существительное - proper noun
- deverbal существительное - deverbal noun
- атрибутивный существительное - attributive noun
- существительное женского рода - feminine noun
- исчисляемые и неисчисляемые существительные - countable and uncountable nouns
- вербальное существительное - verbal noun
- гендерные аспекты существительное - gender-specific noun
- взаимные существительные - reciprocal nouns
- глагол и существительное - verb and noun
- инкорпорация существительного - noun incorporation
- существительные и - nouns and
- множественное число существительного - plural noun
- модифицирована существительное - modified noun
- массовое существительное - mass noun