Разговорном - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разговорном - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
colloquial
Translate
разговорном -


Патель наиболее известна своей книгой Migritude, основанной на 90-минутном разговорном театральном шоу с тем же названием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patel is best known for her book Migritude, based on the 90-minute spoken-word theatre show of the same name.

В статистике среднее, медиана и модус известны как меры центральной тенденции, и в разговорном употреблении любой из них может быть назван средним значением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In statistics, mean, median, and mode are all known as measures of central tendency, and in colloquial usage any of these might be called an average value.

Однако эти формы редко используются в письменном виде и не используются в официальном разговорном немецком языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, these forms are rarely used in written and not used in formal spoken German.

См. также гендерные различия в разговорном японском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See also Gender differences in spoken Japanese.

Логарифмическая линейка, также известная в разговорном языке в Соединенных Штатах как slipstick, представляет собой механический аналоговый компьютер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slide rule, also known colloquially in the United States as a slipstick, is a mechanical analog computer.

В разговорном английском языке принято использовать can see, can hear для настоящего времени see, hear и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In colloquial English it is common to use can see, can hear for the present tense of see, hear, etc.

Я думаю, это должно быть очевидно, но в статье говорится о разговорном языке, и мы, конечно, читаем и пишем, а не говорим здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess it should be obvious, but the article talks about spoken language and we are of course reading and writing, not speaking here.

На разговорном алжирском арабском языке говорят около 72% населения, а на берберском-27-30%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colloquial Algerian Arabic is spoken by about 72% of the population and Berber by 27–30%.

Есть много других подобных конструкций в польском языке, как в разговорном, так и в вежливом языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many other such constructs in Polish, in both colloquial and polite language.

Статьи в East Touch написаны на разговорном китайском языке и часто пересыпаны жаргонными кантонскими фразами и английскими словами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Articles in East Touch are written in colloquial Chinese and are often peppered with slangy Cantonese phrases and English words.

Официальным термином в Германии для этого сертификата об образовании является Allgemeine Hochschulreife; сокращение Abi широко распространено в разговорном употреблении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official term in Germany for this certificate of education is Allgemeine Hochschulreife; the contraction Abi is common in colloquial usage.

В разговорном разговоре подставка для кавычек страха - это жест руки, известный как воздушные кавычки или кавычки пальцев,которые имитируют кавычки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spoken conversation, a stand-in for scare quotes is a hand gesture known as air quotes or finger quotes, which mimics quotation marks.

В разговорном шоу на радио высказали много мнений, по поводу того, что делать с ДиКарло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lot of opinions being thrown around on talk radio about what to do with that DeCarlo guy.

В разговорном употреблении этот термин может включать в себя континентальный шельф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In colloquial usage, the term may include the continental shelf.

Роман написан на диалектном и разговорном языке, который выражает его как историю чернокожей женщины из южной части Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The novel is written in dialect and colloquial language that expresses it as a story of a black woman from Southern United States.

В современном разговорном иврите они взаимозаменяемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern spoken Hebrew, they are interchangeable.

То был своего рода дипломатический шифр, применяемый в разговорном языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a diplomatic cipher adapted to speech.

В разговорном французском языке термин décalage используется для описания jetlag, лага или общего несоответствия между двумя вещами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In colloquial French, the term décalage is used to describe jetlag, lag or a general discrepancy between two things.

Гендерные различия в разговорном японском языке также создают еще одну проблему, поскольку мужчины и женщины называют себя разными местоимениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gender differences in spoken Japanese also create another challenge, as men and women refer to themselves with different pronouns.

В разговорном языке переключение кода-это использование нескольких языков или диалектов в одном разговоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spoken language, code-switching is using more than one language or dialect within the same conversation.

Он прослушал мой разговор с ним, а потом засел в засаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He eavesdropped on my phone conversation with him and then lied in wait with his jack boots.

Да, так оно и было, - сказал Г ренгуар, радуясь тому, что разговор, наконец, завязался. - Мне все время приходилось дуть на пальцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it was, said Gringoire, delighted at this beginning of a conversation. I passed it in blowing my fingers.

Предлагаю договор, по которому у нас будет весёлый 5-минутный разговор один раз в день на работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I propose a treaty that states that we have a fun conversation once a day at work for five minutes.

Весь этот разговор казался мне таким бессмысленным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this talk seemed to me so futile.

Видный политик в Вашингтоне, но безумно ревнив и... - Ив рассмеялась. - Но это, конечно, не телефонный разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got involved with a man who's a big political figure in Washington. He's insanely jealous and- She laughed. I can't go into the details over the telephone.

Я знаю, с моей стороны глупо сразу же затевать разговор о прозе, пока достаточно, чтобы ты о ней только подумала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a fool to bring up realities so soon, I know, but all you have to do at this stage is think about them.

Между ними происходит молчаливый разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an entire unspoken conversation happening between them.

У него есть привычка кивать головой, когда он слушает разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation.

Стал оживляться разговор; Перед хозяйкой легкий вздор

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has been enlivened all the talk; In front of hostess light rot

Ты заканчиваешь разговор и кладешь телефон на скамейку, а потом уходишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to hang up, and put the phone down on the bench, then just walk away.

Никсон следует за Кларком домой и подслушивает разговор о том, что корабль Кларка находится в штормовом погребе, и что у Лекса есть недостающая часть корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nixon follows Clark home and overhears a conversation about Clark's ship being in the storm cellar, and that Lex has the missing piece from the ship.

На эту тему ведется постоянный разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been an ongoing conversation on this topic.

Тебе неприятен этот разговор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is conversation makes you uncomfortable?

У меня серьезный разговор, Вустер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I've come here to have a serious talk with you.

Разговорпомеха во время этого потакания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversation is an annoyance within an indulgence...

У меня сегодня был разговор с моими консультантами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I HAD A POW- WOW WITH MY ADVISORS TODAY.

Прослушка только что перехватила такой разговор между резидентом и кем-то, кто звонил из телефонной будки в Бетесде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The listening post just picked up this conversation between the Rezident and someone in a phone booth in Bethesda.

Разговор проходил в жарких дискуссиях и атМосфере честного обМена МненияМи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was much spirited discussion and an atmosphere of frank give-and-take.

Этот разговор с самим собою длился три часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This soliloquy lasted for three hours.

Я всего лишь пытаюсь поддержать разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause I'm just trying to have a civilized conversation.

Нелли прерывала разговор смехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nellie interrupted the conversation by laughing.

Всё началось с нескольких простых слов, но теперь мы способны на несложный разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It began with a few simple words, but now we're capable of rudimentary conversation.

Надеюсь, твое прибытие внесет интеллектуальную ноту в этот разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's hope your arrival causes the intellectual portion of this conversation to leap joyously.

На какое-то мгновение ей показалось, что из-за нее доносится разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a moment, she thought she heard talking.

Кэм... до того как я начал оживленный разговор о текущих событиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cam before I started a spirited conversation of current events.

Разговор зашел о различных опасностях, грозящих детям, о легкомыслии прислуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they had talked of the various dangers that threaten childhood, of the carelessness of servants.

Слушай, просто вверни это в разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, just work it into the conversation.

Всем существом старик чувствовал, что этот разговор нужно оборвать немедленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every instinct warned the old man that he must kill this thing stone dead - quick.

Изображения соответствующим образом лицензированы; полный обзор перенесен в разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Images are appropriately licensed; full review moved to talk.

Она никогда не блеснет метким словечком, неспособна поддержать легкий, остроумный разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She isn't quick at repartee. She can't join in any rapid-fire conversation.

Все, Пожалуйста, продолжайте этот разговор вежливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone, please keep this discourse civil.

Чай-то еще бабенькин, - первый начал разговор Федулыч, - от покойницы на донышке остался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fedulych was first to begin the conversation. The tea is grandmother's-just a bit left in the bottom of the box.

Направляясь в пресс-центр, где должен был состояться разговор, он пытался угадать, что еще могло сегодня случиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he stalked off to take Ekstrom's call, the President wondered what the hell else could possibly go wrong tonight.

Поскольку разговор с членами шабаша, с людьми, которые хорошо знали Чета, - это наш лучший шанс выяснить, кто убил вашего друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because talking to members of the coven, people who knew Chet well - that's our best shot at figuring out who hurt your friend.

В фильме показан разговор между Лукасом и Фрэнсисом Фордом Копполой, продюсером THX 1138.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film features a conversation between Lucas and Francis Ford Coppola, producer of THX 1138.

Закончим этот разговор за бокалом на ужине?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Care to finish this conversation over a drink later?

Разговор с ней успокоил и даже обрадовал его, так как она заметила родимое пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was fairly reassured by his interview and distinctly gratified that she had noticed the birthmark.

Скажите ему, что у меня сейчас очень важный телефонный разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, tell him I'm in the middle of an important phone call.

Разговор о свинце переходит в дым

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talk about a lead going up in smoke.



0You have only looked at
% of the information